ESPAÑOL
Recortadora de marcos RM95S
ENGLISH
RM95S Frame trimmer
FRANÇAIS
Découpeuse de dormants RM95S
DEUTSCH
Rahmen-schneidemaschine RM95S
ITALIANO
Rifilatore per telai RM95S
PORTUGUÉS
Serra para molduras RM95S
E S P A Ñ O L
RECORTADORA DE MARCOS RM95S
(Imágenes en página 22)
Importante:
Antes de utilizar la máquina lea atentamente éste MANUAL
DE INSTRUCCIONES y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENE-
RALES DE SEGURIDAD que se adjunta. Asegúrese de haberlos
comprendido antes de empezar a operar con la máquina.
Conserve los dos manuales de instrucciones para posibles
consultas posteriores.
1. DATOS TÉCNICOS
Motor universal.............................................................................50/60 Hz
Potencia......................................................................................1800 W
Velocidad lineal cadena........................................................................15 m/s
Cadena de sierra.......................................................3/8 41 eslabones
Profundidad de corte max...................................................................155 mm
Peso............................................................................................................20,65 Kg
Nivel de Presión acústica Ponderado A............................................92 dBA
Nivel de Potencia acústica Ponderada A.............................................103 dBA
Incertidumbre de la medición.......................................................K = 3,2 dBA
¡Usar protectores auditivos!
Nivel total de emisión de vibraciones..............................................a
Incertidumbre de la medición.......................................................K: 1,5 m/s
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA EL MANEJO DE LA MÁQUINA
Antes de utilizar la máquina lea atentamente éste MANUAL
DE INSTRUCCIONES y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENE-
RALES DE SEGURIDAD que se adjunta. Asegúrese de haberlos
comprendido antes de empezar a operar con la máquina.
Conserve el manual de instrucciones para posibles consultas poste-
riores.
Asegúrese antes de enchufar la máquina, que la tensión de alimentación
se corresponda con la indicada en la chapa de características.
Al cambiar las herramientas o realizar cualquier otra operación cerca
de la cadena de corte, quitar la mano de la palanca del interruptor y
desconectar la toma de corriente de la red.
Usar gafas de seguridad y protectores auditivos para trabajar con la
recortadora.
Utilice ropa de trabajo ceñida, guantes de piel de su talla y calzado de
2
All manuals and user guides at all-guides.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
seguridad. Está prohibido utilizar joyas, pañuelos, corbata, batas de
trabajo abiertas o prendas similares.
Para evitar la rotura de la cadena de sierra, asegúrese que no queda nin-
gún clavo, tornillo o elemento metálico en la pieza que va a cortar.
No utilizar la recortadora sin asegurase de la correcta fijación de la
misma en el soporte
Asegúrese de la correcta fijación de la guia longitudinal sobre el
marco.
Después de realizar un trabajo, desconectar el motor y soltar la maquina
para que retorne a su posición de reposo.
Asegúrese de no volcar la recortadora al extraerla del soporte.
Utilizar únicamente cadenas de sierra del numero de eslabones, paso
y anchura de guia que se indican en este manual.
Las especificaciones de la sierra VIRUTEX está especialmente adaptada
las prestaciones de esta recortadora, utilizar preferentemente sierras de
cadena VIRUTEX o únicamente sierras de cadena cuyas características
concuerden con dichas especificaciones.
No utilice la recortadora para talar o podar árboles.
PIEZAS DE RECAMBIO: Usar solo recambios originales.
En el interior de la caja Ud. encontrará los elementos siguientes:
• Recortadora RM95S
Mordaza superior
Mordaza inferior
Soporte recortadora
Protector trasero
• Guia RM95S
• Llave de servicio e/c: 24
• Llave allen 4 mm
: 3 m/s
2
h
• Llave allen 5 mm
2
• Llave allen 6 mm
• Llave allen 8 mm
• Detector de metales
Aceitera
Manual de instrucciones y documentación diversa.
La recortadora RM95S es la solución definitiva para el recorte de
marcos viejos en la sustitución de puertas. Es una máquina de gran
rendimiento la cual nos permite el corte tanto del marco como del
travesaño sin ningún esfuerzo. La longitud de su espada así como su
potente motor permite el corte de marcos hasta 155 mm de grosor, un
trabajo hasta ahora de gran dificultad. A todo ello hay que sumarle su
gran precisión de corte lo cual permite la colocación del nuevo batiente
directamente sobre el corte realizado sin la necesidad de la utilización
de tacos o cuñas de regrueso.
3. EQUIPO ESTÁNDAR
4. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA RECORTADORA RM95S
5. MONTAJE DE LA GUIA LONGITUDINAL,
MORDAZAS Y SOPORTE
página/page
seite/pagina
страница
2
5
8
11
15
18