TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ..................4 Consignes de sécurité importantes ................... 4 Nettoyer l’objectif ........................5 Informations relatives à la sécurité du laser ................6 Consignes de sécurité pour la 3D ..................... 7 Avis sur le droit d'auteur ......................7 Limitation de responsabilité...
Page 3
Taille d'image et distance de projection ..................72 Installation au plafond....................... 74 Codes télécommande....................... 75 Guide de dépannage ........................ 77 Indicateurs LED et messages éclairs ..................78 Spécifications ........................... 79 Liste des Fonctions du Protocole RS232 ................. 80 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................89 Français...
SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. ...
Informations relatives à la sécurité du laser Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l'exception de la conformité au groupe de risque 2 LIP, défini dans la norme IEC 62471-5:Ed.1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019.
Consignes de sécurité pour la 3D Veuillez suivre les avertissements et précautions indiqués avant que vous ou votre enfant utilisiez la fonction 3D. Avertissement Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent être étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images.
Reconnaissance de marque Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier. HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
WEEE Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler. MISE EN GARDE : Cet appareil est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec mise à...
La télécommande réelle peut varier selon les régions. (*) Pour les informations sur la garantie européenne, veuillez visiter www.optoma.com. Veuillez numériser le code QR de garantie OPAM ou visiter l'URL suivante : https://www.optoma.com/us/support/warranty-and-return-policy/ Veuillez numériser le code QR Asie - Pacifique ou visiter l'URL suivante : https://www.optoma.com/support/download...
INTRODUCTION Accessoires standard Description du produit Minimum Minimum Minimum 500 cm (19,69”) 500 cm (19,69”) 500 cm (19,69”) Remarque : Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 500mm (19,69") d’espace autour des évents d'entrée/sortie.
INTRODUCTION Connexions No. Élément Câble Exemples de connexions Connecteur de sortie 12 V Câble de déclenchement 12V Écran motorisé, rideau, etc. Câble de télécommande filaire ou Connecteur d’entrée câble de récepteur IR (Type TRS télécommande 3,5mm Connecteur HDBaseT Câble RJ-45 Lecture multimédia Connecteur LAN Câble RJ-45...
INTRODUCTION Pavé de contrôle No. Bouton Fonction Bouton Marche Met le projecteur sous ou hors tension. Déplacement objectif Ajustez la position verticale/horizontale de l'objectif. Entrée Confirmez les réglages. Quatre touches de sélection Touches de navigation. directionnelles Mise au point Règle la mise au point de l'image. Correction Trapèze Ajustez la correction du trapèze.
INTRODUCTION Télécommande No. Bouton Fonction Mise sous tension Allume le projecteur. Touches numériques Entrez des numéros (0- 9). Info Affichez des informations sur l'image écran. Automatique Synchronise automatiquement le projecteur avec une source d'entrée. Entrée Appuyez pour confirmer la sélection. Utilisez les touches de flèches pour naviguer dans le menu ou sélectionner Touches de flèches les paramètres désirés.
Page 15
INTRODUCTION No. Bouton Fonction Déplacement gauche Ajuste la position de l'image horizontalement. (horizontal) Déplacement gauche Ajuste la position de l'image verticalement. (vertical) Trapèze (horizontal) Ajuste le keystone horizontal de l’image. Trapèze (vertical) Ajuste le keystone vertical de l’image. Obturateur Éteint/rallume momentanément l'écran (Muet AV). Appuyez pour attribuer des fonctions personnalisées.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur Élément Élément Élément 1. Prise 12 V CC 6. Câble de sync 3D 11. Câble RS232 Câble de télécommande filaire ou câble de récepteur IR 7. Câble Émetteur 3D 12. Câble VGA (Type TRS 3,5 mm) 3.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage du décalage de l’image projetée L'objectif de projection peut être déplacé vers le haut, le bas, la droite et la gauche au moyen de la fonction de décalage d'objectif motorisé. Cette fonction facilite le positionnement des images sur l'écran. Le décalage de l'objectif est généralement exprimé...
Page 19
CONFIGURATION ET INSTALLATION Lorsque l'objectif est déplacé le plus vers la gauche : -480 pixels 1920 pixels Modèles à objectif 1,6x/1,15x : La position de l'affichage peut être décalée vers la gauche jusqu'à 25% de la largeur de l'affichage. Modèle à objectif fixe : La position de l'affichage peut être décalée vers la gauche jusqu'à...
CONFIGURATION ET INSTALLATION Plage de décalage de l'objectif Plage de décalage de l'objectif (1/2 image) WUXGA ΔH ΔV ΔHo ΔVo Modèles à objectif 110% 1,6x/1,15x Modèle à objectif fixe Remarque : a) ΔH : La plage de décalage de l'objectif dans le sens horizontal lorsque l'objectif est au centre. b) ΔV : La plage de décalage de l'objectif dans le sens vertical lorsque l'objectif est au centre.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur Utilisez la télécommande ou le clavier du projecteur pour régler le zoom et la mise au point de l'image projetée. Pour régler la mise au point de l’image, appuyez sur Mise au point et sur les boutons pq jusqu’à ce que l’image soit nette et lisible.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de la position du projecteur Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes générales: ...
CONFIGURATION ET INSTALLATION Configuration Télécommande Installer / Remplacer les pile de la télécommande Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective de la télécommande Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 30 degrés à la perpendiculaire du capteur de télécommande du projecteur pour un fonctionnement correct.
UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Une fois connectée, la LED d'alimentation devient rouge. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position « » (MARCHE) et attendez que le bouton d'alimentation «...
UTILISER LE PROJECTEUR Mise hors tension Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton « » du clavier du projecteur ou sur le bouton la télécommande. Le message illustré ci-dessous s’affichera : Mise hors tension Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation. Appuyez à...
UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur est doté de menus d'affichage à l'écran (OSD) multilingues qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier divers paramètres. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur la touche Menu de la télécommande ou du clavier du projecteur.
UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Image Mode Image Présentation Lumineux [val. par défaut] Cinéma sRGB DICOM SIM. Blending Haute Vitesse 2D Utilisateur Gamme Dynamique Arrêt Automatique [Val.
Page 29
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Image Réglages de la Couleur 0~100 [Val. par défaut : 60] colorimétrie Teinte 0~100 [Val. par défaut : 50] Température de Chaud couleur Standard [val. par défaut] Froid Vitesse Roue Chromatique...
Page 30
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Image Couleur Mur Arrêt [val. par défaut] Tableau Jaune clair Vert clair Bleu clair Rose Gray Configuration 3D Mode 3D Arrêt 3D Active [val. par défaut] Format 3D Automatique [val.
Page 31
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Affichage Rapport d’aspect Automatique [Val. par défaut] 16:9 16:10 Native Zoom Numérique Proportionnel Arrêt [val. par défaut] Marche Horizontal 50 % ~ 400 % [Val. par défaut : 100] Vertical 50 % ~ 400 % [Val.
Page 32
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Affichage Correction Déformation avancée Niveau de Noir Zone Bas [Val. par défaut] Géométrique Haut Activer Arrêt [Val. par défaut] Marche Modifier la zone Ajouter un point Supprimer un point Luminosité...
Page 33
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Affichage PIP/PBP Écran Arrêt [val. par défaut] Source principale HDMI1 HDMI2 HDBaseT Sous-source HDMI1 HDMI2 HDBaseT Commutation Commutation Taille Petit [val. par défaut] Moyen Large Localisation PBP, Gauche Principale...
Page 34
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Paramètres Langue [Val. par défaut] Appareil Projection Plafond Automatique [val. par défaut] Marche Arrêt Arrière Arrêt [val. par défaut] Marche Réglages Focale Mise au point [Mise au point pour ajuster] Zoom [Zoom pour ajuster]...
Page 35
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Paramètres Programmer Lundi / Mardi / Activer le programme Arrêt [Val. par défaut] Appareil Mercredi / Jeudi / Marche Vendredi / Samedi / Dimanche Événement 01-08 Heure 00:00 ~ 23:59...
Page 36
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Paramètres Réglages Mode Alimentation Éco. Appareil Alimentation (Veille) Actif Communication [val. par défaut] Signal mise sous Arrêt [val. par défaut] tension Marche Arrêt Automatique 0~ 180m [Val.
Page 37
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Paramètres Configuration du logo Changer le logo Par défaut [Val. par défaut] Appareil Neutre Logo Utilisateur Logo Capturé Capture Logo Annuler [Val. par défaut] Supprimer Logo Logo Capturé...
Page 38
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Communication Configuration Utilisateur1 Arrêt sur image [val. par Télécommande défaut] Ecran vide PIP/PBP Rapport d’aspect Masquage des informations Configuration Réseau ID Projecteur Correspondance Couleur Réinitialisation sélective Code de Commutation Rapide...
Page 39
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Communication Notification par email Perte de vidéo Arrêt [Val. par défaut] Email Laser Arrêt [Val. par défaut] Email Réinitialiser Annuler [Val. par défaut] Contrôle Crestron Arrêt Marche [Val.
Page 40
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Informations Appareil Norme Numéro de série Heures de Projection État du système Mode Veille Mode Source Lumineuse Heures Source Lumineuse Heures totales Normal Mode Eco Puissance Personnalisée Temp ambiante...
Page 41
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Sous-menu 5 Sous-menu 6 Valeurs principal Informations Version du firmware Version Principale Version I-SCALER Version F-MCU Version M-MCU Version A-MCU Version LAN Version Formateur Version HDBaseT Version Caméra Français...
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Image Apprenez comment configurer les paramètres de l’image. Sous-menus Mode Image Gamme Dynamique Luminosité Contraste Netteté Gamma Contraste Dynamique Réglages de la colorimétrie Couleur Mur Configuration 3D Mode Image Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.
UTILISER LE PROJECTEUR Remarque : Lorsque le mode 3D est sélectionné, le mode Présentation, Lumineux, Cinéma, HDR, sRGB, DICOM SIM., Blending, et Haute Vitesse 2D est indisponible. Lorsque le mode Haute Vitesse 2D est sélectionné, le mode Présentation, Lumineux, Cinéma, HDR, sRGB, DICOM SIM., Blending, et 3D est indisponible.
Page 44
UTILISER LE PROJECTEUR Tableau Idéal pour projeter sur un tableau noir. DICOM SIM. Idéal pour la projection d'images médicales monochromes, telles que les radiographies. 1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6 Pour une source PC/Photo spécifique. Remarque : Lorsque le mode mélange est sélectionné, seul gamma Standard2.2 est pris en charge. Contraste Dynamique Configurez le contraste dynamique pour maximiser le contraste pour le contenu sombre.
UTILISER LE PROJECTEUR Rouge / Vert / Gain bleu : Ajuste la couleur des parties lumineuses de l'image. Rouge / Vert / Décalage bleu : Ajuste la couleur des parties sombres de l'image. Amélioration des blancs Ajustez la luminosité des couleurs de l’image en apportant des couleurs plus vives, par incréments de 0 à 10. Espace colorimétrique Sélectionne un espace de couleur qui a été...
UTILISER LE PROJECTEUR 3D-2D Transforme le contenu 3D en des images 2D. 3D : Joue le contenu 3D normalement. L : Joue les images à gauche du contenu 3D. R : Joue l’image à droite du contenu 3D. Sortie 3D Sync Configure la transmission du signal de sortie de synchronisation 3D.
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Affichage Apprenez comment configurer les paramètres pour projeter correctement les images suivant vos circonstances d’installation. Sous-menus Rapport d’aspect Zoom Numérique Décalage d'image Correction Géométrique Masque de bord Arrêt sur image ...
Page 48
UTILISER LE PROJECTEUR Zoom Numérique Ajuste numériquement la taille de l'image projetée. Proportionnel Activez la fonction pour changer la hauteur et la largeur de l’image au même rapport. Horizontal Utilisez les boutons pour modifier la largeur de l'image projetée. ...
Page 49
UTILISER LE PROJECTEUR Déformation de base Configurez les paramètres de déformation basiques. Remarque : Lorsque le d’ Avancé ou AP de Contrôle Déformation est sélectionné, le Trapèze, Distorsion, 4 Angles est indisponible. Trapèze : La fonction Trapèze permet d’ajuster les images en forme de rectangle asymétrique. ±...
UTILISER LE PROJECTEUR Déformation avancée Configure les paramètres avancés de déformation. Remarque : Lorsque le Basique ou AP de Contrôle Déformation est sélectionné, le Déformation avancée est indisponible. Couleur de la grille : Sélectionnez une couleur de fond pour la déformation et le modèle de mélange parmi Vert, Magenta, Rouge, et Cyan.
Page 51
UTILISER LE PROJECTEUR Niveau de Noir : Lorsque deux images se chevauchent, la zone de chevauchement peut apparaître différemment des zones qui ne se chevauchent pas. Vous pouvez utiliser le paramètre Niveau de noir du projecteur pour rendre la différence moins perceptible. ±...
Page 52
UTILISER LE PROJECTEUR Commutation Échange la source principale et la source secondaire. Taille Modifie la taille de la fenêtre incrustée de la source secondaire en mode PIP. Les options disponibles sont Large, Moyen, et Petit. Localisation Ajuste l’emplacement de la sous-image. Dans le graphique ci-dessous, "P" indique l'image principale : Emplacement PBP ...
Page 53
UTILISER LE PROJECTEUR Remarque : Tableau de compatibilité PIP/PBP comme décrit ci-dessous. Source principale PIP/PBP HDMI 2.0 HDMI 1.0 HDBaseT v1.4 v1.4 v2.0 — HDMI 2.0 v1.4 — Sous- v1.4 — — source HDMI 1.0 v2.0 — — HDBaseT — Remarque : a) Des lignes clignotantes peuvent apparaitre si la bande passante des deux entrées est trop élevée.
UTILISER LE PROJECTEUR Menu des réglages d'entrée Apprenez comment configurer les paramètres d'entrée du projecteur. Sous-menus Source auto Resync rapide Entrée Active Réglage de la latence HDMI Source auto Lorsque la Source auto est activée, le projecteur détecte et sélectionne automatiquement la source d'entrée. Une fois qu'une source d'entrée a été...
UTILISER LE PROJECTEUR Menu de configuration du dispositif Apprenez comment configurer les paramètres du système pour le projecteur. Sous-menus Langue Projection Réglages Focale Programmer Date et Heure Réglages Alimentation Réglages Source Lumineuse Obturateur ...
UTILISER LE PROJECTEUR Déplacement objectif Utilisez les boutons pour ajuster la position de l’objectif pour déplacer la zone projetée. p q Remarque : Anneau flottant BX-CTA17 Pour une meilleure performance optique, ajustez manuellement l’anneau flottant avant de régler le Zoom &...
Page 57
UTILISER LE PROJECTEUR Réinitialiser Réinitialise les paramètres de l'objectif aux valeurs d'usine par défaut. Programmer Programmez les fonctions du projecteur pour qu’elles fonctionnent automatiquement à l’heure programmée. Date et Heure Affichez la date et l’heure pour le projecteur. Mode Programme Activez ou désactivez la fonction de programmation.
UTILISER LE PROJECTEUR Appliquer Appliquez les modifications de date et d’heure. Remarque : LorsqueUtiliser le serveur NTP de Mode Horloge est sélectionné, le Date et Heure est indisponible. Lorsque Manuel de Mode Horloge est sélectionné, le Heure d'été, Serveur NTP, Fuseau horaire et Intervalle de mise à...
UTILISER LE PROJECTEUR Réglages Source Lumineuse Réglez la source lumineuse pour contrôler la luminosité du projecteur. Mode Source Lumineuse Sélectionnez un mode de source lumineuse suivant les exigences d’installation. Les options disponibles sont Normal, Mode Eco, et Puissance Personnalisée. Luminosité Personnalisée Lorsque le Mode Source Lumineuse est réglé...
UTILISER LE PROJECTEUR Remarque : Lors de la dernière minute avant d'atteindre une minuterie spécifiée, y compris Arrêt Automatique, Minuterie de veille, et Minuterie de sécurité, un message s'affiche sur l'écran pour avertir que le projecteur va s'éteindre dans 60 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande ou du clavier du projecteur pour réinitialiser la minuterie ;...
Page 61
UTILISER LE PROJECTEUR Réinitialiser Réinitialise les paramètres aux valeurs d'usine par défaut. Réinitialiser Menu : Réinitialisez les paramètres du menu OSD vers les valeurs par défaut. Réinitialisation par défaut : Réinitialisez tous les paramètres du projecteur vers les valeurs par défaut.
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Communication Le menu de communication s’utilise pour configurer les paramètres qui permettent au projecteur de communiquer avec d’autres projecteurs ou dispositifs de commande. Sous-menus ID Projecteur Configuration Télécommande Configuration Réseau Notification par email ...
UTILISER LE PROJECTEUR DHCP Active DHCP pour obtenir automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS. Adresse IP Assigne l'adresse IP du projecteur. Masque de sous-réseau Assigne le masque de sous-réseau du projecteur. Gateway Assigne la passerelle du projecteur. Assigne le DNS du projecteur.
UTILISER LE PROJECTEUR HTTP Contrôlez le projecteur à l'aide d'un navigateur Web. (Port : 80) Pour plus d’informations, veuillez consulter «Utilisation du panneau de contrôle Web» à la page 65. Réinitialiser Réinitialisez tous les paramètres de réseau aux valeurs d'usine par défaut. Projecteur (Ethernet) Remarque :...
Page 65
UTILISER LE PROJECTEUR Utilisation du panneau de contrôle Web Le panneau de contrôle Web permet à l'utilisateur de configurer divers paramètres du projecteur à l'aide d'un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur personnel ou appareil portable. Configuration système requise Pour utiliser le panneau de contrôle Web, assurez-vous que vos appareils et logiciels répondent aux exigences minimales du système.
Page 66
UTILISER LE PROJECTEUR Accéder au panneau de contrôle Web Lorsque le réseau est connecté, connectez le projecteur et l'ordinateur au même réseau. Utilisez l'adresse du projecteur comme URL Web pour ouvrir le panneau de contrôle Web dans un navigateur. Vérifiez l'adresse du projecteur avec le menu OSD. ...
UTILISER LE PROJECTEUR Utilisation de commandes RS232 via Telnet Ce projecteur prend en charge les commandes RS232 via la connexion Telnet. Établissez une connexion directe entre le projecteur et l'ordinateur. Reportez-vous à Connecter directement le projecteur à un ordinateur à page 66. Désactive le pare-feu de l'ordinateur.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Numérique HDMI 2.0 Timing établi Timing standard Timing détaillé 640 x 480 à 60Hz 800 x 600 à 120Hz 640 x 480 à 60Hz 640 x 480 à 67Hz 1280 x 768 à 120Hz 720 x 480 à 60Hz 640 x 480 à...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES HDMI 1.4 Timing établi Timing standard Timing détaillé 640 x 480 à 60Hz 800 x 600 à 120Hz 640 x 480 à 60Hz 640 x 480 à 67Hz 1280 x 768 à 120Hz 720 x 480 à 60Hz 640 x 480 à...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Compatibilité vidéo True 3D Synchronisation d’entrée 1280 x 720P à 50Hz Haut et bas 1280 x 720P à 60Hz Haut et bas 1280 x 720P à 50Hz Encapsulage de trame 1280 x 720P à 60Hz Encapsulage de trame 1920 x 1080P à...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Configuration du port et connexion des signaux RS232 Paramètres du port RS232 Éléments Méthode Méthode de communication Communication asynchrone 115200 Débit en bauds Bits de données 8 bits Parité Aucune Bits d’arrêt Contrôle de flux Aucune Connexion des signaux RS232 Port COM ordinateur Port COM projecteur (Connecteur D-Sub 9 broches)
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection modèle à objectif 1,6x La taille de l'image projetée est de 50 ~ 300 pouces (1,27 ~ 7,62 mètres) Taille de l’écran 16:10 (L x H) Distance de projection Diagonale de l'image Largeur Hauteur Large...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Installation au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : ...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes télécommande Adresse Données Touche Touche Format Description Légende Position répété Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Appuyez pour allumer le projecteur. ON ( Appuyez pour éteindre le projecteur. OFF ( Utilisez comme le chiffre « 1 » du pavé numérique. Utilisez comme le chiffre «...
Page 76
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Adresse Données Touche Touche Format Description Légende Position répété Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Utilisez comme le chiffre « 7 » du pavé numérique. Utilisez comme le chiffre « 8 » du pavé numérique. Utilisez comme le chiffre « 9 » du pavé numérique. Appuyez pour afficher les informations de l'image source.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section Configuration et installation.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Indicateurs LED et messages éclairs No. Élément DEL de la lampe DEL d’alimentation DEL de la température DEL de la DEL de la lampe DEL d’alimentation température État Rouge Rouge Vert Rouge Veille Sans objet Lumière fixe Sans objet Sans objet Mise sous tension Sans objet...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Optique Description Type d'objectif 1,6x 1.15x Fixe Rapport de distance de projection 1,25~2,0 0,65~0,75 0,63 Résolution maximale WUXGA WUXGA WUXGA Ajustement du zoom et de la mise Alimentation Alimentation Alimentation au point Taille de l'image (diagonale) 50”~300” 50”~1000”...
Page 83
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Write Command Read Command Command Command CMD Value Pass Para. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 n value Green ~XX143 Magenta ~XX143 Grid Color ~XX143 Cyan ~XX143 Black ~XX145 Grid Background Transparent ~XX145 ~XX144 ~XX144...
Page 84
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Write Command Read Command Command Command CMD Value Pass Para. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 n value Small ~XX304 Size Medium ~XX304 Large ~XX304 PBP, Main Left ~XX303 PBP, Main Top ~XX303 PBP, Main Right ~XX303...
Page 85
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Write Command Read Command Command Command CMD Value Pass Para. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 n value Power Settings ~XX471 dhhmmnnaabb Function Input Source ~XX471 dhhmmnnaabb Light Source Mode ~XX471 dhhmmnnaabb Shutter ~XX471 dhhmmnnaabb...
Page 86
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Write Command Read Command Command Command CMD Value Pass Para. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 n value Hourly ~XX483 Update Interval Daily ~XX483 Apply ~XX114 ~XX150 Power Mode(Standby) Active ~XX114 ~XX150 Communication ~XX114 ~XX150...
Page 87
~XX159 Fan Status Level Orange/Notice ~XX159 Red/Warning. About to trigger shutdown ~XX159 Device Type Projector ~XX149 Model Name Optoma WUXGA ~XX151 ~XX239 1 ~nnnnnnnn ~XX229 OSD Lock ~XX239 2 ~nnnnnnnn ~XX229 Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.
Page 88
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Write Command Read Command Command Command CMD Value Pass Para. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 n value DAZUKNZT DAZUKNZTST Regulatory Model ~XX151 DAZUBNZT DAZUBNZTST Software Version ~XX122 k nnnnnnn (Software Version) Fan 1 Speed 0000~9999 ~XX351...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ÉTATS-UNIS Japon 47697 Westinghouse Drive, 888-289-6786 https://www.optoma.com/jp/ Fremont, CA 94539, USA 510-897-8601 Taiwan www.optomausa.com services@optoma.com https://www.optoma.com/tw/ Canada Chine 47697 Westinghouse Drive,...