Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dunstabzugshaube
Hotte
Afzuigkap
DWB060D50, DWB090D50
[de] Gebrauchsanleitung ........... 3
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 13
[fr] Notice d'utilisation ............ 8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch DWB060D50

  • Page 1 Dunstabzugshaube Hotte Afzuigkap DWB060D50, DWB090D50 [de] Gebrauchsanleitung ... 3 [nl] Gebruiksaanwijzing ..13 [fr] Notice d’utilisation .... 8...
  • Page 3 Reinigen und warten ..............5 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Filter aus- und einbauen ..............6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Störungen, was tun? ..............7 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen.
  • Page 4 Brandgefahr! Stromschlaggefahr! Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden. Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ■ ■ ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Fettfilter mindestens alle 2 Monate austauschen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst Gerät nie ohne Fettfilter betreiben. rufen.
  • Page 5 Betriebsart Dieses Gerät können Sie im Abluftbetrieb einsetzen. Hinweis: Die Luft darf nicht in einen Kamin abgeleitet werden, der für Abgase von Geräten verwendet wird, die Gas oder Abluftbetrieb andere Kraftstoffe verbrennen (dies gilt nicht für Umluftgeräte). Soll die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin geführt wer- Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter den, der nicht in Betrieb ist, muss die Zustimmung des zustän- gereinigt und durch ein Rohrsystem ins...
  • Page 6 Beachten Sie alle Anweisungen und Warnungen, die den Reini- Metallfettfilter ausbauen gungsmitteln beiliegen. Metallfettfilter filtern das Fett aus dem Küchendunst. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, müssen die Filter mindes- Bereich Reinigungsmittel tens alle 2 Monate gereinigt werden. Edelstahl Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
  • Page 7 Störungen, was tun? Störungstabelle Oft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst beheben. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie die folgenden Hinweise. Störung Mögliche Lösung Ursache Stromschlaggefahr! Gerät funktio- Stecker ist nicht Gerät am Stromnetz Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns niert nicht eingesteckt anschließen...
  • Page 8 Nettoyage et entretien ............. 10 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Dépose et installation des filtres........... 11 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.
  • Page 9 Risque d’incendie ! Risque de choc électrique ! Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. ■ ■ s'enflammer. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le Remplacer le filtre à...
  • Page 10 Mode de fonctionnement Cet appareil peut être inséré dans le mode évacuation Remarque : L'air ne doit pas être acheminé dans une extérieure. cheminée servant à l'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles Mode Évacuation de l’air (cela ne vaut pas pour les appareils de recyclage).
  • Page 11 Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde Retirer le filtre métallique à graisse accompagnant les produits de nettoyage. Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale, les filtres doivent Surface Nettoyants être nettoyés au moins tous les 2 mois.
  • Page 12 Dérangements, que faire si … Tableau de dérangements Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après- vente, veuillez vérifier les points suivants : Panne Cause possible Remède Risque de choc électrique ! L'appareil ne La fiche n'est Connecter l'appareil au sec-...
  • Page 13 Bedieningselementen..............15 Verlichting..................15 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Reiniging en onderhoud ............15 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Filter verwijderen en inbrengen............. 16 de online-shop: www.bosch-eshop.com Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt Vuurbronnen die de lucht in de ruimte verbruiken (bijv.
  • Page 14 Risico van brand! Kans op een elektrische schok! De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden. Een defect toestel kan een schok veroorzaken. Een defect ■ ■ toestel nooit inschakelen. De netstekker uit het stopcontact Vetfilter minstens om de 2 maanden vervangen. halen of de zekering in de meterkast uitschakelen.
  • Page 15 Functie U kunt dit apparaat gebruiken met de circulatiefunctie. Aanwijzing: De lucht mag niet worden afgevoerd in een schoorsteen die wordt gebruikt voor afvoergassen van Gebruik met afvoerlucht apparaten bestemd voor het verbranden van gas of andere brandstoffen (dit geldt niet voor ventilatieapparatuur). De aangezogen lucht wordt door de Komt de afvoerlucht terecht in een rook- of vetfilters gereinigd en via een...
  • Page 16 Neem alle aanwijzingen en waarschuwingen in acht die bij de Metalen vetfilter demonteren reinigingsmiddelen vermeld worden. Metalen vetfilters filteren het vet uit de kookdampen. Om een optimale functie te garanderen moeten de filters in elk geval om Gebied Schoonmaakmiddelen de twee maanden worden gereinigd. Roestvrij staal Warm zeepsop: Met een schoonmaakdoekje reinigen...
  • Page 17 Storingen, wat te doen? Storingentabel Vaak kunt u storingen gemakkelijk zelf verhelpen. Let op de volgende aanwijzingen voordat u contact opneemt met de klantenservice. Storing Mogelijke Oplossing oorzaak Kans op een elektrische schok! Apparaat werkt Stekker is niet Apparaat aansluiten op het Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
  • Page 20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001104374* 010720 9001104374...

Ce manuel est également adapté pour:

Dwb090d50