Sommaire des Matières pour Ambassade de Bourgogne CSE 740 VTR
Page 1
« CSE 740 VTR » MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Date de mise à jour : 26/11/2003 - FT088 - Révision 02 - FR / GB / NL...
Page 2
AMBASSADE LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 Société anonyme au capital de 150.000 € D E B O U R G O G N E Adhérent SYNEG CSE 740 VTR Fig. 1 Raccordement électrique Electric connection Elektrische aansluiting DIMENSIONS AFMETINGEN Dimensions extérieures (L x P x H)
Page 3
DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATAS TECHNISCHE GEGEVENS FOY ERS RAD IANTS / RAD IAN T HOTPLA TES / STRALIN GSELEM EN TEN Nombre / Number / Aantal Ø 2100 W Ø 1000 / 2100 W ALIMENTATION / SUPPLY / VOEDING 230 V 3N~ 50 Hz + T/E - 230 V 3~ 50 Hz + T/E - 400 V 3N~50 Hz + T/E RACCORDEM ENT ELEC TRIQUE / ELEC TRI C CONN EC TION / ELEC TRISCHE AANSLU ITING...
Page 4
« CSE 740 VTR » MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
Page 5
Implantation / Siting / Plaatsing Installer impérativement sous une hotte d’extraction. Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une cloison, d’un meuble, de bordures décoratives. Il est recommandé que ceux -ci soient faits d’un matériau non combustible. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être recouverts d’un matériau approprié, bon isolant thermique non combustible.
Page 6
Raccordement / Connection / Aansluiten - Déposer le capot arrière A (fig. 2). - Procéder au raccordement en utilisant un câble souple normalisé, au bornier B (fig. 2 & 3). - Fixer le câble au moyen du serre câble C. -Remove rear cover A (fig.
Page 8
« CSE 740 VTR » MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré.
Page 9
TABLE ELECTRIQUE / ELECTRIC HOB / ELEKTRISCHE KOOKPLAAT IMPORTANT / BELANGRIJK Conseils d’utilisation / Useful hint / Gebruikstips : - Utiliser des récipients à fond légèrement concave, sans fond rugueux, afin d’éviter les rayures sur la plaque. - Ne placer pas ou ne laisser pas un récipient émaillé, aluminium vide ou plastique sur une zone chauffante. De même ne placer pas de produits emballés sous aluminium directement sur la table;...
Page 10
Fig. 5 NETTOYAGE / CLEANING / REINIGING DANGER - CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE NETTOYE AUX MOYENS DE JETS D’EAU SOUS PRESSION OU SUBIR D’IMPORTANTES PROJECTIONS D’EAU. - AVANT TOUTES OPERATIONS DE NETTOYAGE, S’ASURER DE LA MISE HORS TENSION DE L’APPAREIL.
Page 11
Carrosserie / Body panels / Omkasting: Vous pouvez utiliser des produits spécifiques à inoxydable (par exemple SUMAINOX ®, JONHSON INOXYDABLE ®, PPZ INOXYDABLE ®), jamais de produits abrasifs. You can use special-purpose products for stainless steel (e.g. SUMAINOX ®, JOHNSON STAINLESS STEEL ®, PPZ STAINLESS STEEL ®).