Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TOUTES les étapes de cette installation doivent être conformes aux RÉGLEMENTATIONS NATIONALES,
RÉGIONALES ET LOCALES.
IMPORTANT — Ce document est la propriété du client et doit rester avec l'appareil. Veuillez le remettre dans le
dossier d'entretien à la fin des travaux.
Ces instructions ne couvrent pas toutes les variantes des systèmes, ni l'ensemble des événements imprévus qui peuvent survenir
en rapport avec l'installation. Pour tout renseignement complémentaire ou tout problème particulier insuffisamment traité pour les
besoins de l'acheteur, communiquer avec le concessionnaire installateur ou le distributeur local.
Remarque : Le fabricant recommande d'installer uniquement des systèmes intérieurs et extérieurs adaptés qui sont agréés. Tous
les systèmes bi-bloc du fabricant ont la classification AHRI uniquement avec des systèmes intérieurs à détendeur thermostatique/
Piston/EEV). L'installation de systèmes intérieurs et extérieurs bi-bloc adaptés qui sont agréés présente certains avantages comme
un rendement maximal, des performances optimales et une meilleure fiabilité globale du système.
Modèles
A4HP4017A1000A
A4HP4018A1000A
A4HP4023A1000A
A4HP4024A1000A
A4HP4030A1000A
A4HP4036A1000A
A4HP4042A1000A
A4HP4048A1000A
A4HP4060A1000A
L'installation et l'entretien du matériel doivent être assurés par un spécialiste. L'installation, la mise en service et
l'entretien du matériel de chauffage, de ventilation et de climatisation présentent des risques, et nécessitent des
compétences ainsi qu'une formation spécifiques. Tout équipement installé, réglé ou ajusté de manière inappropriée
par une personne non qualifiée peut causer des blessures graves, voire mortelles. Lors d'interventions sur le
matériel, respectez toutes les mesures de précaution figurant dans le manuel, ainsi que sur les étiquettes et
les autocollants apposés sur l'équipement.
Guide d'installation
Pompes à chaleur
AVERTISSEMENT
L
!
88-A4HP4001-1A-FC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand A4HP4017A1000A

  • Page 1 AHRI uniquement avec des systèmes intérieurs à détendeur thermostatique/ Piston/EEV). L’installation de systèmes intérieurs et extérieurs bi-bloc adaptés qui sont agréés présente certains avantages comme un rendement maximal, des performances optimales et une meilleure fiabilité globale du système. Modèles A4HP4017A1000A A4HP4018A1000A A4HP4023A1000A A4HP4024A1000A...
  • Page 2 Section 1. Sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SOUS TENSION! Ce document est destiné à des personnes ayant une Lors de l’installation, des tests, et des opérations expérience suffisante en électricité et en mécanique. d’entretien et de dépannage de ce produit, il peut Toute tentative de réparation d’un système de s’avérer nécessaire de travailler avec des composants climatisation peut entraîner des blessures corporelles...
  • Page 3 Table des matières Section 1. Sécurité ............................... 2 Section 2. Considérations relatives au positionnement de l’unité ................4 Section 3. Préparation de l’unité ..........................7 Section 4. Installation de l’unité ..........................7 Section 5. Considérations relatives aux conduites de frigorigène ................8 Section 6.
  • Page 4 Section 2. Considérations relatives au positionnement de l’unité 2.1 Dimensions et poids de l’unité Tableau 2.1 Dimensions et poids de l’unité Modèles H x P x L, cm (po) Poids*, kg (lb) A4HP4017A 72,64 x 59,94 x 59,94 (28,6 x 23,6 x 23,6) 64,41 (142) A4HP4018A 72,64 x 65,02 x 65,02 (28,6 x 25,6 x 25,6) 64,86 (143)
  • Page 5 2.3 Limites des conduites de frigorigène 1. La longueur TOTALE maximale des conduites de frigorigène entre l’unité extérieure et l’unité intérieure ne doit PAS être supérieure à 45,72 m (150 pi) [élévation comprise]. Conduites standard 2. La distance verticale maximale ne doit pas de 45,72 m (150 pi) de longueur dépasser 45,72 m (150 pi).
  • Page 6 2.4 Emplacements suggérés pour une fiabilité optimale S’assurer que la zone de refoulement de la partie Éviter toute installation haute est dégagée sur au moins 1,5 m (5 pi) à proximité de au-dessus de l’unité. chambres à coucher Un dégagement de 0,9 m (3 pi) doit être prévu devant le boîtier de commande (trappes d’accès) Dégagement min.
  • Page 7 Section 3. Préparation de l’unité 3.1 Préparer l’unité en vue de l’installation ÉTAPE 1 - Vérifier l’absence de dommages et prévenir immédiatement le transporteur de tout dommage constaté sur l’unité. Section 4. Configuration de l’unité 4.1 Installation de l’assise Au moment d’installer l’unité sur une assise, telle qu’une dalle en béton, respecter les points suivants : •...
  • Page 8 Section 5. Considérations relatives à la conduite de frigorigène 5.1 Tailles de la conduite de frigorigène et du raccord de robinet de service Tableau 5.1 Tailles des conduites Tailles des raccords de robinets de service Conduite de Conduit de Raccord de Raccord de Modèle vapeur...
  • Page 9 5.5 Réutilisation des conduites de frigorigène existantes ATTENTION En cas d’utilisation des conduites de frigorigène existantes, s’assurer que tous les raccords sont brasés et non soudés. Pour des applications de mise à niveau, où le serpentin de l’évaporateur intérieur et/ou les conduites existantes de frigorigène seront utilisés, prendre les précautions suivantes : •...
  • Page 10 2,44 m (8 pi) maximum Isolateur Conduites 2,44 m (8 pi) maximum Vue latérale Protéger la conduite de vapeur en utilisant des isolants tous les 2,44 m (8 pi). Protéger directement la conduite de liquide de la conduite de vapeur en utilisant un ruban, un câble ou toute autre méthode appropriée tous les 2,44 m (8 pi).
  • Page 11 ÉTAPE 2 - Retirer le capuchon de prise de pression et les obus de valve des deux robinets de service. ÉTAPE 3 - Purger les conduites de frigorigène et le serpentin intérieur avec de l’azote sec. ÉTAPE 4 - Envelopper le corps de la soupape d’un chiffon humide pour éviter les dégâts dus à...
  • Page 12 ÉTAPE 5 - Remettre les obus de valve de prise de pression une fois que les robinets de service ont refroidi. Section 8. Vérification de l’étanchéité des conduites de frigorigène 8.1 Contrôler l’étanchéité ÉTAPE 1 - Pressuriser les conduits de 10,34 BAR (150 LB/PO²) réfrigérant et le serpentin évaporateur à...
  • Page 13 Section 9. Évacuation 9.1 Évacuer les conduites de frigorigène et le serpentin intérieur Important : Ne pas ouvrir les robinets de service tant que le contrôle d’étanchéité et l’évacuation des conduites de réfrigérant et du 0350 serpentin intérieur ne sont pas terminés. Microns ÉTAPE 1 - Drainer jusqu’à...
  • Page 14 10.1 Ouvrir le robinet de service de liquide AVERTISSEMENT Bouchon Faire extrêmement attention en ouvrant le robinet de service de la conduite de liquide. Faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la Clé hexagonale Côté...
  • Page 15 11.2 Schémas de raccordement basse tension Avec TEM 3, 4 Avec A4AH4 Centrale de Unité Centrale de Unité Thermostat Thermostat Thermostat extérieure extérieure traitement d’air traitement d’air 24 V CA, 24 V CA, PHASE PHASE VENTILATEUR VENTILATEUR 24 V CA 24 V CA commun commun...
  • Page 16 Section 12. Électrique - Haute tension 12.1 Alimentation haute tension AVERTISSEMENT DATE DE TENSION Nº DE MOD Nº DE SÉRIE COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SOUS PLEINE COURANT MIN. ADMISSIBLE SUR LE CIRCUIT CHARGE DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES ÉTATS-UNIS SURINTENSITÉS TENSION! FUSIBLE/DISJONCTEUR MAX. (HACR) Lors de l’installation, des tests, et des opérations TRANE U.S.
  • Page 17 Section 13. Démarrage 13.1 Démarrage du système ÉTAPE 1 - Vérifier que les sections 7 à 12 ont été respectées. ÉTAPE 2 - Régler le thermostat du système sur ARRÊT. ARRÊT DONE CANCEL ÉTAPE 3 - Mettre les sectionneurs sous tension pour alimenter les unités intérieures et extérieures.
  • Page 18 Section 14. Ajustement de charge du système (les systèmes peuvent être évalués avec un détendeur thermostatique, un EEV ou un piston) REMARQUE : Pour les systèmes utilisant un dispositif de mesure à piston intérieur, se reporter à la méthode et au graphique de charge en surchauffe.
  • Page 19 ÉTAPE 2 - Déterminer la valeur de sous-refroidissement final en utilisant la longueur totale de conduite et l’élévation mesurée à l’ÉTAPE 1, ainsi que les tableaux ci-dessous. Pompe à chaleur de 1,5 tonne Pompe à chaleur de 2 tonnes TABLEAU DE CORRECTION AU GRAPHIQUE DE CHARGE EN SOUS-REFROIDISSEMENT TABLEAU DE CORRECTION AU GRAPHIQUE DE CHARGE EN SOUS-REFROIDISSEMENT (EN FONCTION DE LA LONGUEUR DE CONDUITE ET DE L’ÉLÉVATION) (EN FONCTION DE LA LONGUEUR DE CONDUITE ET DE L’ÉLÉVATION)
  • Page 20 ÉTAPE 4 - Mesurer la température et la pression de la conduite de liquide au niveau du robinet de service de l’unité extérieure. Temp. mesurée de la conduite de liquide = __________ °F Pression relative du liquide = __________ bar / lb/po² Valeur de sous-refroidissement final = ________°C/°F 41,67 °C (107 °F)
  • Page 21 ÉTAPE 6 - Ajuster le niveau de frigorigène pour atteindre la pression relative appropriée. Ajouter du frigorigène si la pression relative du liquide est inférieure à la valeur présentée dans le tableau. 1. Connecter les jauges à la bouteille de frigorigène et à...
  • Page 22 Tableau de charge en surchauffe - Orifice fixe Température bulbe humide intérieur, °C (°F) 10,56 11,11 11,67 12,22 12,78 13,33 13,89 14,44 15,56 16,11 16,67 17,22 17,78 18,33 18,89 19,44 20,56 21,11 21,67 22,22 22,78 23,33 23,89 24,44 25,56 (50) (51) (52) (53)
  • Page 23 ÉTAPE 9 - Enregistrer les renseignements du système à titre de référence. Enregistrer les pressions et les températures du système une fois la charge terminée. Temp. mesurée de la conduite Numéro du modèle extérieur = _________________ d’aspiration = ______ °C/°F Température ambiante extérieure mesurée = ______ °C/°F Pression relative du liquide = ______bar / lb/po²...
  • Page 24 ÉTAPE 2 - Stabiliser le système en le faisant fonctionner pendant au moins 20 minutes. 20 MIN Au démarrage, ou à chaque retrait ou addition de charge, le système doit fonctionner pendant au moins 20 minutes pour se stabiliser avant de pouvoir effectuer des mesures précises.
  • Page 25 Section 15. Procédures de vérification et dépannage 15.1 Procédures d’exploitation et de contrôle Les phases finales de cette installation sont les procédures de vérification et de fonctionnement de l’unité. Pour assurer des performances correctes, toutes les unités doivent être exploitées et les ajustements de charge effectués. Important : Effectuer un contrôle final de l’unité...
  • Page 26 15.2 Dépannage ANOMALIES DU SYSTÈME CIRCUIT DE RÉFRIGÉRANT Pression de tête trop élevée Pression de tête trop faible Pression d’aspiration trop élevée Pression d’aspiration trop faible Retour de réfrig. liquide (TXV/EEV) Retour de réfrig. liquide (tube capillaire) Gel du serpentin intérieur Mauvais fonctionnement du compresseur ou pas de refroidissement/chauffage ÉLECTRICITÉ...
  • Page 27 Remarques 88-A4HP4001-1A-FC...
  • Page 28 Ingersoll Rand poursuit une politique d’amélioration constante de ses produits et des renseignements s’y rapportant, et se réserve le droit de modifier sans préavis 6200 Troup Highway les caractéristiques et la conception desdits produits. Tyler, TX 75707 (États-Unis) www.ingersollrandproducts.com © 2019 Ingersoll Rand -- Tous droits réservés...