Page 2
IC ID: 22882-BLE006 the appliance SAVE THESE INSTRUCTIONS. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children under the age of 14 years 2 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 3...
Page 3
être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 14 ans 4 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 5...
Page 4
SE DEBEN GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. de alimentación suministrada con el aparato ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS 120V – 220V • Los menores de 14 años no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento del usuario 6 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 7...
Page 5
Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der • 请使用包裝內提供的电源适配器 o equipamento. Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, dazu führen können, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert. 警告:警告用户, 未经遵守责任方明确批准的更改或修改可能使用户操作 设备的权限失效。 8 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 9...
Page 6
وب ناء عل يه، تصرح شركةRFE العالم ية أن هذا الم ن تج مطابق للم تطل بات EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 2014/53 /األساس ية وغ يرها من الشروط ذات الصلة بال توج يهEU." https://library.rfeinternational.com/RVFR-10600BK_BL_GR_RD_YL_FR30_ cross_trainer%20_black_blue_green_red_yellow_EU_DOC.docx 10 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 11...
Page 9
FR30 PRODUCT DISASSEMBLY INSTRUCTIONS: PLEASE DISASSEMBLE ACCORDING TO THE REVERSE STEPS OF PRODUCT ASSEMBLY. 产品拆卸说明: 请按照产品组装相反步骤进行拆卸。 59 x2 87 x6 89 x2 100 x1 97 x4 16 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 17...
Page 10
150 (L) X 68 (W) X 167 (H) CM/ 59.06" (L) X 26.77" (W) X 65.75" (H) (ZH) 产品注册和支持 (JP) 製品登録とサポート (KO) 제품 등록 및 지원 44 CM تسجيل المنتج ودعمه (AR ) 23 CM 0.6M (FREE AREA) WWW.REEBOKFITNESS.INFO/PRODUCT-SUPPORT 18 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 19...
Page 11
أك ث ر من مل يون مس ت خدم نشط (ES) RECORRIDOS EN GRUPO, (PT) CORRIDAS DE GRUPO, (ES) MÁS DE 1 MILLÓN DE USUARIOS UTILIZADORES ATIVOS COMPETENCIAS Y CARRERAS COMPETIÇÕES E PROVAS ACTIVOS 20 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 21...
Page 13
ɸ10mm Spring Washer ɸ10mm Arandela elástica Cubierta posterior Handrail Rear Cover de pasamanos ɸ6mm Spring Washer ɸ6mm Arandela elástica Upright Cover Cubierta de columna vertical ɸ8mm Spring Washer ɸ8mm Arandela elástica )L&R( )I+D( 24 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 25...
Page 14
Adjust function value down. or 0-MPH. Press RESET to quit. Press and hold to restart. Note: 1. Keep the console far away from humid and corrosive environment. 2. Non-professional personnel do not disassemble and change. 26 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 27...
Page 15
(M) MODE pour entrer 2. Tout démontage ou modification doit uniquement être effectué par • Appuyez sur les boutons +/- pour définir l'âge )la console calculera la du personnel spécialisé. fréquence cardiaque maximale en fonction de l'âge( 28 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 29...
Page 16
Pulse (M) MODO y +/- para ajustar el tiempo, la distancia y las calorías; • a continuación, pulse INICIAR/PAUSAR y coloque ambas manos en los sensores de pulso para iniciar el entrenamiento 30 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 31...
Page 17
Umrechnungsmodus zu öffnen. Drücken Sie dann +,-, um zwischen 1-KPH und 0-MPH auszuwählen. Drücken Sie ZURÜCKSETZEN, um das Menü zu verlassen. HINWEIS: 1. Schützen Sie die Konsole vor Feuchtigkeit und Korrosion. 2. Das Gerät darf nur von Fachpersonal zerlegt und umgebaut werden. 32 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 33...
Page 18
+/- para selecionar P21 – P23. Premir (M) MODO novamente para selecionar Premir os botões +/- para definir a idade )a consola irá calcular o ritmo • cardíaco máximo de acordo com a idade( 34 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 35...
Page 21
대기 상태에서 +,- 버튼을 3초 동안 누르면 전환 모드가 나옵니다. +,- 버튼을 3초 동안 누른 다음 1-KPH나 0-MPH 사이에서 선택합니다. 그만두려면 재설정 재설정을 누르세요. 주의: 주의: 1. 콘솔이 습기와 부식 성분에 닿지 않도록 합니다. 2. 비전문가가 기기를 분해하고 조작해서는 안 됩니다. 40 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 41...
Page 22
1.أبعِ د وحدة ال تحكم عن األماكن الرط بة والمس ب بة لل تآكل 2. .يج ب أال ي تولى األفراد غ ير الم تخصص ين أعمال ال تفك يك وال تغ ي ير 42 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 43...
Page 24
10. To disconnect, turn all controls to the off position, then • Cleaning and user maintenance shall not be made by children under FCC ID: 2AMDBBLE006 remove plug from outlet. the age of 14 years IC ID: 22882-BLE006 SAVE THESE INSTRUCTIONS. 2 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 3...
Page 25
être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 14 ans 4 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 5...
Page 26
Los menores de 14 años no deben realizar tareas de limpieza y la posición de apagado y, a continuación, desconecte el mantenimiento del usuario IC ID: 22882-BLE006 enchufe de la toma de corriente. SE DEBEN GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS 100V – 240V 6 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 7...
Page 27
Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der equipamento. Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, dazu führen können, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert. 8 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 9...
Page 28
وب ناء عل يه، تصرح شركةRFE العالم ية أن هذا الم ن تج مطابق للم تطل بات EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 2014/53 /األساس ية وغ يرها من الشروط ذات الصلة بال توج يهEU." https://library.rfeinternational.com/RVFR-10500BK_BL_GR_RD_YL_FR30_bike_ black_blue_green_red_yellow_EU_DOC.docx 10 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 11...
Page 30
FR30 78 X1 24 X4 PRODUCT DISASSEMBLY INSTRUCTIONS: PLEASE DISASSEMBLE ACCORDING TO THE REVERSE STEPS OF PRODUCT ASSEMBLY. 产品拆卸说明: 请按照产品组装相反步骤进行拆卸。 78 X1 44 X2 78 X1 63 X4 78 X1 14 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 15...
Page 31
(ZH) 产品注册和支持 (JP) 製品登録とサポート (KO) 제품 등록 및 지원 تسجيل المنتج ودعمه (AR ) 0.6M (FREE AREA) 110 (L) X 55 (W) X 145 (H) CM/ 43.3" (L) x 21.65" (W) x 57.09" (H) WWW.REEBOKFITNESS.INFO/PRODUCT-SUPPORT 16 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 17...
Page 32
أك ث ر من مل يون مس ت خدم نشط (ES) RECORRIDOS EN GRUPO, (PT) CORRIDAS DE GRUPO, (ES) MÁS DE 1 MILLÓN DE USUARIOS UTILIZADORES ATIVOS COMPETENCIAS Y CARRERAS COMPETIÇÕES E PROVAS ACTIVOS 18 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 19...
Page 35
Press the button to return or reset. Adjust function value down. Press and hold to restart. Note: 1. Keep the console far away from humid and corrosive environment. 2. Non-professional personnel do not disassemble and change. 24 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 25...
Page 36
(M) MODE pour entrer 2. Tout démontage ou modification doit uniquement être effectué par • Appuyez sur les boutons +/- pour définir l'âge )la console calculera la du personnel spécialisé. fréquence cardiaque maximale en fonction de l'âge( 26 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 27...
Page 37
Pulse (M) MODO y +/- para ajustar el tiempo, la distancia y las calorías; • a continuación, pulse INICIAR/PAUSAR y coloque ambas manos en los sensores de pulso para iniciar el entrenamiento 28 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 29...
Page 38
Umrechnungsmodus zu öffnen. Drücken Sie dann +,-, um zwischen 1-KPH und 0-MPH auszuwählen. Drücken Sie ZURÜCKSETZEN, um das Menü zu verlassen. HINWEIS: 1. Schützen Sie die Konsole vor Feuchtigkeit und Korrosion. 2. Das Gerät darf nur von Fachpersonal zerlegt und umgebaut werden. 30 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 31...
Page 39
+/- para selecionar P21 – P23. Premir (M) MODO novamente para selecionar Premir os botões +/- para definir a idade )a consola irá calcular o ritmo • cardíaco máximo de acordo com a idade( 32 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 33...
Page 42
대기 상태에서 +,- 버튼을 3초 동안 누르면 전환 모드가 나옵니다. +,- 버튼을 3초 동안 누른 다음 1-KPH나 0-MPH 사이에서 선택합니다. 그만두려면 재설정 재설정을 누르세요. 주의: 주의: 1. 콘솔이 습기와 부식 성분에 닿지 않도록 합니다. 2. 비전문가가 기기를 분해하고 조작해서는 안 됩니다. 38 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 39...
Page 43
1.أبعِ د وحدة ال تحكم عن األماكن الرط بة والمس ب بة لل تآكل 2. .يج ب أال ي تولى األفراد غ ير الم تخصص ين أعمال ال تفك يك وال تغ ي ير 40 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 41...
Page 44
(CZE) PŘEDEM NASTAVENÉ PROGRAMY (DEU) VOREINGESTELLTE PROGRAMME (DNK) FORUDINDSTILLEDE PROGRAMMER (PRT) PROGRAMAS PREDEFINIDOS (FIN) ENNALTA ASETETUT OHJELMAT (CHN) 预设置程序模式 (NOR) FORHÅNDSINNSTILTE PROGRAMMER (JPN) プリセッ トプログラム (SWE) FÖRINSTÄLLDA PROGRAM (KOR) 사전 설정 프로그램 사전 설정 프로그램 42 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 43...
Page 45
Więcej informacji znajduję się tutaj: www.reebokfitness.info Další informace najdete na: www.reebokfitness.info For ytterligerer informasjon, gå til: www.reebokfitness.info Lisätietoja on osoitteessa: www.reebokfitness.info For ytterligerer informasjon, gå til: www.reebokfitness.info För mer information kan du gå till: www.reebokfitness.info 44 FR30 CROSS TRAINER WWW.REEBOKFITNESS.COM 45...
Page 46
UK: RFE EUROPA LTD., 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, AUSTRALIA: TECHSUPPORTAUSTRALIA@RFEINTERNATIONAL.COM MILTON KEYNES, MK8 8ED TECHSUPPORT@RFEINTERNATIONAL.COM CHINA: 迪步体育用品( 上海)有限公司,上海市宝山区爱辉路 201 号 +44 (0)800 440 2459 1 幢1607A 室 TECHSUPPORTCHINA@RFEINTERNATIONAL.COM EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335 021-64209505 MUNICH, DEUTSCHLAND TECHSUPPORTEU@RFEINTERNATIONAL.COM USA: RFE SPORTING GOODS INC., 445 PLASAMOUR DRIVE, SUITE 1, ES: SERVICIOTECNICO@RFEINTERNATIONAL.COM ATLANTA, GA 30324, USA +34 800 600 816...