Télécharger Imprimer la page

Ego Power+ LB4800-FC Guide D'utilisation

Souffleur sans fil a bloc-pile au lithium-ion de 56 v

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
56-VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS BLOWER
MODEL NUMBER LB4800/LB4800-FC
Français p. 25
Español p. 49
Notice: The Blower is intended for household or commercial use
• WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ego Power+ LB4800-FC

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER MODEL NUMBER LB4800/LB4800-FC Français p. 25 Español p. 49 Notice: The Blower is intended for household or commercial use • WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the...
  • Page 2 Warranty ......... . . 22-23 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 3 To reduce your exposure to these chemical: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 4 We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields. Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87.1. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 5 Eye Protection glasses with side shields and a full face shield when operating this product. Blower Tube Do not operate without tube in place. Keep Bystanders Keep all bystanders at least 50 ft. away. Away 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 6 When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT! WARNING: To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a qualified service technician. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 7 Blowers create sparks which may ignite the dust or fumes.  Use the battery operated blower only with specifically designated battery pack. Use of any other batteries may create a risk of fire. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 8  Turn off all controls before removing the battery.  DO NOT attempt to clear clogs from the unit without first removing the battery. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 9 To reduce the risk of serious personal injury, never use any cordless product in the presence of open flame. An exploded battery can propel debris and chemicals. If exposed, flush with water immediately. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 10  Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool. If you loan this tool to someone else, also loan these instructions to them to prevent misuse of the product and possible injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS! 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 11 SERIAL NUMBER _____________________ DATE OF PURCHASE _________________ YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER AND DATE OF PURCHASE AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 12 Approx. Run Time (with EGO BA1400/BA1400-FC 56V 23 min. (High speed) Battery 2.5Ah) 75 min. (Low speed) Recommended Operating Temperature 5°F-104°F(-15°C-40°C) Recommended Storage Temperature -4°F-158°F(-20°C-70°C) Blower Weight (Without battery pack, 5.16 lbs. (2.34 kg) with tube) 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 13  Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the tool.  If any parts are damaged or missing, please return the product to the place of purchase. PACKING LIST PART NAME QUANTITY Blower Blower tube Operator’s manual 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 14 Tube (Fig. 1&2). 2. Turn the tube in the direction Groove of the arrow until both of Knob the knobs slide into the lock positions (Fig. 2&3). Lock Position 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 15 Releases the battery pack from the blower Latch Locks the battery pack when installing it on the blower Hanging Holes For use with a strap (not included) Overmold Handle Ergonomic handle with overmold improves comfort and grip 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 16 APPLICATION You may use this product for the purposes listed below:  Clearing hard surfaces such as driveways and walkways  Keeping decks and driveways free from leaves and pine needles 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 17  Press the battery-release button; the battery pack will disengage from the latch and the ejection mechanism will assist with removal.  Remove the battery pack from the blower. Battery Release Button Mounting Slot 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 18 To enhance the air velocity, press the boost button to temporarily amplify the air speed to the maximum.The blower will resume the previous speed when this button is released. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 19  Watch out for children, pets, open windows, or freshly washed cars, and blow debris safely away.  After using blowers or other equipment, clean up! Dispose of debris properly. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 20  Clean all foreign material from the air inlets of the blower.  Store indoors in a place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents, such as garden chemicals and de-icing salts. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 21  Excessive wearing of  Contact EGO service motor fan. center for repair. The air velocity decreases obviously.  The air inlet is blocked  Remove the battery by debris. pack, clear the debris. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 22 90/30 days from manufacture defects in normal working conditions. e) This warranty is void if the product has been used for rental purpose. f) This warranty does not cover the damage resulting from modification, alteration or unauthorized repair. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 23 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. For customer service contact us toll-free at: 1-855-EGO-5656 or EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 120 Ionia Street SW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49503 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 25 SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V NUMÉRO DE MODÈLE LB4800/LB4800-FC Avertissement : Le souffleur est conçu pour un usage résidentiel ou commercial. • AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide...
  • Page 26 Garantie ..........46-48 SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 27 Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans une zone bien ventilée et portez l’équipement de sécurité approuvé, comme les masques antipoussières conçus spécialement pour ne pas laisser passer les particules microscopiques. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 28 Nous recommandons le port d’un masque de sécurité panoramique par-dessus les lunettes ou de lunettes de sécurité standard avec écrans latéraux. Portez toujours un équipement de protection des yeux conforme à la norme ANSI Z87.1. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 29 à écrans latéraux, ou un masque complet. Ne faites pas fonctionner cet appareil sans Tube du souffleur son tube. Maintenir toute Maintenez toute personne à une distance personne à d’au moins 15 mètres. l’écart SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 30 Révolutions, courses, vitesse périphérique, ... /min. Par minute tours, etc. par minute En utilisant un appareil életrique, des précautions basique doivent être suivis toujours, ça comprend le suivant : SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 31  Faites preuve de vigilance lorsque vous utilisez cet appareil dans des escaliers.  Évitez de charger le bloc-pile à l’extérieur.  Rechargez le bloc-pile uniquement au moyen du chargeur fourni par le fabricant. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 32  N’utilisez pas ce produit alors que vous êtes sur une échelle, sur un toit, dans un arbre ou sur tout autre support instable. Un équilibre et une surface stables permettent de mieux contrôler le souffleur en cas de situations inattendues. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 33  Protégez vos oreilles. Portez des protecteurs auriculaires lorsque vous vous servez de l’appareil pour une période prolongée. En suivant cette règle, vous réduirez les risques de blessures graves. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 34  La réparation et l’entretien du souffleur doivent être effectués par un réparateur qualifié. L’exécution de l’entretien et des réparations par une personne non qualifiée peut entraîner des risques de blessures. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 35 été conçu et fabriqué afin de vous offrir la meilleure fiabilité et le meilleur rendement possible. Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 36 56 V et de 2,5 Ah) 75 minutes (basse vitesse) Température de fonctionnement -15°C-40°C(5°F-104°F) recommandée Température de stockage recommandée -20°C-70°C(-4°F-158°F) Poids du souffleur (sans le bloc-pile, 2,34 kg (5,16 lb) avec le tube) SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 37  S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, veuillez retourner le produit à l’endroit où vous l’avez acheté. LISTE DES PIÈCES NOM DE PIÈCE QUANTITÉ Souffleur Tube du souffleur Guide d’utilisation SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 38 2. Tournez le tube dans la direction indiquée par la flèche jusqu’à ce que les deux boutons glissent dans les positions de blocage. (Fig. 2 et 3) Position de blocage SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 39 Permet de bloquer le bloc-pile en place lorsque celui-ci est installé dans le souffleur. Œillets de fixation Permet de fixer une courroie à l’appareil (non incluse) Poignée surmoulée Poignée ergonomique surmoulée améliorant le confort et la prise. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 40  Déblayer les surfaces dures comme les entrées de cour et les trottoirs;  Enlever les feuilles et les aiguilles de pin des terrasses et des entrées de cour. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 41  Appuyez sur le bouton d’éjection du bloc-pile; celui-ci se dégagera du verrou et le mécanisme d’éjection en facilitera le retrait.  Retirez le bloc-pile du souffleur. Bouton d’éjection du bloc-pile Fente de montage SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 42 Pour amplifier davantage la vitesse de l’air, appuyez sur le bouton d’amplification pour augmenter temporairement la vitesse au maximum. Le souffleur reviendra à sa vitesse initiale lorsque vous relâcherez le bouton. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 43  Restez à l’affût des enfants, animaux, fenêtres ouvertes et voitures fraîchement lavées, et soufflez les débris à l’écart de façon sécuritaire.  Suite à l’utilisation d’un souffleur ou de tout autre appareil, nettoyez-le! Jetez les débris de façon appropriée. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 44  Rangez le souffleur à l’intérieur, dans un endroit auquel les enfants n’ont pas accès. Rangez-le à l’écart des agents corrosifs, comme des produits chimiques de jardinage ou des sels de déglaçage. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 45 La vitesse de l’air  Des débris obstruent l’appareil. diminue de façon l’entrée d’air. évidente.  Retirez le bloc-pile du souffleur, puis enlever les débris. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 46 Ces pièces sont couvertes contre les défauts de fabrication pour une période de 90 jours ou de 30 jours si elles sont utilisées dans des conditions de travail normales. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 47 électrique d’extérieur et à trois (3) ans à compter de la date d’achat pour les chargeurs et blocs-piles. Chervon North America n’est pas responsable des dommages accessoires, consécutifs, indirects ou directs. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 48 : 1 855 EGO-5656. Vous pouvez également consulter le site EGOPOWERPLUS.COM ou écrire à EGO Customer Service, 120 Ionia Street SW, Suite 102, Grand Rapids, MI 49503, États-Unis. SOUFFLEUR SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 49 MANUAL DEL USUARIO SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO LB4800/LB4800-FC Aviso: La sopladora está hecha para el uso doméstico o comercial. • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para...
  • Page 50 Garantía ..........70-71 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 51 Medidas para reducir la exposición a estos químicos: Trabaje en un área bien ventilada y con el equipo de seguridad aprobado, como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 52 Le recomendamos usar una máscara de seguridad de visión amplia sobre anteojos o anteojos de seguridad estándar con protección lateral. Use siempre protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 53 Tubo del soplador No opere si el tubo no está en su lugar. Mantenga alejados a Mantenga a todos los transeúntes los transeúntes a al menos 15,24 m de distancia. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 54 Velocidad de rotación, sin carga Revoluciones, golpes, velocidad de ... /min. Por minuto superficie, órbitas, etc. por minuto Cuando esta usando un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre deben estar seguidas, incluso lo siguiente: SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 55  Use solo el cargador que suministra el fabricante para recargar.  No deje el soplador sin supervisión cuando la batería esté insertada. Retire la batería cuando el soplador no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 56  Desconecte el paquete de baterías del soplador antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar el soplador. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente el soplador. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 57 Use calzado de protección que protegerá sus pies y mejorará su apoyo sobre superficies resbaladizas.  No incinere el electrodoméstico incluso si está muy dañado. Las baterías pueden explotar en un incendio. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 58 La gravilla, la arena y otros desechos pueden ingresar a la entrada de aire y ser arrojados hacia el operador o los transeúntes, lo que podría provocar lesiones graves. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 59 NÚMERO DE SERIE ____________________ FECHA DE COMPRA __________________ DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA Y CONSERVARLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 60 56 voltios y 2,5Ah 75 min. (baja velocidad) Temperatura de funcionamiento -15°C-40°C(5°F-104°F) recomendada Temperatura de almacenamiento -20°C-70°C(-4°F-158°F) recomendada Peso del soplador (sin paquete de 2,34 kg (5,16 lb) baterías, con tubo) SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 61  Si hay alguna pieza dañada o faltante, devuelva el producto al lugar donde lo compró. LISTA DEL PAQUETE NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Soplador Tubo del soplador Manual del usuario SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 62 (Fig. 1 y 2). Ranura Perilla 2. Gire el tubo en dirección de la flecha hasta que ambas perillas se deslicen a las posiciones de bloqueo (Fig. 2 y 3). Posición de bloqueo SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 63 Mecanismo de eyección Ayuda en la extracción de la batería. Orificios para colgar Para uso con una correa (no se incluye). Manija anatómica Manija ergonómica anatómica que mejora la comodidad y el agarre. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 64 Puede usar este producto para los fines que se indican a continuación:  Despejar superficies duras como entradas de garaje y senderos  Mantener terrazas y entradas de garaje libres de hojas y agujas de pinos SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 65  Retire el paquete de baterías del soplador. Botón de liberación de la batería Ranura de montaje SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 66 Para mejorar la velocidad del aire, presione el botón boost para amplificar la velocidad temporalmente al máximo. El soplador volverá la velocidad anterior al soltar este botón. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 67  Tenga cuidado con niños, mascotas, ventanas abiertas o automóviles recién lavados y sople los desechos lejos de estos.  Después de usar el soplador u otro equipo, limpie. Elimine los desechos de manera adecuada. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 68  Limpie todo el material de las entradas del aire del soplador.  Almacene en interiores, en un lugar que no sea accesible para los niños. Mantenga alejado de agentes corrosivos, como productos químicos para jardín y sales para derretir hielo. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 69 EGO para reparación. La velocidad del aire disminuye llanamente.  La entrada del aire  Quite el paquete de es bloqueada con los batería, desobstruya los escombros. escombros. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 70 Esta garantía queda nula si el producto se ha puesto en alquiler. f) Esta garantía no cubre daños producto de modificaciones, alteraciones o reparaciones no autorizadas. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...
  • Page 71 Si desea servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros al número gratuito: 1-855-EGO-5656 o escríbanos a EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 120 Ionia Street SW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49503 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB4800/LB4800-FC...

Ce manuel est également adapté pour:

Lb4800