Télécharger Imprimer la page

FHL Easy 850249 Mode D'emploi page 3

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
FH Lighting GmbH - Graf-Gottfried-Str. 111 - D-59755 Arnsberg -
+49 (0) 2932 – 989 – 0 - www.fischer-honsel.de - info@fischer-honsel.de
ON – The luminaire gets turned on in dynamic colour change mode.
Button (1) -
OFF – The luminaire gets turned off.
Button (2) -
PLAY/PAUSE – The luminaire changes smoothly through all its available colours.
Button (3) -
Another press of the button pauses the animation to select a colour.
COLOR – The luminaire switches through seven predefined colours.
Button (4) -
BRIGHT – Adjusts the brightness of the luminaire in four steps. (Only coloured RGB-
Button (5) -
lighting)
CANDLE – The luminaire simulates a flickering candlelight.
Button (6) -
SPEED – Sets the speed of the colour animation in four different steps.
Button (7) -
WHITE – Turns on white light. Further press of the button changes the brightness of
Button (8) -
white light in three steps.
To insert the battery open the battery slot on the downside of the remote control (A). Put the button cell
battery (Type CR2025) with correct polarity inside the battery slot (B). Close the battery slot. Functional
problems or a decrease in the range of the remote are signs for almost depleted battery charge. In this
case the batteries have to be changed. Change them as described in this section. Take note of following
points:
When swallowed batteries can become a potential danger for your life. Therefore keep batteries
out of the reach of children.
Remove discharged batteries as soon as possible to decrease the risk of leakage.
Do not recharge used batteries. There is danger of explosion.
Do not throw batteries inside a fire. There is also danger of explosion.
As the end user, you are required by law to return all used batteries/rechargeable
batteries. Disposal of them in the household waste is prohibited! You can dispose of
your used batteries/rechargeable batteries free of charge at your community's collection
point or any place where batteries/rechargeable batteries are sold!
Remove the silicone cover for charging and connect the supplied charging cable to the charging
connector. A USB charger must be used for charging (not included). When charging, the lamp is not
splash-proof (IP20). Therefore, only charge the luminaire in dry rooms. In order to restore the splash
protection (IP44), the charging connector must be closed with the silicone cover after charging! The
charging process is displayed by a red LED on the surface near the USB-port.
Switch off the lamp completely for cleaning. You can rinse the lamp with clear water to clean it. Make
sure the charging socket is securely covered with the silicone seal. Then dry the lamp thoroughly with a
soft cotton cloth.
If the lamp will not be used for a long time, please store it out of the reach of children and out of direct
sunlight.
Appuyez et maintenez le bouton ON/OFF sous la lumière pendant environ 2 secondes pour allumer ou
éteindre la lumière. Une fois la lumière allumée, vous pouvez continuer à la contrôler avec la
télécommande. Alternativement, appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF à plusieurs reprises pour
faire défiler les différents modes d'éclairage de la lumière. Il s'agit de 7 couleurs RVB prédéfinies suivies
Remote control functions
Notes for battery handling
Charging the luminaire
Maintenance for Product and Accessories
Utilisation du luminaire
Special-Manual-Remote-Control Series 21124 Art. 850249 112225-P3

Publicité

loading