Page 2
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ................... 4 Consignes de Sécurité Importantes ..................4 Informations de sécurité relatives au rayonnement laser ............5 Avis sur le droit d'auteur ......................6 Limitation de responsabilité ....................... 6 Reconnaissance de marque ...................... 6 FCC ............................6 Déclaration de Conformité...
Page 3
Taille d'image et distance de projection ..................54 Dimensions du projecteur et installation au plafond ..............55 Codes télécommande....................... 56 Guide de dépannage ........................ 59 Voyant d’avertissement ......................61 Spécifications ........................... 63 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................64 Français...
Page 4
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car cela pourrait provoquer une électrocution. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. Français...
Page 5
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité. L'appareil ne doit être réparé que par du personnel de réparation autorisé. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifi és par le constructeur. Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
Page 6
N'ouvrez ni ne démontez le projecteur comme cela risquerait d'entraîner des dommages en raison de l'exposition au rayon laser. Ne regardez pas dans le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La forte lumière peut faire mal aux yeux et même causer des blessures. ...
Page 7
Notice: Câbles blindés Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC. Mise en garde Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la Federal Communications Commission, à...
Page 8
INTRODUCTION Vue d'ensemble de la boîte Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat.
Page 9
INTRODUCTION Vue d’ensemble du produit Remarque : Ne bloquez pas les grilles de ventilation d’entrée/sortie du projecteur. (*) Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région. N° Item N° Item Récepteur IR avant Bouton d’alimentation Objectif Prise d’alimentation Récepteur IR supérieur...
Page 10
INTRODUCTION Connexions N° Item N° Item Connecteur HDBaseT Connecteur DVI-D Connecteur ENTRÉE télécommande Prise d’alimentation Connecteur SORTIE télécommande 10. Connecteur USB (prend en charge 5V, 0,5A) pour dongle sans fil Connecteur HDMI 11. Barre de sécurité Connecteur d'entrée VGA IN / YPbPr 12.
Page 11
INTRODUCTION Pavé N° Item N° Item Marche Quatre Touches de Sélection Directionnelles Menu Zoom Enter Mise au point Exit 10. Auto Input 11. Objectif Sourdine AV Français...
Page 12
INTRODUCTION Télécommande Mode Info Auto Input Enter Menu Exit Gamma Bright Cont. Lens H Focus Lens V Keystone H Zoom Keystone V Shutter Hot Key Pattern (AV Mute) N° Item N° Item N° Item Marche Lumineux 17. Mode Touches numériques 10.
Page 13
CONFIGURATION ET INSTALLATION Installation de l'objectif de projection Avant d'installer le projecteur, installez l'objectif de projection sur le projecteur. IMPORTANT ! Assurez-vous que le projecteur est bien éteint avant d'installer l'objectif. Lors de l'installation de l'objectif, ne réglez pas le décalage de l'objectif, le zoom, ni la mise au point que ce soit en utilisant la télécommande ou le clavier du projecteur.
Page 14
CONFIGURATION ET INSTALLATION Installez l'objectif sur le projecteur. Tournez le couvercle de l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer l'objectif. Installez fermement la bague de l'objectif sur l'objectif. Remarque : La bague de l'objectif est compatible avec les modules d'objectifs suivants : A01 (de 1,00 à 1,28), A02 (de 1,28 à...
Page 15
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de position du projecteur Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes générales: ...
Page 16
CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur N° Item N° Item Câble CAT5e/6/6A Câble DVI-D Câble d'entrée de télécommande 10. Câble RJ-45 filaire Câble de sortie télécommande filaire 11. Cordon d'alimentation Câble HDMI 12. Câble de sortie VGA-Out Câble composant RCA 13.
Page 17
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l'image du projecteur Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez ajuster au-dessous du projecteur. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Page 18
CONFIGURATION ET INSTALLATION Configuration de la télécommande Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.
Page 19
CONFIGURATION ET INSTALLATION Environ ±30° Environ ±30° Français...
Page 20
UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur Mode Info Auto Input Enter Menu Exit Marche Gamma Bright Cont. Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Réglez le bouton Alimentation sur la position « Marche ». Lens H Focus Allumez le projecteur en appuyant sur «...
Page 21
UTILISER LE PROJECTEUR Sélectionner une source d'entrée Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Entrée du clavier du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix.
Page 22
UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur « Menu » sur la télécommande ou sur le clavier du projecteur. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez pqtu pour naviguer dans le menu et augmenter ou baisser un réglage.
Page 23
UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Présentation Vidéo Lumineux DICOM SIM Mode affichage Par type de source Blending Utilisateur Enregistr. Param. utilisateurs Luminosité 0 ~ 100 Contraste 0 ~ 100 Netteté...
Page 24
UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Plus Chaud Chaud Temp. de couleur Par type de source Froid Lumineux REC709 Espace colorimétrique REC601 Auto Vidéo RVB Auto Gain rouge 0 ~ 100 Gain vert 0 ~ 100 IMAGE Avancé...
Page 25
UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs HDMI Sous-source Composante HDBaseT DVI-D Changer Petit Taille Moyen Large Large Pic. by Pic. Principale gauche Pic. by Pic. SORTIE PIP/PBP Principale haut Pic. by Pic. Principale droite Pic.
Page 27
UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Logo Bleu Couleur du fond Logo Noir Blanc Ecran vide Format d'image Réglages des Ecran vide raccourcis Figer écran Surbalayage Mode 0,5W Mode veille Mode 0,5W Mode alimentation communication Arrêt...
Page 28
UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs - Rafraîch. vertical Sous-source - Résolution - Format du signal - Fréquence horloge - Rafraîch. horiz. - Rafraîch. vertical Mode source Informations lumineuse Total des heures de OPTION projection Mode veille...
Page 29
UTILISER LE PROJECTEUR Menu IMAGE IMAGE IMAGE Mode affichage Présentation Luminosité Contraste SORTIE Netteté Couleur Teinte CONFIG Phase Fréquence Position horizontale OPTION Position verticale IMAGE (1/2) IMAGE IMAGE Image auto Corresp. Couleur Avancé SORTIE CONFIG OPTION IMAGE (2/2) Mode affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.
Page 30
UTILISER LE PROJECTEUR Netteté Pour ajuster la netteté de l’image. Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Phase Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
Page 31
UTILISER LE PROJECTEUR Menu de correspondance des couleurs Corresp. Couleur IMAGE Activer Marche Mire automatique Marche Partie rouge du rouge 1000 SORTIE Partie verte du rouge Partie bleue du rouge Partie verte du vert 1000 CONFIG Partie rouge du vert Partie bleue du vert Partie bleue du bleu 1000...
Page 32
UTILISER LE PROJECTEUR Partie verte du blanc Réglez l'intensité de la composante de couleur verte dans la couleur blanche. Cela va également affecter la teinte de la couleur. Partie bleue du blanc Réglez l'intensité de la composante de couleur bleue dans la couleur blanche. Cela va également affecter la teinte de la couleur.
Page 33
UTILISER LE PROJECTEUR Optimisation des couleurs Appliquez le processus d'amélioration des couleurs. Mode film Contrôle la détection du mode de film, et détermine si la source originale de la vidéo d'entrée était un film ou une vidéo. Remarque : Cette fonction est disponible pour les signaux vidéo entrelacés. Extreme Black Le contraste peut être augmenté...
Page 34
UTILISER LE PROJECTEUR Menu SORTIE SORTIE IMAGE Format d'image Auto Surbalayage Arrêt Zoom numérique Horz. SORTIE Zoom numérique Vert. Déplacement numérique Horz. Déplacement numérique Vert. CONFIG Warping image PIP/PBP OPTION Format d'image Choisissez votre rapport d'aspect désiré. Auto: Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié. ...
Page 35
UTILISER LE PROJECTEUR Menu de distorsion de l'image Warping image IMAGE Trapèze Horz. Correction trapèze Vert. Pincushion Horz. SORTIE Pincushion Vert. CONFIG OPTION Trapèze Horz. Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image de forme trapézoïdale dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont de longueurs inégales.
Page 36
UTILISER LE PROJECTEUR Menu PIP/PBP PIP/PBP IMAGE Activer PIP/PBP Marche Source principale Sous-source DVI-D SORTIE Changer Taille Large Emplacement Pic. by Pic. Principale gauche CONFIG OPTION Activer PIP/PBP Pour choisir entre l'affichage de deux sources en même temps (image principale et PIP/PBP) et d'une source seulement.
Page 37
UTILISER LE PROJECTEUR La disposition et le tableau des tailles PIP/PBP sont décrits ci-dessous : Taille PIP/PBP Emplacement PIP/PBP Petit Moyen Large Pic. by Pic. Principale gauche Pic. by Pic. Principale haut Pic. by Pic. Principale droite Pic. by Pic. Principale bas Pic.
Page 38
UTILISER LE PROJECTEUR Menu de CONFIGURATION CONFIG IMAGE Langue Français Montage plafond Auto Rétro-projection Arrêt SORTIE Fonc objectif Préférences menu Paramètres éclairage clavier Marche CONFIG Communications OPTION Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Montage plafond Retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au plafond. Rétro-projection Inverse l’image pour que vous puissiez projeter depuis derrière un écran translucide.
Page 39
UTILISER LE PROJECTEUR Menu de fonction de l'objectif Fonc objectif IMAGE Mise au point Zoom Déplacement objectif SORTIE Calibrage de l'objectif Verr. objectif CONFIG OPTION Mise au point Réglez la fonction de mise au point sur l'image projetée. Zoom Ajustez la fonction de zoom sur l'image projetée. Déplacement objectif Décalez l'image projetée.
Page 40
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Préférences de menu Préférences menu IMAGE Transparence du menu Afficher messages Marche SORTIE CONFIG OPTION Transparence du menu Change le fond du menu OSD pour qu'il devienne transparent. Afficher messages Affiche les messages d'état sur l'écran. Menu Pin IMAGE Protection PIN...
Page 41
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Communications Communications IMAGE WLAN Réseau SORTIE Baud Rate port série 19200 Chemin Port Série RS232 Adresse du projecteur CONFIG OPTION Configurer les paramètres du réseau local (LAN). DHCP: Pour activer/désactiver la fonction DHCP. Adresse IP: Sélectionner une adresse IP. ...
Page 42
UTILISER LE PROJECTEUR Adresse du projecteur Définissez l'adresse du projecteur. Le projecteur répond aux télécommandes IR réglées sur la même adresse que le projecteur ou aux télécommandes IR réglées sur l'adresse 0. Comment utiliser votre navigateur Internet pour commander votre projecteur Activez «...
Page 43
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Configuration - Réseau - Control Settings Fonction LAN_RJ45 Pour des raisons de simplicité et de convivialité, le projecteur fournit plusieurs fonctions de réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres d'allumage/arrêt, de luminosité...
Page 44
UTILISER LE PROJECTEUR LAN RJ45 (Pour Windows XP) Branchez un câble RJ45 sur le connecteur RJ-45 du projecteur et du PC (portable). Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Connexions réseau. Faites un clic droit sur Connexion au réseau local, et sélectionnez Propriétés. Dans la fenêtre Propriétés, sélectionnez l'onglet Général, et sélectionnez Protocole Internet (TCP/ IP).
Page 45
UTILISER LE PROJECTEUR Cliquez sur « Propriétés ». Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur « OK ». Appuyez sur le bouton « Menu » sur le projecteur. Sélectionnez CONFIG > Communications > LAN. Entrez les paramètres de connexion suivants : ±...
Page 46
UTILISER LE PROJECTEUR Appuyez sur « Entrée ». Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit : Page d'accueil Page d'informations Page Outils Contacter le service d'assistance Français...
Page 47
UTILISER LE PROJECTEUR RS232 avec fonction Telnet Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, « RS232 via TELNET » pour interface LAN/ RJ45. Guide de démarrage rapide pour "RS232 via TELNET" Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur. ...
Page 48
UTILISER LE PROJECTEUR Menu OPTION OPTION IMAGE Source auto Marche Haute altitude Arrêt Mire Arrêt SORTIE Couleur du fond Logo Réglages des raccourcis Ecran vide Paramètres alimentation CONFIG Réglage source lumineuse Capteur de lumière Informations OPTION Réinitialiser paramètres usine OPTION (1/2) OPTION IMAGE Service...
Page 49
UTILISER LE PROJECTEUR Paramètres alimentation Configurez les réglages d'alimentation. Reportez-vous à « Menu des réglages d'alimentation » en page 50. Réglage source lumineuse Configurez les réglages de la source de lumière. Reportez-vous à « Menu des réglages de la source de lumière » en page 51.
Page 50
UTILISER LE PROJECTEUR Menu des réglages d'alimentation Paramètres alimentation IMAGE Mode veille alimentation Mode communication Allumage direct Arrêt Arrêt auto 20 min SORTIE Minuteur veille CONFIG OPTION Mode veille alimentation Configurez le réglage du mode d'alimentation de veille. Mode 0,5W : Le projecteur est en mode veille lorsqu'il est connecté à l'alimentation CA. (<0,5W) ...
Page 51
UTILISER LE PROJECTEUR Menu des réglages de la source de lumière Réglage source lumineuse IMAGE Mode source lumineuse Alimentation constante Réglage puissance constante Réglage luminosité constante SORTIE Total des heures de projection CONFIG OPTION Mode source lumineuse Configurez le réglage du mode de source de lumière. Lorsque « Mode Eco » est sélectionné, le projecteur va se régler sur la vitesse de ventilation la plus basse et fera passer la puissance de la diode laser sur le réglage minimal.
Page 52
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Tableau de synchronisation Taux de Type de Résolution rafraîchissement HDMI HDBaseT Composante signal (Hz) 800x600 — 800x600 — 800x600 — 832x624 — 1024x768 — 1024x768 — 1152x870 — 1280x800 — 1280x1024 — 1280x1024 — 1400x1050 — 1440x900 —...
Page 53
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Tableau EDID OPTOMA WUXGA Tableau EDID Numérique Synchronisation établie : Synchronisation standard : Synchronisation détaillée : 720 x 400 @ 70 Hz 1440 x 900 @ 75Hz 1920 x 1200 @ 60Hz 720 x 400 @ 88 Hz...
Page 54
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection Plateforme WUXGA (16:10) 0,67” Objectif de projection Zoom ultra- Projection Zoom large Standard Zoom long long courte Ratio de projection 0,95-1,22 1,22-1,53 1,53-2,92 2,90-5,50 0,75-0,95 Taux de zoom 1,28X 1,25X 1,9X 1,9X 1,26X Distance de projection 1,03~7,88m...
Page 55
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : ...
Page 56
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes télécommande Mode Info Auto Input Enter Menu Exit Gamma Bright Cont. Lens H Focus Lens V Keystone H Zoom Keystone V Shutter Hot Key Pattern (AV Mute) Adresse Données Légende de Position Format de Description touche de touche répétition Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 ON (...
Page 57
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Adresse Données Légende de Position Format de Description touche de touche répétition Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Utilisez comme le chiffre « 4 » du pavé numérique. Utilisez comme le chiffre « 5 » du pavé numérique.
Page 58
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Adresse Données Légende de Position Format de Description touche de touche répétition Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Appuyez pour ajuster le niveau de Bright lumière dans l'image. Appuyez pour ajuster la différence entre Cont. les parties foncées et claires. Appuyez pour activer / désactiver la fonction PIP/PBP.
Page 59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec votre projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si un problème persiste, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît à l'écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section «...
Page 60
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Problèmes liés à la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas ...
Page 61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Voyant d’avertissement Voyants d'état LED Les voyants DEL d'état sont situés à l'arrière du projecteur. Chaque voyant DEL est décrit ci-dessous. Type LED État DEL État du projecteur Arrêt La diode laser est éteinte Orange fixe La durée de vie de la diode laser a expiré Voyant LED Verte fixe La diode laser est allumée et fonctionne correctement...
Page 62
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Réglage de contrôle LAN : Contrôle LAN Port 9131 Crestron 41794 PJ-Link 4352 Telnet Http Français...
Page 63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Optique Description Résolution WUXGA (1920x1200) Lens Alimentation Zoom/Mise au point Diode laser 400W @ fonctionnement normal Diode laser Diode laser 240W @ fonctionnement ECO Taille de l'image (diagonale) 50~300” Veuillez vous reporter au tableau « Taille d'image et distance de projection » sur Distance de projection page 54.
Page 64
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. Japon 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 東京都足立区綾瀬3-25-18 info@os-worldwide.com Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 株式会社オーエス 0120-380-495 www.os-worldwide.com www.optomausa.com services@optoma.com コンタクトセンター: Canada Taiwan 3178 Laurelview Ct.