Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

«CSE 1050 E»
MANUEL GENERAL
GENERAL MANUAL
ALGEMENE HANDLEIDING
AMBASSADE
D E B O U R G O G N E
Date de mise à jour : 26/11/2003 - FT055 - Révision 03 - FR / GB / NL
Page 1 sur 9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ambassade de Bourgogne CSE 1050 E

  • Page 1 «CSE 1050 E» MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Date de mise à jour : 26/11/2003 - FT055 - Révision 03 - FR / GB / NL Page 1 sur 9...
  • Page 2 AMBASSADE LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 D E B O U R G O G N E Société anonyme au capital de 150.000 € Adhérent SYNEG CSE 1050 E 1000 Fig. 1 Raccordement électrique Electric connection Elektrische aansluiting...
  • Page 3 DONNEES TECHNIQUES TECHNICAL DATAS TECHNISCHE GEGEVENS PLAQUES ELECTR IQUES / ELEC TRIC HOTPLA T ES / E L EK TR I S C H ES K O O K P LA T EN Nombre / Number / Aantal Ø 1500 W Ø...
  • Page 4 «CSE 1050 E» MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
  • Page 5 Implantation / Siting / Plaatsing Installer impérativement sous une hotte d’extraction. Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une cloison, d’un meuble, de bordures décoratives. Il est recommandé que ceux -ci soient faits d’un matériau non combustible.
  • Page 6 Fig. 2 230 V 3~ 50 Hz Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 L2 L3 400 V 3N~ 50 Hz Raccorder la borne d’équipotentialité A (fig. Connect the equipotential bonding A terminal (Figure 4). INTERVENTIONS Sluit de equipotentiaalklem A aan (fig. 4). REPARATIES - INTERVENTIES Toute intervention ou dépannage sur un appareil doit être effectuée par un installateur qualifié.
  • Page 7 « CSE 1050 E» MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré. Tout changement de tension, autre que celui pour lequel il est réglé, doit être réalisé par un installateur qualifié.
  • Page 8 TABLE ELECTRIQUE / ELECTRIC HOB / ELEKTRISCHE KOOKPLAAT Conseil d’utilisation / Useful hint / Gebruikstips Utiliser des récipients à fond plat et dressé. Adapter la taille du récipient au besoin réel. Use utensils with a flat, straight base. Make sure that the size of the utensil is appropriate for your requirements. Gebruik schalen of pannen met een platte bodem en een rechtopstaande rand.
  • Page 9 Plaques électriques / Electric hob / Elecktrische kookplaat En cas de débordements importants, faire chauffer la plaque quelques instants afin de carboniser les résidus. Après coupure du courant de la plaque, l’essuyer avec du papier absorbant, gratter éventuellement avec une spatule en bois. Nota : Pour une longue période d’inutilisation, graisser légèrement les plaques.