Page 1
LVIF1019A++44M CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA� Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne� Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure�...
Page 3
REMARQUE : • Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par • Consultez le chapitre « Astuces de dépannage »vous aidera à un tapis� résoudre par vous-même certains problèmes courants� • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins •...
Page 4
• La pression de l’arrivée d’ e au admissible minimale est 0,04 • N’utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de liquide MPa� pour la vaisselle à la main dans votre lave-vaisselle� • L’appareil doit être branché à la vanne d’arrivée de l’ e au à l’aide Instructions de mise à...
Page 5
Description du produit Utiliser votre lave-vaisselle ! IMPORTANT : Avant d’utiliser votre lave-vaisselle Pour que les performances de votre lave-vaisselle soient optimales, lisez intégralement cette notice d’utilisation avant de Intérieur Extérieur l’utiliser pour la première fois� 1� Réglerl’adoucisseur d’ e au Bras de lavage 2�...
Page 6
REMARQUE : garantie et ne sera tenu responsable pour aucun dommage causé� • Ne remplissez avec du sel qu’avant de lancer un cycle. • Ne rajoutez du sel dans le réservoir que lorsque le voyant Sel Cela permet d’ é viter que des grains de sel ou de l’ e au salée ( ) s’allume sur le panneau de contrôle�...
Page 7
Replier les supports à tasse Pour faire de la place pour les articles plus grands dans le panier supérieur, soulevez le porte-tasse� Vous pouvez ensuite poser position les grands verres appuyés sur celui-ci� Vous pouvez également haute l’ e nlever lorsqu’il n’ e st pas nécessaire� 4�...
Page 8
Entretien intérieur Entretien et nettoyage Système de filtration Le système de filtration dans le fond de la cuve de lavage retient Entretien extérieur les gros débris provenant du cycle de lavage� Les gros débris La porte et le joint de porte collectés peuvent boucher les filtres�...
Page 9
Bras de lavage Il faut nettoyer les bras de lavage régulièrement, car les substances chimiques des eaux dures boucheront leurs buses et bloqueront leurs engrenages� Pour nettoyer les bras de lavage, suivez les instructions listées ci-dessous : Des restes d’aliments Remontez les filtres dans plus grands peuvent être l’...
Page 10
Pas de solvants ou de produits nettoyants abrasifs Entretien du lave-vaisselle Ne nettoyez pas l’ e xtérieur et les pièces en caoutchouc du lave-vaisselle avec des nettoyants abrasifs ou des solvants� Précaution contre le gel Utilisez uniquement un chiffon humidifié avec de l’ e au chaude Prenez des mesures contre le gel pour protéger votre lave- savonneuse�...
Page 11
Branchements électriques Instructions d’installation Vérifiez que la tension et la fréquence de l’alimentation électrique correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de AVERTISSEMENT l’appareil� Branchez la fiche de l’appareil exclusivement dans une Risque de choc électrique prise électrique correctement mise à la terre� Si la prise électrique Déconnectez le câble d’alimentation électrique à...
Page 12
À propos du tuyau d’arrivée d’eau de sécurité Veuillez fixer solidement le tuyau de vidange en position A Le tuyau d’arrivée d’ e au de sécurité est constitué de parois ou en position B doubles� Le système de protection du tuyau intervient en Plan de travail bloquant le débit d’...
Page 13
Branchements du siphon Installation pose libre Le tuyau de vidange doit être à une hauteur inférieure à 100 cm Montage entre des meubles existants (maximum) par rapport au bas du lave-vaisselle� Le tuyau de La hauteur du lave-vaisselle, 845 mm, a été vidange de l’...
Page 14
Installation intégrée(pour le modèle intégré) REMARQUE : Étape 1. Choix le meilleur endroit pour le lave-vaisselle Selon l’ e mplacement de votre prise électrique, vous aurez peut Le lave-vaisselle doit être installé près d’une alimentation et être besoin de percer un trou dans le côté opposé du meuble� d’une évacuation d’...
Page 15
Étape 4. Étapes d’installation du lave-vaisselle 1� Enlevez les quatre petites vis Veuillez vous reporter aux étapes d’installation spécifiées dans les schémas d’installation� 1� Fixez la bande de condensation sous le plan de travail du meuble� Veuillez vous assurer que la bande de condensation est au même niveau que le bord du plan de travail�...
Page 16
Astuces de dépannage Avant de faire appel à un réparateur Consultez les tableaux des pages suivantes, car cela peut vous permettre d’ é viter d’avoir à appeler un réparateur� Problème Causes possibles Que faire ? Étape 5. Mise à niveau du lave-vaisselle Le lave- Le fusible a grillé...
Page 17
L’ e au n’ e st Tuyau de vidange Inspectez le tuyau de vidange� L'intérieur Un détergent Veillez à ce que le détergent ne tordu ou coincé� du lave- contenant des contienne pas de colorant� pas pompée vaisselle est colorants ne doit hors du lave- Le filtre est Vérifiez le filtre grossier�...
Page 18
Bruit de Un bras de lavage Interrompez le programme La vaisselle La vaisselle n’a pas Voir PARTIE II « Préparer et cognement tape contre un et repositionnez les articles n'est pas été correctement charger la vaisselle »� dans le lave- article placé...
Page 19
Les articles Cela est dû à la Pour éviter ce problème, utilisez La vaisselle La vaisselle Chargez le lave-vaisselle en en verre sont combinaison moins de détergent si votre eau ne sèche pas� n'a pas été respectant les instructions de recouverts d'eau douce et est douce et sélectionnez le...
Page 21
Le tiroir à couverts peut avoir 5 positions : PART II: Version spéciale LVIF1019A++44M Mode 1 Position 1 : relevez le panier gauche, les deux paniers sont inclinés� Mode 2 Position 2 : réglez le panier gauche sur la position basse, le panier gauche est à...
Page 22
Guide de démarrage rapide Utiliser votre lave-vaisselle Panneau de commande Veuillez lire le contenu correspondant dans le manuel d’instructions pour connaître la méthode de fonctionnement détaillée� Rinse Salt Rinse Salt Opération (bouton) 9 10 1� Démarrage Appuyez sur ce bouton pour allumer votre 1�...
Page 23
Écran Normal Pour la vaisselle normalement sale, par Liquide de rinçage Si le voyant « » est allumé, cela signifie exemple les casseroles, les assiettes, les que le niveau de produit de rinçage dans verres, et pour les poêles peu sales� le lave-vaisselle est bas et qu’il faut en rajouter�...
Page 24
Plus il y a de minéraux, plus l’ e au est dure� Supérieur L’adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l’ e au Lorsque vous sélectionnez « Supérieur », de votre région� Le fournisseur d’ e au local peut vous indiquer la seule la buse du panier supérieur est dureté...
Page 25
Contactez votre fournisseur d’ e au local pour obtenir des DURETÉ DE L’EAU Niveau de Consommation informations sur la dureté de votre eau� l’adoucisseur de sel Allemand Français Britannique Mmol/l Veuillez vérifier la section 3 « Chargement du sel dans d’...
Page 26
• Couverts avec poignées en bois, porcelaine ou nacre� • Les articles tels que les tasses, verres, casseroles/poêles, etc�, • Articles en plastique non résistant à la chaleur� doivent être placés tête en bas� • Couverts anciens comportant des pièces collées non •...
Page 27
REMARQUE : rotation du bras de lavage supérieur� Les très petits articles ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle, Le diamètre maximum conseillé pour les assiettes situées devant car ils pourraient facilement tomber hors du panier� le distributeur de détergent est de 19 cm, ceci pour ne pas entraver l’...
Page 28
REMARQUE : REMARQUE : Utilisez exclusivement des liquides de rinçage conçus pour • Utiliser le détergent correctement les lave-vaisselle� Ne remplissez jamais le distributeur de N’utilisez que du sel spécialement conçu pour les lave- liquide de rinçage avec une autre substance (par exemple du vaisselle�...
Page 29
Régler le réservoir de liquide de rinçage REMARQUE : • Pensez au fait que selon le niveau de saleté, des réglages Tournez le sélecteur de l’indicateur du liquide de différents peuvent être nécessaires� rinçage sur un chiffre compris entre 1 et 6� Plus •...
Page 30
Auto Prélavage 5/30 g 0�9~1�3 11~15 Prélavage 5/30 g 0�93 (45 °C) (1 ou 2 (*EN Lavage (1 ou 2 AutoWash pièces) 50242) (45 °C) pièces) (45-55 °C) Rinçage Rinçage (55 °C) Rinçage Séchage Verre Prélavage 5/30 g 0�9 (65 °C) Séchage Lavage (1 pièce)
Page 31
REMARQUE : 1� Ouvrez légèrement la porte pour arrêter le lave-vaisselle� Une EN 50242: Ce programme est le cycle de test� Les informations de fois le bras de lavage à l’arrêt, vous pouvez ouvrir complètement test comparatif conformément à la norme EN 50242� la porte�...
Page 32
Codes d’erreur Spécifications techniques En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera des codes d’ e rreur pour identifier ce qui suit : Codes Significations Causes possibles Temps d’ e ntrée d’ e au Le robinet n’ e st pas ouvert, trop longue�...
Page 33
Fabricant SABA Pression d’ e au (débit) 0,04-1,0 MPa=0,4-10 bar Type / Description LVIF1019A++44M REMARQUE : Nombre de couverts standard 1� De A+++ (meilleure efficacité) à D (plus faible efficacité) Classe d'efficacité énergétique (1) A++ 2� Consommation d’ é nergie basée sur 280 cycles de lavage standard Consommation d’...
Page 34
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le Thank you for choosing SABA quality� This product has been developed by our flux normal des déchets municipaux� Les appareils usagés team of professional and according to European regulations� In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction doivent être collectés séparément afin d’...
Page 35
NOTE: • This appliance can be used by children aged from 8 years and • Reviewing the section on troubleshooting Tips will help you above and persons with reduced physical, sensory or mental solve some common problems by yourself� capabilities or lack of experience and knowledge if they have •...
Page 36
Earthing Instructions 2)� Warning: Knives and other utensils with sharp points must be • This appliance must be earthed� In the event of a malfunction loaded in the basket with their points facing down or placed in a or breakdown, earthing will reduce the risk of an electric shock horizontal position�...
Page 37
• To save energy, in standby mode, the appliance will switch off Product overview automatically while there is no any operation in 30 minutes� Disposal ! IMPORTANT: • For disposing of package and the appliance please go to a To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time�...
Page 38
• Only fill with salt before running a cycle. Using your dishwasher This will prevent any grains of salt or salty water, which may Before using your dishwasher have been spilled, remaining on the bottom of the machine for any period of time, which may cause corrosion� Please follow the steps below for adding dishwasher salt: Inside Outside...
Page 39
NOTE: Type 2: • The salt container must only be refilled when the salt warning light ( ) in the control panel comes on� Depending on how well the salt dissolves, the salt warning light may still be on even though the salt container is filled� •...
Page 40
regularly and clean them if necessary under running water� Maintenance and cleaning Follow the steps below to clean the filters in the wash cabinet� NOTE: External Care The door and the door seal Pictures are only for reference, different models of the filtering Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove system and spray arms may be different�...
Page 41
WARNING Caring for the dishwasher • Do not over tighten the filters� Put the filters back in sequence securely, otherwise coarse debris could get into the system Frost precaution and cause a blockage� Please take frost protection measures on the dishwasher in •...
Page 42
No solvents or abrasive cleaning Installation instruction To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do not use solvents or abrasive cleaning products� Only use a cloth with WARNING warm soapy water� Electrical Shock Hazard To remove spots or stains from the surface of the interior, use a Disconnect electrical power before installing cloth dampened with water and a little vinegar, or a cleaning dishwasher�...
Page 43
Electrical connection About the safety supply hose Ensure the voltage and frequency of the power being corresponds The safety supply hose consists of the double walls� The hose’s to those on the rating plate� Only insert the plug into an electrical system guarantees its intervention by blocking the flow of water socket which is earthed properly�...
Page 44
Syphon connection Please securely fix the drain hose in either position A or position B The waste connection must be at a height less than 100 cm (maximum) from the bottom of the dish� The water drain hose Counter should be fixed� Position The Appliance Back of dishwasher Position the appliance in the desired location�...
Page 45
Free Standing Installation Built-In Installation (for the integrated model) Fitting between existing cabinets Step 1. Selecting the best location for the dishwasher The height of the dishwasher, 845 mm, has The installation position of dishwasher should be near the been designed in order to allow the machine existing inlet and drain hoses and power cord�...
Page 46
NOTE: 1� Take away the four short screws Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in the opposite cabinet side� Step 2. Aesthetic panel’s dimensions and installation The aesthetic wooden panel could be processed according to the installation drawings.
Page 47
Step 4. Dishwasher installation steps Please refer to the specified installation steps in the installation drawings� 1� Affix the condensation strip under the work surface of cabinet� Please ensure the condensation strip is flush with edge of work surface� (Step 2) 2�...
Page 48
Water not Twisted or trapped Check the drain hose� Troubleshooting tips pumped drain hose� form Before Calling For Service Filter clogged� Check coarse the filter� dishwasher Reviewing the charts on the following pages may save you from Kitchen sink Check the kitchen sink to calling for service�...
Page 49
Stained tub Detergent with Make sure that the detergent Rattling Items of crockery Interrupt the program and interior colourant may have has no colourant� noise in the are loose in the rearrange the items of been used� dishwasher dishwasher� crockery� White film Hard water To clean the interior, use...
Page 50
Cloudiness Combination of Use less detergent if you The dishes Improper loading Load the dishwasher as soft water and too have soft water and select aren’t suggested in the directions� glassware� much detergent� a shorter cycle to wash the drying Dishes are removed Do not empty your glassware and to get them...
Page 52
Cutlery basket could be have 5 positions: PART II: Special Version LVIF1019A++44M Mode 1 Position one: lift the left basket up, both left and right baskets are sideling� Mode 2 Position two: adjust the left basket to lower position, left basket is flat and right basket is sideling�...
Page 53
Quick user guide Using your dishwasher Control Panel Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method� Rinse Salt Rinse Salt 9 10 Operation (Button) 1� Install the dishwasher 1� Power Press this button to turn on your (Please check the section 5 «INSTALLATION INSTRUCTION”...
Page 54
Display Rinse Aid This is standard program, it is suitable to clean If the « » indicator is lit, it means the normally soiled tableware and it is the most dishwasher is low on dishwasher rinse aid and efficient program in terms of its combined requires a refill�...
Page 55
2� Press the Start/Pause button for more than 5 seconds to start the Express water softener set model within 60 seconds after the appliance Reduce the program time (Express can be use was switched on; when choose All in one, Intensive, Normal, ECO, 3�...
Page 56
1°dH=1�25 °Clarke=1�78 °fH=0�178mmol/l • Plastic items that are not heat resistant The manufactory setting: H3 • Older cutlery with glued parts that are not temperature Contact your local water board for information on the hardness of resistant your water supply� •...
Page 57
WARNING • Curved items, or ones with recesses, should be loaded aslant so that water can run off� Items will be hot! To prevent damage, do not take • All utensils are stacked securely and cannot tip over� glass and cutlery out of the dishwasher for around 15 •...
Page 58
Loading the cutlery basket When the rinse-aid container is full, the indicator will be Cutlery should be placed in the cutlery rack separately from each fully dark� The size of the dark dot decreases as the rinse- aid other in the appropriate positions, and do make sure the utensils diminishes�...
Page 59
Filling The Rinse Aid Reservoir Filling The Detergent Dispenser Push latch to open 1� Remove the rinse aid 2� Carefully pour in reservoir cap by rotating the rinse-aid into 1� Press the release catch on 2� Add detergent into the larger it counter clockwise�...
Page 60
Normal Pre- 5/30 g 1�3 13�5 Programming the dishwasher wash(45°C) (1 or 2 Wash(55°C) pieces) Wash Cycle Table Rinse The table below shows which programs are best for the levels of Rinse(65°C) food residue on them and how much detergent is needed� It also Drying shows various information about the programs�...
Page 61
NOTE: the detergent dispenser must be refilled� To reset the dishwasher, EN 50242: This program is the test cycle� The information for follow the instructions below: comparability test in accordance with EN 50242� 1� Open the door a little to stop the dishwasher, after the spray arm stop working, you can open the door completely�...
Page 62
Error codes Technical information If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify these: Codes Meanings Possible Causes Longer inlet time� Faucet is not opened, or water intake is restricted, or water pressure is too low� Not reaching required Malfunction of heating temperature�...
Page 63
SABA using cold water fill and the consumption of the low power modes� Actual energy consumption will depend on how the Type / Description LVIF1019A++44M appliance is used� Standard place settings 3� Water consumption based on 280 standard cleaning cycles�...
Page 64
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance� SABA is a trademark of Technicolor or its a liates used under license by Conforama. SABA is a German brand born in 1923 in the heart of the Black Forest.