Emergency Evacuation / Évacuation en cas d'urgence
Establish and regularly practice a plan of escape in the event
of fire. The following steps are recommended by the National
Fire Protection Association:
1. Position your detector or your interior and/or exterior
sounders so that they can be heard by all occupants.
2. Determine two means of escape from each room. One
path of escape should lead to the door that permits normal
exit from the building. The other may be a window, should
your path be impassable. Station an escape ladder at such
windows if there is a long drop to the ground.
3. Sketch a floor plan of the building. Show windows, doors,
stairs and rooftops that can be used to escape. Indicate
escape routes for each room. Keep these routes free from
obstruction and post copies of the escape routes in every
room.
4. Assure that all bedroom doors are shut while you are
asleep. This will prevent deadly smoke from entering while
you escape.
5. Try the door. If the door is hot, check your alternate
escape route. If the door is cool, open it cautiously. Be
prepared to slam the door if smoke or heat rushes in.
6. When smoke is present, crawl on the ground. Do not walk
upright, since smoke rises and may overcome you. Clearer
air is near the floor.
7. Escape quickly; don't panic.
Establish a common meeting place outdoors, away from
your house, where everyone can meet and then take
steps to contact the authorities and account for those
missing. Choose someone to assure that nobody returns
to the house - many die going back.
Établissez un plan d'évacuation en cas d'incendie et faites-en
l'exercice régulièrement. Les étapes suivantes sont
recommandées par l'Association nationale de protection
contre les incendies :
1.
Installez votre détecteur ou vos avertisseurs intérieurs
et/ou extérieurs de telle façon qu'ils soient entendus par
tous les occupants.
2.
Déterminez deux voies de sortie pour chaque pièce. La
première voie d'évacuation devrait mener à la porte qui
permet la sortie normale du bâtiment. L'autre devrait
être une sortie de rechange, comme une fenêtre, si le
chemin vers la porte est impraticable. Si la sortie est
éloignée du niveau du sol, dans le cas d'une fenêtre par
exemple, prévoyez une échelle de secours.
3.
Dessinez un plan d'étage du bâtiment. Montrez les
fenêtres, les portes, les escaliers et les trappes de toit
qui peuvent être utilisés pour l'évacuation. Indiquez les
chemins d'évacuation à partir de chaque pièce.
Assurez-vous que ces chemins d'évacuation sont
dégagés et affichez une copie du plan d'évacuation
dans chacune des pièces.
4.
Assurez-vous que les portes de toutes les pièces sont
fermées lorsque vous dormez. Cette mesure prévient
l'entrée de fumée mortelle au moment de l'évacuation.
5.
Vérifiez la porte. Si elle est chaude, empruntez le
chemin d'évacuation alternatif. Si elle est froide, ouvrez-
la avec précaution. Soyez prêts à refermer la porte si
de la fumée ou de la chaleur se propagent à l'intérieur.
6.
Dans les zones enfumées, rampez sur le sol tout en
retenant votre respiration; ne restez pas debout. L'air le
plus pur se trouve généralement au niveau du sol.
7.
Évacuez les lieux rapidement mais ne paniquez pas.
Convenez à l'avance d'un point de rassemblement
extérieur, à l'écart de votre résidence, où chacun
pourra se retrouver et prendre les mesures
nécessaires pour contacter les secours et vérifier si
des personnes manquent à l'appel. Choisissez un
individu qui devra s'assurer que personne ne pénètre à
nouveau sur les lieux. Plusieurs meurent en y
retournant.
CLOSET/
BEDROOM/
GARDE-
CHAMBRE
ROBE
BEDROOM/
BATH/
BEDROOM/
CHAMBRE
TOIL
2nd FLOOR / 2
IÉME
ÉTAGE
KITCHEN/ CUISINE
BEDROOM/
CHAMBRE
PORTE
ARRIÉRE
BEDROOM/
BATH/
CHAMBRE
TOIL
1st FLOOR / 1 ÉTAGE
ER
BACK / ARRIÉRE
FRONT / AVANTE
CHAMBRE