Page 1
PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN BAD-MISCHUNGSPROGRAMM PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO ПРОГРАММА СМЕСИТЕЛЕЙ ДЛЯ ВАННОЙ ΛΟΥΤΡΟ ΠΟΥ ΑΝΑΜΙΓΝΥΕΙ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 浴室混水产品 Art. 33710 Gessi SpA - Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy Phone +39 0163 454111 - Facsimile +39 0163 459273 www.gessi.com - gessi@gessi.it...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位 Bocca di erogazione (Non in dotazione) Supply spout (Not supplied) Bouche de débit (Non fournie)
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 - Principio di funzionamento: dal momento in cui una presenza si trovi nella zona di rivelazione della fotocellula inizierà l’erogazione, dopo 15 secondi l’acqua cesserà...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装 Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位 Fig.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装 INSTALLAZIONE Fig. 1-2 - Inserire il comando con fotocellula nel foro predisposto sul piano assicurandosi che la guarnizione di base sia ben posizionata nella propria sede.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 GRIGIO GREY...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装 INSTALLAZIONE Fig. 4 - Fissare la scatola porta batteria alla parete utilizzando il set di fissaggio illustrato in fig. 4 e facendo attenzione alle misure di foratura per i tasselli.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装 παρέχονται. Εικ. 5-6-7 - Ανοίξτε το κυτίο και εισάγετε τη μπαταρία των 6V τύπου CRP2 με κατεύθυνση όπως φαίνεται στην...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO - WORkING - FONCTIONNEMENT - FUNkTIONSTäTIGkEIT - FuNCIoNAMIENTo - ИСПОЛЬзОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - 运行 Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位 Fig.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO - WORkING - FONCTIONNEMENT - FUNkTIONSTäTIGkEIT - FuNCIoNAMIENTo - ИСПОЛЬзОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - 运行 REGISTRAZIONE DELLA DISTANZA DI RIVELAZIONE DELLA FOTOCELLULA Tale operazione è possibile solo dopo aver installato la batteria e connesso il cavo di alimentazione della fotocellula alla scatola porta batteria.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO - WORkING - FONCTIONNEMENT - FUNkTIONSTäTIGkEIT - FuNCIoNAMIENTo - ИСПОЛЬзОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - 运行 AJUSTE DE LA DISTANCIA DE DETECCIÓN DE LA FOTOCÉLULA Dicha operación es posible sólo tras haber instalado la batería y conectado el cable de alimentación con la caja porta-batería.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANuTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤηΡηΣη - 保养 Parti di ricambio: Piezas de repuesto: 1 - Fotocellula 1 - Fotocélula 2 - Set di fissaggio 2 - Juego de fijación 3 - Batteria 6V tipo CRP2 3 - Batería 6V tipo CRP2 4 - Scatola porta batteria...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANuTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤηΡηΣη - 保养 Fig. 12 Fig. 14 Fig. 13 Ch. 40 mm Fig. 15 Fig. 16...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANuTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤηΡηΣη - 保养 Fig. 17 Fig. 18 2,5 mm SOSTITUZIONE DELLA FOTOCELLULA Prima di effettuare tale operazione assicurarsi che l’acqua della rete idrica sia chiusa. Fig.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANuTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤηΡηΣη - 保养 Fig. 17 - Dévisser, de l’intérieur de la commande, les vis qui fixent la photocellule. Fig. 18 - Extraire la photocellule abîmée et la remplacer en suivant la procédure inverse au démontage. AUSWECHSELN DER PHOTOZELLE Bevor man diese Tätigkeit durchführt, muß...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ET 41946 - R0...