Page 1
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d'utiliser l'appareil. Veuillez visiter le site http://solutions.brother.com/ où vous trouverez du soutien sur le produit, les mises à jour de pilotes, les utilitaires les plus récents, ainsi que des réponses à la foire aux questions (FAQ) et aux questions d'ordre technique.
Center (Centre de solutions Brother) au http://solutions.brother.com/ Glossaire réseau Ce guide vous renseigne sur les fonctions réseau avancées des appareils Brother ainsi que sur la réseautique générale et la terminologie courante. (HL-4570CDW(T)) Guide utilisateur - Ce guide fournit des renseignements utiles sur les Fichier PDF / CD-ROM / Dans la Réseau...
Utilisation de ce guide Symboles utilisés dans ce guide Les symboles et conventions utilisés dans cette documentation sont les suivants. AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse AVERTISSEMENT susceptible d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles. ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible ATTENTION d'entraîner des blessures mineures.
Table des matières Méthodes d'impression À propos de cet appareil..........................1 Vue de face et vue arrière ........................1 Papier et autres supports d’impression acceptables .................2 Papier et supports d'impression recommandés...................2 Type et format de papier ........................2 Manipulation et utilisation de papier spécial ..................5 Zone non imprimable...........................9 Méthodes d'impression..........................10 Impression sur papier ordinaire ......................10...
Page 5
Témoins DEL ............................74 Écran ACL ...............................75 Rétroéclairage ...........................75 Messages à l'écran ACL........................75 Réimpression de documents ......................76 Impression de données sécurisées ....................77 Tableau des menus ...........................79 Réglages par défaut ..........................92 Calibrage de la couleur........................93 Enregistrement automatique ......................93 Enregistrement manuel ........................94 Fréquence ............................94 Option Bac inférieur (LT-300CL) .........................95 SO-DIMM..............................96...
Page 6
Référence rapide pour les commandes de contrôle des code à barres ..........195 Impression de codes à barres ou de caractères élargis..............195 Annexe (pour l'Europe et d'autres pays) Pour joindre Brother..........................204 Annexe (pour les États-Unis et le Canada) Numéros de Brother ..........................205 Index...
Méthodes d'impression À propos de cet appareil Vue de face et vue arrière 1 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous (volet du support) 2 Panneau de commande avec écran orientable à cristaux liquides (ACL) 3 Interface d'impression directe USB 4 Bouton de déverrouillage du capot avant 5 Capot avant 6 Bac à...
Méthodes d'impression Papier et autres supports d’impression acceptables La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé. Vous pouvez utiliser les types de support d'impression suivants : papier fin, papier ordinaire, papier épais, papier bond, papier recyclé, papier glacé, étiquettes ou enveloppes. Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les étapes ci-dessous : ...
Page 9
Méthodes d'impression Lorsque vous consultez cette page, vous pouvez sauter à la page de chaque méthode d'impression en cliquant sur p dans le tableau. Type de support Bac 1 Bac 2 Bac MU Choisissez le type de support à partir du pilote d'impression Papier ordinaire Papier ordinaire...
Méthodes d'impression Caractéristiques recommandées du papier Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes. 75 à 90 g/m (20 à Grammage du papier 24 lb) 80-110 μm Épaisseur Grain Supérieure à 20 sec. Raideur 90-150 cm /100 Sens des fibres Grain long Résistivité...
Méthodes d'impression Manipulation et utilisation de papier spécial L'appareil est conçu pour accepter la plupart des types de papier xérographiques et bond. Cependant, certaines caractéristiques variables du papier peuvent influencer la qualité de l'impression ou la fiabilité de la manipulation. Nous vous recommandons par conséquent de toujours essayer un échantillon du papier avant l'achat afin de déterminer s'il vous convient.
• destiné à l'impression à jet d'encre L'utilisation d'un de ces types de papier peut endommager l'appareil. Tout dommage de ce type est exclu de la garantie ou du contrat d'entretien Brother. Enveloppes La plupart des types d'enveloppe conçues pour les imprimantes laser conviennent à l'appareil. Cependant, certaines enveloppes peuvent engendrer des problèmes de qualité...
Méthodes d'impression Types d'enveloppes à éviter IMPORTANT N'utilisez PAS d'enveloppes : • endommagées, gondolées, froissées, de forme irrégulière, spécialement brillantes ou granitées. • avec des spirales, des agrafes, des fermoirs, des pinces, des éléments autoadhésifs, des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations. •...
• dont chaque côté est plié comme dans l'illustration ci-dessous L'utilisation d'un de ces types d'enveloppes peut endommager l'appareil. Tout dommage de ce type peut être exclu de la garantie ou du contrat d'entretien Brother. Étiquettes L'appareil peut imprimer la plupart des types d'étiquettes compatibles avec les imprimantes laser. La substance adhésive des étiquettes doit être à...
Méthodes d'impression Zone non imprimable La zone non imprimable est indiquée dans le tableau ci-dessous. Remarque La zone non imprimable peut varier selon la taille de papier et le pilote d'imprimante utilisés. La zone non imprimable ci-dessous concerne le format de papier A4 / Lettre. Portrait Paysage ®...
Méthodes d'impression Méthodes d'impression Impression sur papier ordinaire Impression sur papier ordinaire à partir du Bac 1 et du Bac 2 (Pour le papier recommandé à utiliser, consultez la section Type et format de papier à la page 2). Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. AVERTISSEMENT Ne touchez PAS les pièces présentées en gris dans les illustrations.
Page 17
Méthodes d'impression En appuyant sur le levier de libération du guide-papier vert, faites coulisser les guides-papier pour qu'ils s'adaptent au format du papier. Assurez-vous que les guides sont mis correctement dans les fentes. Posez les feuilles dans le bac et assurez-vous que : ...
Méthodes d'impression Soulevez le volet du support pour empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée vers le bas, ou retirez chaque page immédiatement après sa sortie de l'appareil. Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d'imprimante. ...
Page 19
Méthodes d'impression Impression sur papier ordinaire, papier bond, étiquettes ou papier glacé à partir du bac MU (Pour le papier recommandé à utiliser, consultez la section Type et format de papier à la page 2). Ouvrez le bac MU et abaissez-le doucement. Retirez le support du bac MU et dépliez le volet (1).
Page 20
Méthodes d'impression Posez les feuilles dans le bac MU et assurez-vous que : Les feuilles restent sous le repère de papier maximum (1). Les bords de la feuille se placent entre les flèches (2). Le côté à imprimer doit être vers le haut en insérant d'abord le bord entrant (haut de la feuille). Remarque Lorsque vous utilisez du papier glacé, chargez une seule feuille à...
Page 21
Méthodes d'impression Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d'imprimante. Format papier Letter Legal Executive A5 Bord long 3 x 5 JIS B5 Folio Format de papier personnalisé ® Vous pouvez définir votre format de papier d'origine en sélectionnant Défini par l'utilisateur... dans le pilote d'imprimante Windows ®...
Méthodes d'impression Impression sur des enveloppes et du papier épais (Pour le papier recommandé à utiliser, consultez la section Type et format de papier à la page 2). Ouvrez le bac MU et abaissez-le doucement. Retirez le support du bac MU et dépliez le volet (1). Soulevez le volet du support pour empêcher les enveloppes ou les feuilles de papier épais de glisser du bac de sortie face imprimée vers le bas.
Page 23
Méthodes d'impression Insérez jusqu’à 3 enveloppes ou jusqu’à 25 feuilles de papier épais (papier 163 g/m / 43 lb) dans le bac MU. Vous risquez de provoquer un bourrage papier si vous insérez plus d'enveloppes ou de papier. Vérifiez que : ...
Page 24
Méthodes d'impression Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d'imprimante. Format papier <Pour imprimer sur des enveloppes> Com-10 Monarch DL Bord long Format de papier personnalisé <Pour imprimer sur du papier épais> Letter Legal Executive A5 Bord long 3 x 5 JIS B5...
Page 25
Méthodes d'impression Remarque • Enlevez chaque enveloppe dès qu'elle est imprimée. Le fait d'empiler les enveloppes risque d'occasionner des ondulations ou des bourrages. • Si le papier épais ou les enveloppes sont maculés pendant l’impression, réglez le Type de support sur Env.
Méthodes d'impression Impression recto verso ® Les pilotes d'imprimantes fournis pour Windows 2000 ou version supérieure et Mac OS X 10.4.11 ou version supérieure permettent tous l'impression recto verso. Pour de plus amples renseignements sur la sélection des paramètres, consultez le texte Aide dans le pilote d'imprimante. Consignes pour l'impression recto verso ...
Page 27
Méthodes d'impression Type de recto verso dans Paramètres recto verso Il existe quatre options pour chaque orientation. (Consultez Recto verso / Livret à la page 37.) Marge de reliure dans Paramètres recto verso Vous pouvez préciser le décalage de reliure. (Consultez Recto verso / Livret à la page 37.) Remarque •...
Méthodes d'impression ® Impression recto verso automatique avec le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque menu du pilote d'imprimante. Format papier Letter Legal Folio Type de support Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin Papier brillant (Bac MU seulement) ...
Méthodes d'impression Impression recto verso manuelle ® Le pilote d'imprimante BR-Script pour Windows ne prend pas en charge l'impression recto verso manuelle. Si vous utilisez le pilote d'imprimante Macintosh, consultez la section Impression recto verso manuelle à la page 63. ®...
® PostScript 3™ (créé par le pilote d'imprimante BRScript3 pour HL-4150CDN ou HL-4570CDW(T)) XPS version 1.0 Les données incluant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou un fichier de transparent ne sont pas prises en charge.
Méthodes d'impression ® Création d'un fichier PRN ou PostScript 3™ pour l'impression directe Depuis la barre de menu d'une application, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer. Choisissez le nom de modèle de votre appareil (1), puis cochez la case Imprimer dans un fichier (2). Cliquez sur Imprimer.
Méthodes d'impression Impression de données à partir du lecteur de mémoire flash USB Si vous imprimez des données à partir du lecteur de mémoire flash USB avec la fonction Secure Function Lock 2.0 activée, consultez le Chapitre 6 du Guide utilisateur - Réseau pour obtenir plus de renseignements sur Secure Function Lock 2.0.
Méthodes d'impression Remarque Si votre identification a été limitée, les messages suivants peuvent s'afficher à l'écran ACL. Message Signification L'impression en couleur de documents est limitée. Vous ne pouvez imprimer que des Impr. mono uniq. documents monochromes. Le nombre de pages que vous êtes autorisé à imprimer est restreint. La seconde ligne Pages restantes de l'écran ACL indique le nombre de pages que vous pouvez encore imprimer.
Signification Votre identification ne vous permet pas d'imprimer directement des documents depuis Refus d'accès un lecteur de mémoire flash USB sur l'appareil Brother. Le nombre de pages que vous êtes autorisé à imprimer a été dépassé. La tâche Limite dépassée d'impression va être annulée.
Le pilote d'imprimante LPR Le pilote d'imprimante CUPS Téléchargez le pilote d'imprimante pour Linux à partir du site http://solutions.brother.com/ ou d'un lien sur le CD-ROM fourni. Selon la distribution de Linux, il est possible que le pilote ne soit pas disponible. Remarque •...
Page 36
Pilote et logiciels Vous pouvez modifier les paramètres imprimante suivants lorsque vous imprimez à partir de votre ordinateur : Format de papier Orientation Copies Type de support Qualité d'impression Couleur / Monochrome Pages multiples ...
Pilote et logiciels ® Caractéristiques du pilote d'imprimante (pour Windows (Pour de plus amples renseignements, consultez le texte Aide dans le pilote d'imprimante.) Remarque ® • Les écrans illustrés dans la présente section sont tirés de Windows XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur varient selon votre système d'exploitation.
Page 38
Pilote et logiciels Remarque Cette section (4) illustre les paramètres en cours. Format de papier Dans la liste déroulante, sélectionnez le format de papier que vous utilisez. Orientation L'orientation sélectionne la position dans laquelle votre document sera imprimé (Portrait ou Paysage). Portrait Paysage Copies...
Page 39
Pilote et logiciels Remarque • Lorsque vous utilisez du papier ordinaire (60 à 105 g/m , 16 à 28 lb) choisissez Papier ordinaire. Lorsque vous utilisez du papier plus lourd ou plus rugueux, choisissez Papier épais ou Papier plus épais. Pour du papier de qualité...
Pilote et logiciels Qualité d'impression Vous pouvez choisir parmi les paramètres de qualité d'impression suivants. Normal (600 x 600 ppp) 600×600 ppp. Recommandé pour l'impression ordinaire. Bonne qualité d'impression à une vitesse d'impression raisonnable. Fin (Classe 2400 ppp) Classe 2400 ppp.
Pilote et logiciels Boîte de dialogue Paramètres Vous pouvez modifier les paramètres suivants en cliquant sur Paramètres... dans l'onglet Elémentaire. Mode couleur Les options suivantes sont disponibles en mode Correspondance de couleur : • Normal Il s'agit du mode de couleur par défaut. •...
Pilote et logiciels Pages multiples La sélection de Pages multiples peut réduire la taille d'une image sur une page, permettant ainsi d'imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier ou d'agrandir la taille d'une image afin d'imprimer une page sur plusieurs feuilles de papier.
Pilote et logiciels Recto verso / Livret Utilisez cette fonction pour imprimer un livret ou faire une impression recto verso. Aucun Désactivez l'impression recto verso. Recto verso / Recto verso (manuel) Pour faire une impression recto verso, utilisez ces options. •...
Page 44
Pilote et logiciels Portrait Tranche longue (gauche) Tranche longue (droite) Tranche courte (haut) Tranche courte (bas) Paysage Tranche longue (haut) Tranche longue (bas) Tranche courte (droite) Tranche courte (gauche) • Marge de reliure Lorsque vous cochez Marge de reliure, vous pouvez également spécifier le décalage, en pouces ou en millimètres, pour la reliure.
Pilote et logiciels Portrait Paysage Reliure gauche Reliure droite Reliure haut Reliure bas • Méthode d'impression livret Lorsque vous sélectionnez Fractionner en jeux : Cette option vous permet d'imprimer tout le livret en plus petits ensembles individuels de livrets. Elle vous permet aussi de plier au centre des petits ensembles individuels de livrets sans avoir à...
Pilote et logiciels Onglet Avancé Pour modifier les paramètres de l'onglet, cliquez sur l'une des icônes suivantes : Mise à l'échelle (1) Impression inversée (2) Utiliser filigrane (3) Impression En-tête/Bas de page (4) Mode économie (5) ...
Pilote et logiciels Utilisation d'un filigrane Vous pouvez insérer un logo ou du texte dans vos documents sous forme de filigrane. Vous pouvez sélectionner l'un des filigranes prédéfinis ou utilisez un fichier bitmap ou texte que vous avez créé. Lorsque vous utilisez un fichier bitmap comme filigrane, vous pouvez modifier la taille du filigrane et l'insérer n'importe où...
Pilote et logiciels Impression sécurisée Les documents sécurisés sont des documents protégés par mot de passe lorsqu'ils sont envoyés à l'appareil. Seules les personnes qui connaissent le mot de passe seront en mesure de les imprimer. Puisque les documents sont sécurisés au niveau de l'appareil, vous devez entrer le mot de passe sur le panneau de commande de l'appareil pour les imprimer.
Pilote et logiciels Remarque • Lorsque vous utilisez l'appareil sur un réseau, vous pouvez voir vos informations d'identification et les limites qui vous sont imposées en cliquant sur Vérifier l'état d'impression. La boîte de dialogue Résultats de l'authentification s'affiche. • Lorsque vous utilisez l'appareil sur un réseau, vous pouvez afficher la boîte de dialogue Résultats de l'authentification lors de chaque impression en cochant la case Afficher l'état d'impression avant impression.
Pilote et logiciels Utiliser la réimpression L'appareil conserve la tâche d'impression en mémoire. Vous pouvez réimprimer la dernière tâche sans avoir à envoyer de nouveau les données de votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur la fonction de réimpression, consultez Réimpression de documents à...
Onglet Accessoires Remarque Dans le menu démarrer, sélectionnez Panneau de commande, puis Imprimantes et télécopieurs Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Brother HL-4570CDW (HL-4150CDN) Series, puis sélectionnez Propriétés pour accéder à l'onglet Accessoires. ® Imprimantes pour les utilisateurs de Windows 2000.
Page 52
Le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) est un site Web qui offre de l'information sur votre produit Brother, y compris une FAQ (foire aux questions), des Guides utilisateur, des mises à jour de pilotes et des conseils sur l'utilisation de votre appareil.
Page 53
Pilote et logiciels Le site Web des fournitures authentiques... (2) Afin de visiter notre site Web pour d'authentiques consommables Brother, cliquez sur ce bouton. CreativeCenter de Brother... (3) Afin de visiter notre site Web pour obtenir une solution en ligne simple et gratuite pour des utilisations au bureau et à...
Options d'impression Remarque Pour accéder à la boîte de dialogue Options d'impression, cliquez sur Options d'impression dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Brother HL-4570CDW (HL-4150CDN) BR-Script3 Propriétés. Disposition onglet Vous pouvez modifier la disposition en choisissant les paramètres de Orientation, Imprimer en recto verso, Ordre des pages et Pages par feuille.
Page 55
Pilote et logiciels • Ordre des pages Spécifie l'ordre dans lequel les pages de votre document seront imprimées. Première à dernière imprime le document de sorte que la page 1 est sur le dessus de la pile. Dernière à première imprime le document de sorte que la page 1 est sur le dessous de la pile.
Pilote et logiciels Options avancées Sélectionnez le Taille du papier et la Nombre de copies (1). Taille du papier Dans la liste déroulante, sélectionnez le format de papier que vous utilisez. Nombre de copies La sélection de copies détermine le nombre de copies à imprimer. Sélectionnez les paramètres Gestion des couleurs de l'image, Mise à...
Pilote et logiciels Vous pouvez modifier les paramètres dans la liste des Caractéristiques de l'imprimante (3) : Qualité d’impression Vous pouvez choisir parmi les paramètres de qualité d'impression suivants. • Normal (600 x 600 ppp) 600×600 ppp. Recommandé pour l'impression ordinaire. Bonne qualité d'impression à une vitesse d'impression raisonnable.
Pilote et logiciels Impression sécurisée L'option Impression sécurisée vous permet de sécuriser des documents qui sont protégés par mot de passe lorsqu'ils sont envoyés à l'appareil. Seules les personnes qui connaissent le mot de passe seront en mesure de les imprimer. Puisque les documents sont sécurisés au niveau de l'appareil, vous devez entrer le mot de passe sur le panneau de commande de l'appareil.
Page 59
Pilote et logiciels Remarque • Parfois un document peut contenir de l'information de couleur même s'il semble être monochrome (par exemple, des zones grises peuvent être constituées d'une combinaison de couleurs). • Si le toner Cyan, Magenta ou Jaune est épuisé pendant l'impression d'un document couleur, la tâche d'impression ne peut pas s'exécuter.
Pilote et logiciels Remarque Cette opération augmente la température du processus de fusion de l'appareil. Onglet Ports Choisissez le port sur lequel votre appareil est connecté ou encore le chemin vers l'appareil réseau que vous utilisez.
Pilote et logiciels Fonctions dans le pilote d'imprimante (pour Macintosh) Cet appareil prend en charge les systèmes d'exploitation Mac OS X 10.4.11, 10.5.x et 10.6.x. Remarque • Les écrans de la présente section sont tirés de Mac OS X 10.5.x. Les écrans de votre Macintosh peuvent varier en fonction de votre système d'exploitation.
Pilote et logiciels Pour Mac OS X 10.5.x et 10.6.x Pour obtenir davantage d'options de la commande Format d'impression cliquez sur la flèche vers le bas en regard du menu contextuel Imprimante. Sélection des options d'impression Pour paramétrer des fonctions spéciales d'impression, sélectionnez les options dans la boîte de dialogue Imprimer.
Pilote et logiciels Page de garde Vous pouvez choisir les paramètres suivants pour la page de garde : Impression de la page de garde Pour ajouter une page de garde à votre document, utilisez cette fonction. Type de page de garde Sélectionnez un modèle de page de garde.
Pilote et logiciels Orientation Lorsque vous spécifiez le nombre de pages par feuille, vous pouvez également préciser la direction de la disposition. Bordure Pour ajouter une bordure, utilisez cette fonction. Recto verso Si vous voulez imprimer recto verso, choisissez Reliure côté long ou Reliure côté court. ...
Pilote et logiciels Paramètres d'impression Vous pouvez modifier les paramètres dans la liste des Paramètres d'impression : Elémentaire onglet Type de support Vous pouvez changer le type de support pour l'un des suivants : • Papier ordinaire • Papier fin •...
Page 66
Pilote et logiciels • Normal (600 x 600 ppp) Classe 600 ppp. Recommandé pour l'impression ordinaire. Bonne qualité d'impression à une bonne vitesse d'impression. • Fin (Classe 2400 ppp) Classe 2400 ppp. Le meilleur mode d'impression. Utilisez ce mode pour imprimer des images précises, telles que des photographies.
Page 67
Pilote et logiciels Alimentation Vous pouvez sélectionner Sélection automatique, Bac1, Bac2, Bac MU ou Manuelle. Impression inversée (Mac OS X 10.4.11 seulement) Cochez Impression inversée pour pivoter les données de 180 degrés.
Page 68
Pilote et logiciels Avancé onglet Paramètres de couleur Vous pouvez modifier le modecouleur comme suit : • Normal Il s'agit du mode de couleur par défaut. • Vives La couleur de tous les éléments est ajustée de sorte à devenir plus vive. •...
Page 69
Pilote et logiciels • Améliorer la tenue du toner Si vous choisissez ce paramètre, la fixation du toner sur le papier peut s'améliorer. Si cette sélection n'améliore pas suffisamment la fixation, modifiez le paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support à...
Page 70
Pilote et logiciels Pour Mac OS X 10.5.x et 10.6.x Sélectionnez Gestion du papier. Sélectionnez Inversé (pour le bac MU) ou Normal (pour le Bac 1 et le Bac 2) dans Ordre des pages. Ensuite, sélectionnez Pages paires uniquement dans Pages à imprimer, puis cliquez sur Imprimer.
Page 71
Pilote et logiciels Impression recto-verso automatique Pour Mac OS X 10.4.11 Sélectionnez Mise en page. Sélectionnez reliure côté long ou reliure côté court dans Recto verso. Sélectionnez Gestion du papier. Sélectionnez Toutes les pages, puis cliquez sur Imprimer. Pour Mac OS X 10.5.x et 10.6.x Sélectionnez Mise en page.
Page 72
Pilote et logiciels Sélectionnez Reliure côté long ou Reliure côté court dans Recto verso. La case Recto verso est cochée automatiquement. Sélectionnez Gestion du papier. Sélectionnez Toutes les pages dans Pages à imprimer, puis cliquez sur Imprimer. Vous pouvez imprimer des pages des deux côtés de la feuille.
Pilote et logiciels Status Monitor Cette fonction indique l'état de l'appareil (c'est-à-dire les erreurs qui peuvent se produire sur l'appareil) lors de l'impression. Pour activer la fonction Status Monitor, procédez comme suit : Pour Mac OS X 10.4.11 Exécutez la Configuration d'imprimante (dans le menu Aller, sélectionnez Applications, Utilitaires), puis sélectionnez l'appareil.
7 et Windows Server 2008 R2 ® Pilote d'imprimante pour Windows Cliquez sur le bouton démarrer, pointez Tous les programmes , Brother, puis le nom de votre appareil. Cliquez sur Désinstaller. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ® Programs pour les utilisateurs de Windows...
Pilote et logiciels Logiciel Logiciel pour réseaux Pour de plus amples renseignements sur l'utilitaire réseau, consultez le Chapitre 1 du Guide utilisateur - Réseau.
Panneau de commande Panneau de commande Cet appareil est muni d'un écran ACL (affichage à cristaux liquides) rétroéclairé, de sept boutons et de deux témoins DEL (diodes électroluminescentes) sur le panneau de commande. L'écran ACL affiche deux lignes, à raison de 16 caractères par ligne, et peut être incliné en une position verticale. Vous pouvez ajuster l'angle de l'écran ACL en l'inclinant vers le haut ou vers le bas.
Panneau de commande Boutons Vous pouvez régler les opérations de base de l'appareil et modifier différents paramètres imprimante à l'aide de sept boutons (Go, Cancel, Secure, +, -, Back, OK). bouton Opérations Effacer les messages d'erreur. Interrompre et reprendre l'impression. Passer en mode Réimpression.
Panneau de commande Cancel Pour annuler le traitement ou l'impression de données, appuyez sur Cancel. L'écran ACL affiche Annuler impress. jusqu'à ce que la tâche soit annulée. Pour supprimer toutes les tâches, appuyez sur Cancel pendant environ 4 secondes, jusqu'à ce que l'écran ACL affiche Annul. trv. (tt), puis relâchez-le.
Page 79
Panneau de commande Si vous appuyez sur OK lorsque l'appareil est en mode Prêt, l'appareil passe hors connexion et l'écran ACL affiche le menu du panneau de commande. Appuyez sur OK pour sélectionner le menu ou l'option affiché. Une fois un paramètre modifié, l'écran ACL affiche Confirmé...
Panneau de commande Témoins DEL Les témoins DEL sont des voyants qui indiquent l'état de l'appareil. Témoin DEL de données (vert) Indication du témoin DEL Signification Allumé La mémoire de l'appareil contient des données. Clignotant Réception ou traitement de données. Éteint Aucune donnée restante dans la mémoire.
Panneau de commande Écran ACL L'écran ACL affiche l'état actuel de l'appareil. Lorsque vous utilisez les boutons du panneau de commande, l'écran ACL change. S'il y a un problème, l'écran ACL affichera le message d'erreur, le message d'entretien ou le message de service d'appel pour vous aviser de prendre les mesures nécessaires.
Panneau de commande Messages d'état de l'appareil Le tableau suivant indique les messages d'état de l'appareil pendant l'opération normale : Messages d'état de l'appareil Signification L'appareil est en mode de refroidissement. Refroidissement Annulation de la tâche. Annuler tâche Annul. trv. (tt) L'appareil ignore des données traitées à...
Panneau de commande Comment réimprimer la dernière tâche Remarque ® Lorsque vous imprimez à l'aide du pilote d'imprimante Windows fourni avec l'appareil, les paramètres de Utiliser l'option de réimpression du pilote d'imprimante ont priorité sur ceux du panneau de commande. (Pour en savoir plus, veuillez consulter Utiliser la réimpression à...
Panneau de commande Comment imprimer des données sécurisées Appuyez sur Secure. Appuyez sur + ou - pour sélectionner le nom d'utilisateur. Appuyez sur OK. Appuyez sur + ou - pour sélectionner la tâche. Appuyez sur OK. Appuyez sur + ou - pour entrer votre mot de passe. Appuyez sur OK. Appuyez sur + ou sur - pour sélectionner Impr..
Panneau de commande Tableau des menus Il y a huit menus. Pour de plus amples renseignements sur les sélections disponibles dans chaque menu, consultez les tableaux ci-dessous. Lorsqu'aucune opération n'est effectuée sur le panneau de commande pendant 30 secondes, l'écran ACL retourne automatiquement en mode Prêt.
Page 86
Panneau de commande Info. appareil (Suite) Sous-menu Sélections de Options Description menu Affiche le nombre d'images produites de couleur Compteur d'image Noir (K) noire. Affiche le nombre d'images produites de couleur Cyan (C) cyan. Affiche le nombre d'images produites de couleur Magenta (M) magenta.
Page 87
Panneau de commande Bac à papier Sous-menu Options Description Permet de choisir le bac que vous utilisez. Utilisat. bacs Auto*/MP seulement/ Bac1 seulement/ Bac2 seulement Permet de choisir si le papier est alimenté Intro. manuelle Non*/Oui manuellement ou non. (Sans Bac2 installé) Lorsque l'option Auto est sélectionnée dans Priorité...
Panneau de commande Param. général Sous-menu Sélections de menu Options Description Change la langue de l'écran ACL Langue locale Anglais*/Français... pour votre pays. Définit le délai d'inactivité pour Ecologie Tps Veille 0/1/2/3*/4/5...Min passer en mode Économie d'énergie. Permet d'augmenter le rendement Économie toner Non*/Oui de la cartouche de toner.
Panneau de commande Menu Imprimer Sous-menu Sélections de menu Options Description Sélectionne le mode d'émulation que Emulation Auto*/HP LaserJet/ vous utilisez. BR-Script 3 Lorsque vous sélectionnez Auto, l'appareil peut modifier automatiquement le mode d'émulation. Lorsque vous sélectionnez une option autre que Auto, chaque mode d'émulation est fixé.
Page 90
Panneau de commande Menu Imprimer (Suite) Sous-menu Sélections de menu Options Description Vous permet d'imprimer les données FF auto Non*/Oui restantes sans appuyer sur Go. HP LaserJet No. police I000.../I059*.../I071 Pas police 0.44/10*.../99.99 Point police 4.00/12*.../999.75 Définit le jeu de symboles ou le jeu Jeu de symboles PC-8*...
Page 91
Panneau de commande Menu Imprimer (Suite) Sous-menu Sélections de menu Options Description Définit le nombre de lignes sur HP LaserJet Lignes chaque page de 5 à 128 lignes. (Suite) BR-Script 3 Imprimer erreurs Oui*/Non CAPT Non*/Oui Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Page 92
Panneau de commande Réseau pour les utilisateurs du modèle HL-4150CDN Sous-menu Sélections de menu Options Description Permet de choisir la méthode de TCP/IP Méth. boot Auto*/Statique/RARP/ configuration IP qui convient le mieux BOOTP/DHCP à vos besoins. Permet de saisir l'adresse IP.
Page 93
Panneau de commande Réseau pour les utilisateurs du modèle HL-4570CDW(T) Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sélections de menu Options Description Permet de choisir la méthode de LAN câblé TCP/IP Méth. boot Auto*/Statique/RARP/ configuration IP qui convient le BOOTP/DHCP mieux à vos besoins. Permet de saisir l'adresse IP.
Page 94
Panneau de commande Réseau pour les utilisateurs du modèle HL-4570CDW(T) (Suite) Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sélections de menu Options Description Permet de choisir la méthode de WLAN TCP/IP Méth. boot Auto*/Statique/RARP/ configuration IP qui convient le BOOTP/DHCP mieux à vos besoins. Permet de saisir l'adresse IP.
Page 95
Panneau de commande Réseau pour les utilisateurs du modèle HL-4570CDW(T) (Suite) Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sélections de menu Options Description Affiche l'état de la liaison WLAN Etat WLAN Etat Ethernet sans fil. (Suite) (Apparaît Affiche l'état du signal lorsque seulement Signal l'option Etat est Activée.
Page 96
Panneau de commande Correct couleurs Sous-menu Sélections de menu Options Description Définit la fréquence selon laquelle Fréquence Normale*/Bas/Non vous souhaitez effectuer la correction automatique de la couleur. Exécute le calibrage pour examiner Etalon. couleurs Etalonner les couleurs. (Consultez Calibrage de la couleur à la page 93.) Rétablit les paramètres de calibrage Init.
Page 97
Panneau de commande Imprimer dir. Sous-menu Sélections de menu Options Description Définit le format de papier pour Format papier Letter*/Legal/A4/ l'impression directe. Executive/JIS B5/B5/ A5/A5 L/JIS B6/B6/A6/ Folio Définit le type de papier pour Type support Papier ordin.*/ l'impression directe. Papier épais/ Pap plus épais/ Papier fin/...
Panneau de commande Réglages par défaut L'appareil dispose de trois niveaux de paramètres par défaut définis en usine avant la livraison (consultez Tableau des menus à la page 79). Paramètres du réseau par défaut Rétablissement aux paramètres d'usine ...
Panneau de commande Calibrage de la couleur La densité de sortie pour chaque couleur peut varier selon l'environnement de l'appareil, par exemple la température et l'humidité. Le calibrage vous aide à améliorer la densité de couleur. Remarque ® Lorsque vous utilisez le pilote d'imprimante Windows , le pilote obtient automatiquement les données de calibrage si les options Utiliser les données de calibration et Obtenir automatiquement les données du périphérique sont toutes deux activées.
Panneau de commande Enregistrement manuel Lorsque vous définissez manuellement l'enregistrement de la couleur, vous devez imprimer la charte d'enregistrement de couleur. Vous devez ensuite définir les paramètres de l'appareil conformément aux consignes de la charte d'enregistrement de couleur. Impression de la charte Vous pouvez imprimer la charte d'enregistrement de couleur pour vérifier manuellement l'enregistrement des couleurs.
800 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m (21 lb). Pour acheter le bac inférieur optionnel, appelez le revendeur qui vous a vendu l'appareil ou le service à la clientèle Brother. Pour installer le bac inférieur, consultez le Guide de l'utilisateur fourni.
Type de DRAM : DDR2 SDRAM Remarque • Il est possible que certains modules SO-DIMM ne fonctionnent pas avec l'appareil. • Pour de plus amples renseignements, appelez le revendeur qui vous a vendu l'appareil ou le service à la clientèle Brother.
Option Installation de mémoire supplémentaire Remarque Éteignez toujours l'interrupteur d'alimentation de l'appareil avant d'installer ou de retirer les modules SO- DIMM. Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation, puis débranchez l'appareil. Débranchez tous les câbles d'interface de l'appareil. Retirez les capuchons en plastique (1) et en métal (2) des modules SO-DIMM. Déballez les modules SO-DIMM et tenez-les par les bords.
Page 104
Option Replacez les capuchons en métal (2) et en plastique (1) du module SO-DIMM. Rebranchez le câble d'interface à l'appareil. Branchez l'appareil de nouveau, puis allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Remarque Pour vérifier que vous avez correctement installé les modules SO-DIMM, vous pouvez imprimer la page des paramètres de l'imprimante qui indique la taille actuelle de la mémoire.
Entretien régulier Remplacement des consommables Vous devez remplacer les consommables lorsque l'appareil indique que leur vie est terminée. Vous pouvez remplacer personnellement les consommables suivants : Cartouche de toner Tambour Consultez Cartouches de toner à la page 107. Consultez Tambour à la page 112. Référence TN-310BK, TN-315BK, TN-310C, TN-315C, Référence DR-310CL TN-310M, TN-315M, TN-310Y, TN-315Y...
Entretien régulier Les messages suivants apparaissent à l'écran ACL en état Prêt. Ces messages fournissent des avertissements avancés vous invitant à remplacer les consommables avant qu'ils atteignent leur fin de vie. Pour éviter tout problème, il est recommandé de vous procurer des consommables de rechange avant que l'appareil cesse d'imprimer.
Page 107
Entretien régulier Vous devez nettoyer l'appareil régulièrement et remplacer les consommables lorsque les messages suivants s'affichent à l'écran ACL. Messages à l'écran Consommables Durée de vie Comment Référence à remplacer approximative remplacer Cartouche de Consultez la page 1 2 5 Remplacer toner 2 500 pages TN-310BK...
Page 108
Kit d'alimentation Appelez votre revendeur ou le service à la Remplac.PF KitMP 50 000 pages du papier clientèle Brother pour obtenir un nouveau kit d'alimentation du papier MU. Kit d'alimentation Appelez votre revendeur ou le service à la Remplac. PF Kit1...
Page 109
• Allez sur http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner les cartouches de toner usagées dans le cadre du programme de récupération de Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner les cartouches de toner usagées, débarrassez-vous d'elles selon les réglementations locales.
Veillez à ne pas inhaler de toner. IMPORTANT • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches de toner fournies avec votre appareil. De plus, nous vous recommandons vivement d'utiliser uniquement des cartouches de toner de remplacement de marque Brother. L'utilisation ou la tentative d'utilisation d'un toner et/ou de cartouches de toner non compatibles avec l'appareil Brother risque d'endommager ce dernier et/ou peut donner des résultats d'impression insatisfaisants.
Page 111
Entretien régulier • Maintenez les leviers verts du tambour lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS toucher les côtés du tambour. • Nous vous conseillons de poser le tambour et/ou la cartouche de toner sur une feuille de papier jetable placée sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. •...
Page 112
• Allez sur http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner les cartouches de toner usagées dans le cadre du programme de récupération de Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner les cartouches de toner usagées, débarrassez-vous d'elles selon les réglementations locales.
La seconde ligne de l'écran ACL indique quelle couleur vous devez remplacer. L'appareil cesse d'imprimer tant que vous n'aurez pas remplacé la cartouche de toner. Une nouvelle cartouche de toner inutilisée de marque Brother authentique réinitialise le mode Remplacer toner. Remplacement des cartouches de toner Avant de remplacer les cartouches de toner, consultez Avant le remplacement des consommables à...
Page 114
Entretien régulier Assurez-vous que l'appareil est allumé. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. Maintenez le levier de la cartouche de toner et poussez-la légèrement vers l'appareil pour la déverrouiller.
Page 115
Entretien régulier Poussez pour libérer les languettes du couvercle du fil corona (1), puis ouvrez le couvercle. Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises. Remarque Veillez à...
Page 116
Entretien régulier Refermez le couvercle du fil corona. Répétez les étapes d à f pour nettoyer chacun des trois fils corona restants. Déballez la nouvelle cartouche de toner. Agitez-la doucement latéralement à plusieurs reprises afin de répartir le toner de manière égale à l'intérieur de la cartouche. Retirez la protection.
Page 117
Entretien régulier Maintenez le levier de la cartouche de toner, faites glisser la cartouche de toner dans le tambour, puis tirez-la doucement vers vous jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un déclic. Vérifiez que la couleur de la cartouche de toner correspond à l'étiquette de couleur du tambour. Répétez cette opération pour toutes les cartouches de toner.
équipé d'une ventilation adéquate. • Si vous imprimez à l'aide d'un tambour d'une marque autre que Brother, vous risquez de réduire la qualité d'impression, mais également la qualité et la durée de l'appareil lui-même. La garantie ne couvre pas les problèmes résultant de l'utilisation d'un tambour d'une marque autre que Brother.
Nous ne pouvons pas garantir la qualité de l'impression. Veuillez remplacer le tambour par un nouveau. Nous vous conseillons d'installer un tambour de marque Brother authentique. Après le remplacement, réinitialisez le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
Page 120
Entretien régulier Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil. Maintenez le levier de la cartouche de toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller.
Page 121
Entretien régulier Maintenez le levier de la cartouche de toner, faites glisser cette dernière dans la section de couleur appropriée jusqu'à ce que le tambour s'enclenche avec un déclic. C - Cyan M - Magenta Y - Jaune K - Noir Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré.
Page 122
Entretien régulier Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil. Lorsque vous installez un nouveau tambour, vous devez réinitialiser le compteur du tambour en procédant comme suit : Appuyez sur + ou sur - pour sélectionner Info.
Entretien régulier Courroie Référence BU-300CL Une nouvelle courroie peut imprimer environ 50 000 pages recto de format A4 ou Lettre. Message signalant l'approche de la fin de vie de la courroie Fin courroie Si l'écran ACL affiche Fin courroie, c'est que la courroie approche de sa fin de vie. Achetez une nouvelle courroie et préparez-la avant de recevoir un message Rpl.
Page 124
Entretien régulier Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil.
Page 125
Entretien régulier Déballez la nouvelle courroie et installez-la dans l'appareil. Assurez-vous que la courroie est droite et s'installe correctement. Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré. Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à...
Page 126
Entretien régulier Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil. Lorsque vous installez une nouvelle courroie, vous devez réinitialiser le compteur de la courroie en procédant comme suit : Appuyez sur + ou sur - pour sélectionner Info.
Entretien régulier Conteneur de toner usagé Référence WT-300CL La durée de vie d'un conteneur de toner usagé est d'environ 50 000 pages recto de format A4 ou Lettre. Message signalant l'approche de la fin de vie du conteneur de toner usagé Fin collecteur Si l'écran ACL affiche Fin collecteur, cela signifie que le conteneur de toner usagé...
Page 128
Entretien régulier Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil.
Page 129
Entretien régulier Retirez les deux pièces de matériau d'emballage orange et jetez-les. Remarque Cette étape est seulement nécessaire lorsque vous remplacez le conteneur de toner usagé pour la première fois; elle ne s'applique pas aux conteneurs de toner usagé de rechange. Les morceaux d'emballage orange sont installés en usine pour protéger votre appareil pendant le transport.
Page 130
Entretien régulier Faites glisser la courroie dans l'appareil. Assurez-vous que la courroie est droite et s'installe correctement. Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré. Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à...
Page 131
Entretien régulier Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil.
Entretien régulier Nettoyage Nettoyez régulièrement l'extérieur et l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à nettoyer l'intérieur de l'appareil. Si des pages imprimées sont maculées de toner, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec non pelucheux. AVERTISSEMENT N'utilisez PAS de produits nettoyants contenant de l'ammoniaque, de l’alcool, d'aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de l'appareil.
Page 133
Entretien régulier Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. Retirez tout ce qui pourrait se trouver coincé dans le bac à papier. Essuyez l'intérieur du bac à papier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. Replacez le bac à...
Entretien régulier Nettoyage de l'intérieur de l'appareil Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Débranchez tous les câbles d'interface, puis débranchez le cordon d'alimentation CA. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Page 135
Entretien régulier Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil. IMPORTANT •...
Page 136
Entretien régulier Essuyez les quatre fenêtres de scanner (1) à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux. Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré. Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à...
Page 137
Entretien régulier Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil. Branchez les câbles d'interface, puis branchez l'appareil de nouveau. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation.
Entretien régulier Nettoyage des fils corona Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, nettoyez les fils corona comme suit : Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. Maintenez le levier de la cartouche de toner et poussez-la légèrement vers l'appareil pour la déverrouiller.
Page 139
Entretien régulier Poussez pour libérer les languettes du couvercle du fil corona (1), puis ouvrez le couvercle. Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises. Remarque Veillez à...
Page 140
Entretien régulier Refermez le couvercle du fil corona. Répétez les étapes d à f pour nettoyer chacun des trois fils corona restants. Maintenez le levier de la cartouche de toner, faites glisser la cartouche de toner dans le tambour, puis tirez-la doucement vers vous jusqu'à...
Entretien régulier Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil. Nettoyage du tambour Si votre tirage est marqué par des taches colorées à des intervalles de 94 mm (3,7 po), il est possible qu'un corps étranger, tel que de la colle provenant de quelque étiquette, soit coincé...
Page 142
Entretien régulier Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil.
Page 143
Entretien régulier • Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. Maintenez le levier de la cartouche de toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller. Retirez-la ensuite du tambour. Répétez cette opération pour toutes les cartouches de toner. Retournez le tambour à...
Page 144
Entretien régulier Lisez les informations suivantes sur la feuille de vérification des points du tambour. Problème de couleur de point : La couleur des points imprimés est la couleur du tambour que vous devriez nettoyer. Emplacement du point : La feuille comporte huit colonnes numérotées. Le numéro de la colonne avec ...
Page 145
Entretien régulier Lorsque vous avez trouvé sur le tambour la marque correspondant à la feuille de vérification des points du tambour, essuyez délicatement la surface du tambour à l'aide d'un tampon en coton pour éliminer la marque de la surface. IMPORTANT NE PAS nettoyer la surface du tambour photosensible à...
Page 146
Entretien régulier Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré. Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il arrête au niveau du levier vert.
Page 147
Entretien régulier Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil. Branchez les câbles d'interface, puis branchez l'appareil de nouveau. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation.
Entretien régulier Nettoyage du rouleau de chargement de papier Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Débranchez tous les câbles d'interface, puis débranchez le cordon d'alimentation CA. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Essorez fermement un chiffon non pelucheux imbibé d'eau tiède, puis utilisez-le pour nettoyer le chemin du séparateur (1) du bac à...
Entretien régulier Transport de l'appareil AVERTISSEMENT L'appareil est lourd et pèse 21,0 kg (46,3 lb) environ. Pour éviter d'éventuelles blessures, soyez au moins deux pour soulever l'appareil. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous posez l'appareil. Si vous utilisez un bac inférieur, transportez-le séparément de l'appareil. IMPORTANT Pour le transport de l'appareil, le conteneur de toner usagé...
Page 150
Entretien régulier Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Débranchez tous les câbles d'interface, puis débranchez le cordon d'alimentation CA. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. Tournez le levier de verrouillage vert (1) à...
Page 151
Entretien régulier IMPORTANT • Maintenez les leviers verts du tambour lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS toucher les côtés du tambour. • Nous vous conseillons de poser le tambour sur une feuille de papier jetable placée sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner.
Page 152
Entretien régulier Retirez les deux pièces de matériau d'emballage orange et jetez-les. Remarque Cette étape est seulement nécessaire lorsque vous remplacez le conteneur de toner usagé pour la première fois; elle ne s'applique pas aux conteneurs de toner usagé de rechange. Les morceaux d'emballage orange sont installés en usine pour protéger votre appareil pendant le transport.
Page 153
Entretien régulier Faites glisser la courroie dans l'appareil. Assurez-vous que la courroie est droite et s'installe correctement. Installez le matériau d'emballage orange dans le tambour de la manière suivante : Installez une pièce de matériau d'emballage orange (1) pour fixer solidement les cartouches de toner au tambour, du côté...
Page 154
Entretien régulier Placez une feuille de papier (A4 ou Lettre) sur la courroie pour éviter de l'endommager. Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré. Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à...
Page 155
Entretien régulier Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Fermez le capot avant de l'appareil. Placez la pièce en polystyrène (1) dans la boîte en carton. Placez ensuite le conteneur de toner usagé dans la pièce en polystyrène.
Page 156
Entretien régulier Enveloppez l'appareil dans un sac en plastique. Placez l'appareil dans la pièce en polystyrène (1) et la pièce en polystyrène (2) sur le dessus de l'appareil. Faites correspondre le devant de l'appareil avec la marque « FRONT » sur chaque pièce en polystyrène. FRONT FRONT Placez le cordon d'alimentation dans la pièce en polystyrène (2).
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, référez-vous au Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de dépistage des pannes. Visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Vous pouvez résoudre la plupart des messages d'erreur et d'entretien régulier vous-même, en vous référant aux tableaux qui suivent. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, reportez-vous au Brother Solutions Center pour consulter la foire aux questions (FAQ) ainsi que les conseils de dépistage des pannes.
Page 159
à l'écran ACL, puis réinstallez-la correctement dans le tambour. Replacez le tambour dans l'appareil. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. Le périphérique a été retiré de Le périphérique USB a été retiré pendant le Erreur d'accès...
Page 160
à la page 121.) l'utilisateur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. La mémoire de l’appareil est Si l'écran ACL affiche ce message d'erreur lorsque Mémoire saturée saturée. vous imprimez les données sécurisées, appuyez sur Cancel et supprimez les données enregistrées...
Pour les messages d'entretien, consultez Entretien régulier à la page 99. Messages de service d'appel Message de service d'appel Action Éteignez l'appareil. Patientez quelques secondes, puis rallumez-le. Si cette action ne Impr.imposs. ## résout pas l'erreur, contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother.
Dépistage des pannes Gestion du papier Assurez-vous d'abord que votre papier répond aux spécifications de Brother. (Consultez Type et format de papier à la page 2.) Problème Recommandations L'appareil ne charge pas le S'il y a du papier dans le bac à papier, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le ...
Dépistage des pannes Bourrages papier et comment les dégager Si du papier se coince dans l'appareil, il cesse d'imprimer. L'un des messages à l'écran ACL suivants s'affiche alors pour vous indiquer où se trouve le papier coincé. Bourrage bac MU (1) Bourrage papier dans le bac MU.
Dépistage des pannes Bourrage dans le bac MU (bourrage papier dans le bac MU) Bourrage bac MU Si un bourrage papier se produit dans le bac MU, procédez comme suit : Enlevez le papier du bac MU. Enlevez tout papier coincé dans le bac MU et autour de celui-ci. Ventilez la pile de papier et remettez-la dans le bac MU.
Page 165
Dépistage des pannes Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. AVERTISSEMENT Ne touchez PAS les pièces présentées en gris dans les illustrations. Ces rouleaux peuvent tourner à haute vitesse et pincer ou piéger votre main.
Page 166
Dépistage des pannes Dégagez lentement le papier coincé en utilisant vos deux mains. Remarque Vous pourrez dégager le papier plus facilement en tirant le papier coincé vers le bas. Assurez-vous que le papier se trouve sous le repère de papier maximum (b b b). En appuyant sur le levier de libération du guide-papier vert, faites coulisser les guides-papier pour qu'ils s'adaptent au format du papier.
Dépistage des pannes Bourrage recto verso (bourrage papier en dessous du bac à papier standard (bac 1) ou dans l'unité de fusion) Bourr. Duplex Si un bourrage papier se produit dans l'unité recto verso, procédez comme suit : Laissez l'appareil allumé pendant 10 minutes pour qu'il refroidisse. Retirez complètement le bac à...
Page 168
Dépistage des pannes Si le papier n'est pas coincé à l'intérieur de l'appareil, vérifiez sous le bac à papier. Remarque Ne replacez pas le bac à papier tout de suite. Si le papier n'est pas coincé dans le bac à papier, ouvrez le capot arrière. AVERTISSEMENT Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes.
Page 169
Dépistage des pannes Retirez le papier coincé lentement. Refermez complètement le capot arrière. Replacez le bac à papier dans l'appareil.
Dépistage des pannes Bourrage arrière (bourrage papier derrière le capot arrière) Bourrage arrière Si un bourrage papier se produit derrière le capot arrière, procédez comme suit : Laissez l'appareil allumé pendant 10 minutes pour qu'il refroidisse. Ouvrez le capot arrière. AVERTISSEMENT Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes.
Page 171
Dépistage des pannes Tirez vers vous les languettes vertes (2)sur les côtés gauche et droit, et rabattez le couvercle de l'unité de fusion (1). Remarque Si les leviers pour enveloppe (3) à l'intérieur du capot arrière sont abaissés vers la position de l'enveloppe, soulevez ces leviers à...
Page 172
Dépistage des pannes Fermez le couvercle de l'unité de fusion (1). Remarque Si vous imprimez sur des enveloppes, abaissez de nouveau les leviers pour enveloppe (2) à la position de l'enveloppe avant de fermer le capot arrière. Fermez le capot arrière.
Dépistage des pannes Bourrage intérieur (Bourrage papier à l'intérieur de l'appareil.) Bourrage interne Si un bourrage papier se produit dans l'appareil, procédez comme suit : Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation, puis débranchez le cordon d'alimentation CA. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. Maintenez le levier vert du tambour.
Page 174
Dépistage des pannes Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil. IMPORTANT •...
Page 175
Dépistage des pannes Retirez le papier coincé lentement. IMPORTANT Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces présentées en gris sur les illustrations. Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré.
Page 176
Dépistage des pannes Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il arrête au niveau du levier vert. Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. Poussez le tambour à...
Remarque L'utilisation de consommables d'une marque autre que Brother peut affecter la qualité d'impression, les performances du matériel et la fiabilité de l'appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser le type de papier recommandé.
Page 178
(Voir Remplacement des cartouches de toner à la page 107.) Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Page 179
à la page 107.) Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions (FAQ) et les ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Page 180
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. à la page 107.) Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes. Si le problème persiste, installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du tambour à...
Page 181
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes. Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du tambour à la page 113.) Image manquante en raison de la ...
Page 182
Dépistage des pannes Exemples de qualité Recommandations d'impression médiocre Froissé Utilisez le type de papier recommandé. (Consultez Papier et supports d'impression recommandés à la page 2.) Vérifiez que le capot arrière est correctement fermé. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Page 183
Dépistage des pannes Exemples de qualité Recommandations d'impression médiocre Gondolé ou ondulé Choisissez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d'imprimante si vous n'utilisez pas le papier que nous vous recommandons. Consultez Amélioration de l’impression dans Améliorer sortie d'impression ®...
Dépistage des pannes Résolution des problèmes d'impression Problème Recommandations L'appareil ne s'allume pas. Il est possible que des conditions défavorables pour la connexion d'alimentation (par exemple la foudre ou une surtension) aient déclenché les mécanismes de sécurité internes de l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
Problèmes de réseau Si vous éprouvez des problèmes lors de l'utilisation de l'appareil sur un réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau. Le plus récent Guide utilisateur - Réseau au format PDF est disponible en accédant au Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/).
Paramètres et Imprimantes. ® ® Pour Windows 7 et Windows Server 2008 R2 : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Brother HL-4570CDW (HL-4150CDN) Series et sélectionnez Brother HL-4570CDW (HL-4150CDN) BR-Script3. ® ® ® Utilisateurs de Windows...
Annexe Caractéristiques de l'appareil Remarque Ce chapitre résume les spécifications de l’appareil. Pour obtenir des spécifications supplémentaires, visitez le site http://www.brother.com/. Moteur Modèle HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Technologie Imprimante laser électrophotographique (passage unique) Vitesse Impression Monochrome Jusqu'à 24 ppm Jusqu'à 28 ppm (A4) , Jusqu'à...
Page 188
Annexe Modèle HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT 2 400 ppp (2 400 × 600) - qualité Résolution ® Windows 2000 ® 600 × 600 ppp Professional, Windows ® Home Edition, Windows ® Professional, Windows Professional x64 Edition, ® Windows Server 2003, ®...
Téléchargez à partir de http://solutions.brother.com/. Utilitaire de gestion sur serveur. Téléchargez à partir de http://solutions.brother.com/. Gestion d'imprimante et de serveur d'impression à l'aide de gestion à partir du Web (navigateur Web). ®...
Utilitaires Assistant de déploiement de pilote Pour obtenir les dernières mises à jour de pilote, consultez le site http://solutions.brother.com/. Téléchargez le pilote d'imprimante pour Linux à partir de http://solutions.brother.com/. Selon la distribution de Linux, il est possible que le pilote ne soit pas disponible.
HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Impression Types de fichier PDF version 1.7 , JPEG, Exif+JPEG, PRN (créé par HL-4150CDN ou pilote directe d'imprimante HL-4570CDW(T)) , TIFF(numérisé par tous les modèles MFC ou DCP de Brother), XPS version 1.0 Les données incluant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou un fichier de transparent ne sont pas prises en charge.
2 Go ® Processeur Intel Core™ ® ® Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une version supérieure. Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge. Pour obtenir les dernières mises à jour de pilote, consultez le site http://solutions.brother.com/.
Annexe Informations importantes concernant le choix du papier La présente section vous renseigne sur le papier à utiliser avec cet appareil. Remarque Si vous utilisez du papier non recommandé, un bourrage papier ou un défaut d'alimentation risque de se produire au sein de l'appareil. Avant d'acheter une grande quantité...
Annexe Surface imprimée Les caractéristiques du recto et du verso d'une feuille de papier peuvent varier légèrement. En général, l'ouverture d'une rame de papier indique le côté à imprimer. Suivez les instructions de l'emballage. Le côté à imprimer est généralement indiqué par une flèche. Taux d'humidité...
Annexe Format de papier Format de papier 8,5 × 11 po Lettre Légal 8,5 × 14 po Exécutive 7,25 × 10,5 po 210 × 297 mm 148 × 210 mm 210 × 148 mm A5 (bord long) 105 × 148 mm Enveloppe Monarch 3,875 ×...
Annexe Jeux de symboles et de caractères Pour les modes d'émulation HP LaserJet, vous pouvez choisir les jeux de symboles et de caractères à l'aide de la gestion à partir du Web (navigateur Web) ou des boutons du panneau de commande. Comment utiliser la gestion à...
Annexe Liste des jeux de symboles et de caractères Jeux de symboles OCR Lorsque la police OCR-A ou OCR-B est sélectionnée, le jeu de symboles correspondant est automatiquement utilisé. OCR A (0O) OCR B (1O) Mode HP LaserJet ABICOMP B/P (13P) ABICOMP INTL (14P) DESKTOP (7J) GREC8 (8G)
Annexe Référence rapide pour les commandes de contrôle des code à barres L'appareil est en mesure d'imprimer des codes à barres dans les modes d'émulation HP LaserJet. Impression de codes à barres ou de caractères élargis Code ESC i Déc. 27 105 Hexa 1B 69...
Annexe Mode code à barres n = ‘t0’ ou ‘T0’ CODE 39 (défaut) n = ‘t1’ ou ‘T1’ Entrelacé 2/5 n = ‘t3’ ou ‘T3’ FIM (US-Post Net) n = ‘t4’ ou ‘T4’ Post Net (US-Post Net) n = ‘t5’ ou ‘T5’ EAN 8, EAN 13 ou UPC A n = ‘t6’...
Annexe Code à barres, caractère élargi, dessin de lignes et de cadres n = ‘s0’ ou ‘S0’ 3: 1 (défaut) n = ‘s1’ ou ‘S1’ 2: 1 n = ‘s3’ ou ‘S3’ 2.5: 1 Ce paramètre sélectionne le style de code à barres conformément à la liste qui précède. En mode EAN 8, EAN 13, UPC-A, Code 128 ou EAN 128, ce paramètre de style est ignoré.
Annexe Défaut : Activation de la ligne de chiffres (1) ‘T5’ ou ‘t5’ (2) ‘T6’ ou ‘t6’ (3) ‘T130’ ou ‘t130’ (4) ‘T131’ ou ‘t131’ Défaut : Désactivation de la ligne de chiffres Tous les autres Ce paramètre spécifie si l’imprimante imprime ou non une ligne de chiffres sous le code à barres. Les caractères de cette ligne sont toujours imprimés avec la police OCR-B au pas 10 et tous les enrichissements de styles de caractère actifs sont masqués.
Annexe Déplacement selon l’axe Y du code à barres et du caractère élargi n = ‘ynnn’ ou ‘Ynnn’ Ce paramètre spécifie le déplacement vers le bas à partir de la position d’impression en cours dans l’unité spécifiée « u » ou « U ». Hauteur du code à...
Page 206
Annexe Lorsque le CODE 39 est sélectionné avec le paramètre « t0 » ou « T0 » : Quarante-trois caractères ‘0’ à ‘9’, ‘A’ à ‘Z’, ‘-’, ‘ . ’, ‘ (espace)’, ‘$’, ‘ / ’, ‘+’ et ‘%’ peuvent être acceptés comme données de code à...
Annexe Lorsque le code à barres est sélectionné avec le paramètre « t9 » ou « T9 » : Les caractères‘0’ to ‘9’, ‘-’, ‘ . ’, ‘$’, ‘/’, ‘+’, ‘ : ’ peuvent être imprimés. Les caractères « A » à « D » peuvent être imprimés comme code de départ-arrêt, qui peut être en majuscule ou en minuscule.
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Enregistrement de votre produit Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother. Pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/...
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Enregistrement de votre produit Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother : ...
8437). ou visitez notre site Web au http://www.brother-usa.com/service/. Recherche des centres de service (Canada uniquement) Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1 877 BROTHER. Adresses Internet Site Web général de Brother : http://www.brother.com/ Pour la foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions techniques et les mises à...
Annexe (pour les États-Unis et le Canada) Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255) 1 800 947-1445 (télécopieur) http://www.brothermall.com/ Au Canada : 1 877 BROTHER http://www.brother.ca/ Description Article Cartouche de toner <Noir> TN-310BK (standard, environ 2 500 pages) TN-315BK (haute capacité, environ 6 000 pages)
Page 214
Index Bac à papier .............. 81 Écran ACL (affichage à cristaux liquides) ...70 Bac inférieur .............. 95 Émulation ..............183 Bourrage arrière ............164 Enregistrement automatique ........93 Bourrage dans le bac 1 ........... 158 Enregistrement de votre produit ......204 Bourrage dans le bac MU ........
Page 215
Témoin DEL de données .......... 74 Type de papier ............... 2 Nettoyage ..............126 Numéros de Brother (É.-U./Canada) ....205 Numéros de Brother (Europe et autres pays) ..204 Utilitaires ..........184 Onglet Accessoires ........... 45 Veille profonde ......... 76 Panneau de commande ........70 ®...