Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bort BSM-250x2

  • Page 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Page 2 BSM-250x2 98296648 Bohrschrauber mit Netzkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Corded screwdriver .
  • Page 3 220-240 V 280 W 0-370 / 12 Nm 10 mm 10 mm 6 mm 1,2 kg 50-60 Hz 0-1050 Autogoods “130”...
  • Page 4 Deutsch • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern . Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug er- höht das Risiko eines elektrischen Schlages . • Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro- Bohrschrauber mit Netzkabel werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen .
  • Page 5 Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und Read all safety warnings and all instructions . • Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor- nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit...
  • Page 6 (RCD) protected supply . of the power tool for operations different from those in- machines to your local BORT GLOBAL LIMITED dealer . Here Use of an RCD reduces the risk of electric shock .
  • Page 7 • En cas de panne survenue par exemple à la suite de Патрон быстрозажимной 10 мм pourrait donner lieu à des situations dangereuses . personnes . l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT Максимальный диаметр • Utiliser un équipement de sécurité . Toujours porter GLOBAL LIMITED local . 10 мм...
  • Page 8 Транспортировка • При работе с электроинструментом под открытым • Не работайте с электроинструментом при неисправ- – при перегрузке электроинструмента небом применяйте пригодные для этого кабели-уд- ном выключателе . Электроинструмент, который не – при перекашивании обрабатываемой детали . • Категорически не допускается падение и любые линители...
  • Page 9 устранения загрязнений растворители: бензин, спирт, аммиачные растворы и т .п . Применение рас- творителей может привести к повреждению корпуса инструмента . • Инструмент не требует дополнительной смазки . • В случае неисправностей обратитесь в Службу серви- са BORT GLOBAL LIMITED . Autogoods “130”...
  • Page 10 Exploded view Spare parts list No. Part Name Rotor Set of brushes Brush holder Stator Switch Gear box Autogoods “130”...
  • Page 11 Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u .ä .), auf Teile (Zahnräder, Wellen, 1 . BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette Lager, Stöcke, Rollen u .ä .), die dem Verschleiß infolge der Qua- Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum .
  • Page 12 . Professional and commercial tools are not 1 . BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses perform these activities . suite) et les consommables (couteaux, coupes, abrasifs, lames cir- covered by the warranty .
  • Page 13 и т .п .) подвергшиеся износу по причине выработки смазки, а также на сменные принадлежности (сверлильные патроны, Внимание! Настоящий талон действует на террито- 1 . BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою SDS патроны, платформы, цанги, шины, гибкие валы, аккуму- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- продукцию, считая...
  • Page 14 талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Defort, считая от даты покупки .
  • Page 15 Allgemeine Geschaftsbedingungen der Serial №: verlangerten Garantie online Article • Artikel • Article • Наименование изделия unter www .bort-global .com Repair start date: Termes et Conditions de la BSM-250x2 Model • Modell • Modèle • Модель garantie prolongee en ligne a www .bort-global .com...
  • Page 16 Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort-global .com Autogoods “130”...
  • Page 17 Autogoods “130”...
  • Page 18 Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG Made in China Autogoods “130”...

Ce manuel est également adapté pour:

98296648