Télécharger Imprimer la page
Panasonic NN-CD557 Mode D'emploi

Panasonic NN-CD557 Mode D'emploi

Four micro-ondes multifonctions
Masquer les pouces Voir aussi pour NN-CD557:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PANASONIC
REFERENCE: NN-CD557WEPG
CODIC: 2528444

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-CD557

  • Page 1 MARQUE: PANASONIC REFERENCE: NN-CD557WEPG CODIC: 2528444...
  • Page 2 Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril Grillezös / légkeveréses mikrohullámú...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadple- gen wanneer nodig.
  • Page 4 Installation et branchement Vérifiez l'état du four à micro-ondes Si vous placez l'appareil sur un plan de Déballez le four et débarrassez-le de travail : l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez a. Laissez un espace de 15 cm en haut du soigneusement l'appareil afin de détecter toute four, de 10 cm à...
  • Page 5 Installation et branchement AVERTISSEMENT 1. Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte 4. Si le câble d'alimentation de cet appareil à l'aide d'un linge humide. est endommagé, remplacez-le par le câble Vérifiez si l'appareil ne présente pas de spécial fourni exclusivement par le fabri- défauts au niveau des joints d'étanchéité.
  • Page 6 Consignes de sécurité Utilisation des résistances en verre que celui spécialement conçu pour votre four. 1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR 3. Si le plateau tournant est chaud, attendez TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plon- première fois, essuyez l'huile présente ger dans l'eau.
  • Page 7 Informations importantes 1) Temps de cuisson Cela peut entraîner un débordement • Les temps de cuisson indiqués dans le soudain du liquide chaud. Pour éviter cet manuel de cuisson sont approximatifs. Ils inconvénient, respectez les règles dépendent des conditions, de la suivantes: température, de la quantité...
  • Page 8 Schéma descriptif [11] [10] [12] [1] Touche d'ouverture de la porte Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refer- mez la porte, puis appuyez sur la touche Marche.
  • Page 9 Panneau de commandes Fenêtre d'affichage Touche Micro-ondes Touche Gril NN-CD557 / NN-CD567 Touche Chaleur Tournante Touche de cuisson Automatique selon le poids Touche de décongélation automatique selon le poids Memoire Touche Minuteur: Peut être utilisée comme un simple minuteur de cuisine ou encore pour différer le...
  • Page 10 Accessoires Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four. Plateau Plateau Trépied Panacrunch de verre noir métallique Micro-ondes Gril Chaleur tournante Combiné Modes de cuisson Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du récipient utilisé. Consultez le livre de cuisine pour de plus amples informations.
  • Page 11 Commandes et mode d'emploi Mode défilant : Mode défilant Branchez le four “88:88” Appuyez sur la touche “ITALIANO” En italien Appuyez sur la touche “ESPANOL” En espagnol Appuyez sur la touche “NEDERLANDS” En néerlandais Appuyez sur la touche “FRANCAIS” En français Appuyez sur la touche “DEUTSCH”...
  • Page 12 Commandes et mode d'emploi Réglage de l'heure : Exemple : pour régler l'heure sur 14h25 Clock Clock • Pressez la touche • Affichez l'heure en tournant • Pressez la touche Horloge. le sélecteur Durée/Poids. Horloge. Les deux points (:) L'heure apparaît sur l'affi- Les deux-points (:) commencent à...
  • Page 13 Cuisson et décongélation aux micro-ondes Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes. Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative correspondant à chaque niveau. Niveau de puissance Watts Accessoire utilisé : 1000 W MIN (DECONGELATION) 270 W MOYEN 600 W DOUX...
  • Page 14 Cuisson au gril Vous disposez de 3 puissances de gril. Accessoires utilisés : Trépied métallique Niveau de puissance Watts 1 FORT 1300 W 2 MOYEN 950 W 3 DOUX 700 W Plateau tournant Plateau noir en verre Start • Pressez la touche •...
  • Page 15 Cuisson en chaleur tournante Cette fonction offre un choix de températures de chaleur tournante de 100 à 220°C par pas de 10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus utilisées pour la cuisson, les tempé- ratures commencent à partir de 150°C jusqu'à 220°C et ensuite 100°C. Trépied métallique Accessoires utilisés :...
  • Page 16 Cuisson combinée Le mode Cuisson combinée offre 2 types de combinaisons possibles : 1) Gril 1, 2 ou 3 + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W 2) Chaleur tournante 100 à 220°C + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W Accessoires utilisés : Chaleur Tournante ou Gril + Micro-ondes...
  • Page 17 Cuisson combinée 2) Chaleur tournante + Micro-ondes • Pressez la touche de • Choisir la tempéra- • Pressez la • Choisir la Chaleur tournante. ture désirée. touche Micro- puissance ondes. Micro- ondes. Start • Choisir la durée de cuisson • Pressez (jusquà...
  • Page 18 Décongélation automatique selon le poids Cette fonction vous permet de décongeler selon leur poids des aliments surgelés. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.
  • Page 19 Cuissons et réchauffages automatiques selon le poids Cette fonction vous permet de réchauffer et cuire la plupart des aliments courants en affichant uniquement le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la puis- sance du gril et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes.
  • Page 20 Cuissons / réchauffages automatiques selon le poids N° = Mode Poids Catégorie Accessoires Utilisation défilant min-max Prog Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. 200 - Cuisson des LEGUME Ajoutez 6 c. à s. dʼeau et couvrez le légumes 1500 g tout à...
  • Page 21 Cuissons / réchauffages automatiques selon le poids N° = Mode Poids Catégorie Accessoires Utilisation Prog min-max défilant Pour réchauffer une pizza cuite PIZZA et surgelée. Déballer entière- Pizza 150 - 600 g surgelée ment et posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé.
  • Page 22 La cuisson à l'aide du cela risquerait de provoquer des étincelles Panacrunch Panasonic susceptibles d'endommager la cavité. s'effectue en trois étapes : 3. Utilisez toujours le Panacrunch avec le pla-...
  • Page 23 Départ différé La touche de Minuteur vous permet d'utiliser la fonction départ différé. • Pressez la • A l'aide du • Programmer la cuisson désirée et touche sélecteur de durée, sa durée. Minuteur. choisir la durée du retardement (jusqu'à 9 heures). Start •...
  • Page 24 Fonction Minuteur La touche Minuteur vous permet d'utiliser la fonction Minuteur de votre four ou de pro- grammer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. • Choisir la cuis- • Pressez la son désirée et sa durée. touche Minuteur.
  • Page 25 Touches Mémoires Cette fonction vous permet de mettre en mémoire dans le four les modes et temps de cuisson correspondant à des recettes, des cuissons ou des réchauffages que vous utilisez souvent. Vous pouvez mettre en mémoire 3 cuissons différentes. Pour mettre une cuisson en mémoire.
  • Page 26 Q : Puis-je facilement cuisiner mes gissait d'un four traditionnel. Consultez les instructions four- plats préférés en mode CHA- nies dans le manuel de cuisson Panasonic pour connaître les LEUR TOURNANTE/GRIL ? températures et les durées de cuisson conseillées. Fr-23...
  • Page 27 Entretien de l'appareil 1. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 7. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre et de le nettoyer. 2. Etant donné que les ondes agissent sur Lavez-le à l'eau savonneuse chaude ou les molécules des aliments, il est dans le lave-vaisselle.
  • Page 28 Fiche technique Alimentation : 230 V, 50 Hz Puissance d'entrée : Maximum ; 2400 W Micro-ondes ; 1260 W Gril; 1360 W Chaleur tournante ; 1380 W Puissance de sortie : Micro-ondes ; 1000 W (IEC-60705) Résistance du gril ; 1300 W Résistance de chaleur tournante ;...
  • Page 29 Panasonic Manufacturing U.K. Ltd. Wyncliffe Road Pentwyn Industrial Estate E00037P41EP Cardiff M0507-0 CF23 7XB Printed in the UK...

Ce manuel est également adapté pour:

Nn-cd567Nn-cd557wepg