Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

JUG BLENDER
STANDMIXER
SM 8680
DE
EN
TR
HR
FI
NO
All manuals and user guides at all-guides.com
FR
ES
NL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundig SM 8680

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com JUG BLENDER STANDMIXER SM 8680...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ________________________________________________________________________________ ­ 3...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ________________________________________________________________________________ DEUTSCH­ 05-12 ENGLISH­ 13-20 TÜRKÇE­ 21-28 FRANÇAIS­ 29-36 ESPAÑOL­ 37-44 HRVATSKI­ 45-52 SUOMI­ 53-60 NORSK­ 61-68 NEDERLANDS­ 69-76 ­ 4...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT­UND­AUFSTELLEN­______________ Lesen Sie diese Bedienungsan- Gerät, Netzkabel sowie Mo- █ leitung sorgfältig, bevor Sie das torgehäuse nicht in Wasser Gerät benutzen! Befolgen Sie oder andere Flüssigkeiten tau- alle Sicherheitshinweise, um chen. Nicht unter fließendes Schäden wegen falscher Benut- Wasser halten.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT­UND­AUFSTELLEN­______________ Unsere GRUNDIG Haushalts- Reinigungsund Wartungsar- █ █ geräte entsprechen den gel- beiten dürfen nicht von Kin- tenden Sicherheitsnormen. dern ausgeführt werden. Wenn das Gerät oder das Dieses Gerät darf nicht von █...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT­UND­AUFSTELLEN­______________ Vorsicht. Beim Zerkleinern hei- Niemals versuchen, das Gerät █ █ ßer Lebensmittel kann heißer ohne Deckel zu verwenden. Dampf austreten. Nicht versuchen, den Deckel █ Gerät ausschließlich mit den zu entfernen, bis die Klingen █...
  • Page 8 AUF­EINEN­BLICK­ _________________________ Bedienelemente­und­Teile­ Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Siehe Abbildung auf Seite 3. GRUNDIG Jug Blender SM 8680. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, Messbecher um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt Zufuhrschütte von GRUNDIG viele Jahre lang benutzen können.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB­ __________________________________ Vorbereitung Mixen­ 1­­ Achtung G erät auf einen ebenen, trockenen Untergrund Gerät vor dem Wechsel oder dem Entfernen stellen. Die rutschfesten Füße gewährleisten █ von Teilen, die während der Benutzung in Be- Stabilität des Gerätes.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com AUF­EINEN­BLICK­ _________________________ 10­­Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Achtung­ Glasbehälter nicht mehr bewegen oder dre- █ 11­­Glasbehälter vom Motorgehäuse ent- hen, nachdem er richtig platziert ist. fernen; dazu Glasbehälter nach oben ab- heben (nicht drehen); Deckel öffnen. 7­­...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONEN­_________________________ Tipps­zum­Mixen Standmixer nach jedem Einsatz reinigen. █ Darauf achten, dass keine Lebensmittelreste am Eiswürfel können während des Mixerbetriebs oder im Standmixer antrocknen. Andernfalls █ über die Kappe hinzugegeben werden. kann dies später die Reinigung erschweren. Vor Hinzugabe des nächsten Eiswürfels einige Kein kochendes...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONEN­_________________________ Lagerung­ 9­­ Entfernen Sie die Klingenvorrichtung durch Drehen im Uhrzeigersinn “ ”. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden. Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen wird und das Gerät komplett trocken ist.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY­AND­SET-UP­_______________________ Please read this instruction Do not immerse the motor █ manual thoroughly prior to housing, power cord, or using this appliance! Follow all power plug in water or any safety instructions in order to other liquids.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY­AND­SET-UP­_______________________ Our GRUNDIG Household Children should always be su- █ █ Appliances meet applicable pervised to ensure that they do safety standards, thus if the not play with the appliance. appliance or power cord is This appliance cannot be used █...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY­AND­SET-UP­_______________________ Make sure that there is no Never operate the appliance █ █ danger that the power cord for longer than necessary for could be accidentally pulled processing the food. or that someone could trip Remove bones and stones █...
  • Page 16 See the figure on page 3. GRUNDIG Jug Blender SM 8680. Measuring cup Please read the following user notes carefully to Feeding chute ensure full enjoyment of your quality GRUNDIG product for many years to come. Glass jug A­responsible­approach!­ Jug handle...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION­______________________________ Preparation Blending­ Caution­ 1­­ P lace the device on an even and dry surface. Switch off the appliance and disconnect it The non-slip feet ensure the stability of the █ from supply before changing accessories or appliance.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION­______________________________ Caution­ Never move or turn the glass jug after it is prop- █ erly seated in the place. 7­­ C onnect the power plug to a suitable power outlet. 8­­ T he cutting speed can be variably adjusted with the control dial Notes­...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION­ ___________________________ Tips­for­blending Do not use boiling water. The blade assembly █ bearings have been designed with a lifetime To add ice cubes to mixtures while the blender lubricant; exposure to boiling water may █...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION­ ___________________________ Storage­ 9­­ R emove the blade unit by rotating in clock wise direction “ ”. If you do not plan to use the appliance for a long period of time, please store it carefully. Make sure the appliance is unplugged and completely dry.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com GÜVENLİK­VE­KURULUM­ __________________ Lütfen cihazı kullanmadan önce Motor ünitesini, elektrik kab- █ bu kullanma kılavuzunu tam losunu veya elektrik fişini suya olarak okuyun! Hatalı kullanım- ya da diğer sıvılara batırma- dan kaynaklanan hasarları ön- yın.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com GÜVENLİK­VE­KURULUM­ __________________ GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, Temizlik ve kullanıcı bakım █ █ geçerli güvenlik standartla- işlemleri çocuklar tarafından rına uygundur; bu nedenle yapılmamalıdır. cihaz veya elektrik kablosu Cihazı ilk kez kullanmadan █ hasar görürse, herhangi bir önce gıdalarla temas eden...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com GÜVENLİK­VE­KURULUM­ __________________ Cihazın kullanımı esnasında Bıçak ünitesi ve cihazın zarar █ █ görmesini önlemek için gıda- elektrik kablosunun yanlışlıkla lardan kemikleri ve çekirdek- çekilmesi veya birinin kabloya takılma tehlikesinin olmadığın- leri çıkarın. dan emin olun. Bu cihaz, kısa süreli kullanım- █...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com GENEL­BAKIŞ­_____________________________ Kontroller­ve­parçalar­ Değerli Müşterimiz, Yeni GRUNDIG Hazneli Blender SM 8680' i satın Sayfa 3'teki şekle bakın. aldığınız için teşekkür ederiz. Ölçüm kapağı Kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca tam verim Besleme yuvası alarak kullanabilmek için lütfen aşağıdaki kulla- nıcı...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com KULLANIM­ _______________________________ Hazırlık 2­­ Y iyecekleri cam hazneye koymadan önce cihazın elektrik kablosunun prizden çıkarıl- Dikkat dığından ve kontrol düğmesinin "0" konu- Aksesuarları değiştirmeden veya kullanım ha- █ munda olduğundan emin olun. linde hareket eden parçalara yaklaşmadan 3­­...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com KULLANIM­ _______________________________ Notlar­ Blenderi düşük hızda çalıştırmak için ayar düğ- █ mesini "1"'e çevirin. Yüksek hızda karıştırmak için ayar düğmesini █ istediğiniz seviyeye (5-6) çevirin. Yüksek hızda kısa darbelerle karıştırmak için █ ayar düğmesini "P''ye çevirin.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com BİLGİLER­ _________________________________ Karıştırma­için­ipuçları Kaynar su kullanmayın. Bıçak grubunun yatak- █ larında ömür boyu dayanacak bir yağlama Blender çalışırken karışımlara buz küplerini ek- özelliği bulunmaktadır; kaynar su kullanmak █ lemek için her seferinde tek bir buz küpünü ka- bu yataklara zarar verip blenderin ömrünü...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com BİLGİLER­ _________________________________ Saklama­ 9­­ B ıçak ünitesini saat yönüne doğru “ ” çe- virin ve çıkarın. Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın. Cihazın fişinin çıkarıldığından ve tamamen kuru olduğundan emin olun.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ­ET­INSTALLATION ­ _ __________________ Veuillez lire attentivement le Pour plus de protection, l'ap- présent manuel d'utilisation pareil doit également être avant d'utiliser cet appareil! branché à un dispositif de Respectez toutes les consignes courant résiduel domestique de sécurité...
  • Page 30 à condi- dommagé. tion qu’elles soient supervi- Nos appareils électroména- sées ou qu’elles aient reçu les gers GRUNDIG répondent consignes concernant l’utilisa- aux normes de sécurité en tion sûre de l’appareil et assi- vigueur. Par conséquent, si milé...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ­ET­INSTALLATION ­ _ __________________ N’utilisez pas l’appareil pour N’utilisez pas l’appareil si les un autre usage que celui pour lames sont endommagées ou lequel il a été prévu. affichent des signes d’usure. Ne nettoyez jamais l’appareil Ne jamais utiliser l’appareil à...
  • Page 32 Blender GRUNDIG SM 8680. Verre mesureur Veuillez lire attentivement les recommandations Trémie d’alimentation ci-après pour pouvoir profiter au maximum de la qualité de votre produit GRUNDIG pendant de Couvercle nombreuses années à venir. Verseuse en verre Poignée du broc Une­approche­responsable! Lames GRUNDIG est attaché...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT­ _______________________ Préparation Mixage­ Attention 1­­ P lacez l'appareil sur une surface sèche et Éteignez l’appareil et débranchez-le du égale. Les pieds anti-dérapants assurent la █ secteur avant d’en changer les accessoires ou stabilité...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT­ _______________________ Attention­ 11­­ R etirez le broc en verre de l'unité moteur Ne tournez jamais ni de faites tourner le broc en le soulevant vers le haut (n'essayez pas █ en verre une fois qu'il est bien inséré à sa de le faire tourner) et ouvrez le couvercle place.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS­ __________________________ Conseils­pour­le­mixage Ne nettoyez jamais l'appareil avec vos mains █ nues. Pour ajouter des glaçons aux mélanges █ Nettoyez le blender après chaque utilisation. pendant que fonctionne le blender, ajouter █ Ne laissez pas de restes de nourritures durcir un glaçon à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS­ __________________________ Rangement­ 9­­ E nlevez la lame en la tournant dans le sens horaire “ ”. Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Veillez également à ce qu'il soit débranché...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD­Y­PREPARACIÓN­ ______________ Lea este manual de instruccio- No sumerja el alojamiento del █ nes detenidamente antes de motor, el cable eléctrico o el utilizar el aparato. Siga todas enchufe en agua ni en ningún las instrucciones de seguridad otro líquido.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD­Y­PREPARACIÓN­ ______________ electrodomésticos Las personas con las capaci- █ █ GRUNDIG cumplen con dades físicas, sensoriales o todas las normas de segu- mentales limitadas o que no ridad aplicables; por esta tengan los conocimientos y la razón, si el cable de alimenta-...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD­Y­PREPARACIÓN­ ______________ No utilice el aparato en luga- Nunca trate de usar el apa- █ █ res con materiales u objetos rato sin la tapa. combustibles o inflamables, o No trate de retirar la tapa █...
  • Page 40 Estimado cliente: Controles­y­piezas­ Le felicitamos por la compra de su nueva batidora Vea la ilustración de la pág. 3. de vaso GRUNDIG SM 8680. Taza de medir Le rogamos lea con atención las siguientes notas Tolva de alimentación de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO­ _______________________ Preparación Batido­ Atención­ 1­­ C oloque el aparato en una superficie uniforme Apague el aparato y desconéctelo de la ali- y seca. Los pies antideslizantes garantizan █ mentación antes de cambiar los accesorios la estabilidad del aparato.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO­ _______________________ No coloque ningún utensilio (rascador, tene- 6­­ P onga el vaso de cristal en posición vertical █ dor, etc.) en el vaso de cristal mientas la bati- sobre la unidad del motor dora esté...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN­___________________________ Tipos­de­batido Lave la batidora de vaso tras cada uso. No █ deje que los restos de los alimentos se sequen Para añadir cubitos de hielo a mezclas con la en el interior de la batidora de vaso, ya que █...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN­___________________________ Almacenaje­ 9­­ R etire la unidad de cuchillas girándola en el sentido de las agujas del reloj “ ”. Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosa- mente.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com SIGURNOST­I­POSTAVLJANJE­______________ Molimo pažljivo pročitajte Ne uranjajte kućište motora, █ ovaj korisnički priručnik prije kabel napajanja ili utikač u uporabe uređaja! Slijedite sve vodu ili druge tekućine. Ne sigurnosne upute da biste izbje- držite uređaj pod mlazom te- gli oštećenje zbog nepravilne kuće vode.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com SIGURNOST­I­POSTAVLJANJE­______________ Naši GRUNDIG kućanski Prije prve uporabe uređaja, █ █ aparati zadovoljavaju pri- pažljivo očistite sve dijelove mjenjive standarde sigurnosti, koji dolaze u kontakt s hranom. stoga, ako su uređaj ili kabel Molimo, pogledajte detalje u napajanja oštećeni, mora ih...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com SIGURNOST­I­POSTAVLJANJE­______________ Pazite da ne postoji opasnost Izvadite kosti i koštice iz hrane █ █ da biste spriječili oštećenje oš- da će se kabel napajanja slu- trica i uređaja. čajno povući ili da će netko zapeti o njega dok se uređaj Ovaj uređaj namijenjen je █...
  • Page 48 Kontrole­i­dijelovi­ Poštovani kupci, čestitamo vam na kupnji vašeg novog blendera Pogledajte sliku na 3. stranici. sa staklenom posudom GRUNDIG SM 8680. Mjerna posuda Pažljivo pročitajte sljedeće napomene za ko- Lijevak za punjenje risnika da biste puno godina potpuno uživali u vašem kvalitetnom proizvodu marke GRUNDIG.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com RAD­ _____________________________________ Priprema 2­­ P rovjerite je li kabel napajanja odvojen od na- pajanja strujom i je li kotačić za regulaciju Pažnja­ postavljen na "0" prije nego stavljate hranu u Isključite uređaj i odvojite ga od napajanja staklenu posudu █...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com RAD­ _____________________________________ 8­­ R azličite brzine rezanja mogu se namjestiti po- moću kotačića za regulaciju Napomene­ Da biste uključili blender na niskoj brzini, okre- █ nite kotačić za regulaciju na "1". Ako želite sjeckati većom brzinom, okrenite ko- █...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIJE­ ____________________________ Savjeti­za­sjeckanje Nemojte koristiti kipuću vodu. Ležajevi oštrica █ izrađeni su sa doživotnim lubrikantom, a Da biste dodali kockice leda u mješavine dok izlaganje kipućoj vodi može ih oštetiti i skratiti █ blender radi, dodajte jednu po jednu kocku životni vijek blendera.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIJE­ ____________________________ Čuvanje­ 9­­ U klonite oštricu tako da je okrenete u smjeru kazaljke na satu “ ”. Ako ne planirate koristiti uređaj dulje vrijeme, pažljivo ga odložite. Pobrinite se da je uređaj čist i potpuno suh.
  • Page 53 █ jännitelukema vastaa pai- Älä käytä laitetta, jos sen säh- kallista virran syötön jänni- █ köjohto on vahingoittunut. tettä. Laitteen voi irrottaa GRUNDIG-kotitalouslait - kokonaan verkkovirrasta vain █ teemme ovat soveltuvien turval- irrottamalla pistokkeen pisto- rasiasta. lisuusstandardien mukaisia. Jos laite tai virtajohto vahingoittuu, Lisäsuojaa varten laite on...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com TURVALLISUUS­JA­ASETUKSET­______________ Älä purkaa laitetta missään Älä käytä tai sijoita mitään █ █ olosuhteissa. Takuuvaatimuk- laitetta kuuman pinnan päälle sia ei hyväksytä sopimatto- tai lähelle, kuten kaasulieden, man käsittelyn aiheuttamista sähkölevyn tai lämmitetyn vahingoista. uunin lähellä.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com TURVALLISUUS­JA­ASETUKSET­______________ Älä käytä laitetta, jos terä on Sammuta laite ja irrota se pis- █ █ torasiasta ennen lisälaitteiden vahingoittunut, tai jos siinä vaihtamista tai päästäksesi kä- näkyy kulumisen merkkejä. siksi osiin, jotka liikkuvat käy- Älä...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com LAITE­YHDELLÄ­SILMÄYKSELLÄ­_____________ Säätimet­ja­osat­ Hyvä asiakas, Onneksi olkoon, kun valitsit uuden GRUNDIG Katso kuva sivulla 3. SM 8680 tehosekoittimen. Mittakuppi Lue huolellisesti seuraavat käyttäjän huomau- Syöttökouru tukset, jotta voit käyttää laadukasta GRUNDIG- tuotettasi usean vuoden ajan.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ­__________________________________ Valmistelu 2­­ V armista, että virtajohto on irrotettu pistorasi- asta, ja että säätöohjain on "0"-asennossa Varotoimi­ ennen kuin laitat ruokaa lasikannuun Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta ennen █ 3­­ P oista lasikannu moottorikotelosta nosta- lisälaitteiden vaihtamista tai päästäksesi käsiksi...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ­__________________________________ Jos haluat sekoittaa suuremmalla nopeudella, █ kierrä ohjausvalitsin halutulle nopeustasolle (5–6). Jos haluat sekoittaa lyhyillä pulsseilla ja suu- █ rella nopeudella, kierrä säätövalitsin "P"- asentoon. Kun vapautat säätövalitsimen tehosekoitin pysähtyy ja palaa "0"-asentoon automaattisesti.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TIETOJA­__________________________________ Sekoitusvihjeitä Älä käytä kiehuvaa vettä. Teräkokoonpanon █ laakerit on suunniteltu voiteluvapaaksi. Altista- Jos haluat lisätä jääkuutioita sekoituksiin teho- minen kiehuvalle vedelle voi vahingoittaa näitä █ sekoittimen ollessa käynnissä, lisää yksi kuutio laakereita ja lyhentää tehosekoittimen käyttö- kerrallaan kannen aukosta .
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TIETOJA­__________________________________ Säilytys­ 9­­ I rrota teräyksikkö kiertämällä sitä myötäpäi- vään “ ”. Jollet aio käyttää laitetta pitkään aikaan, säilytä se huolella. Varmista, että laite on irrotettu verkko- virrasta ja täysin kuiva. Säilytä laitetta viileässä, kuivassa paikassa. Muista säilyttää...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHET­OG­OPPSETT­___________________ Vennligst les grundig gjennom Senk ikke apparatet, motorkas- █ denne instruksjonsmanualen før sen, strømledningen eller støp- du begynner å bruke dette ap- selet ned i vann eller annen paratet! Følg alle sikkerhetsin- væske.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHET­OG­OPPSETT­___________________ Våre GRUNDIG hushold- Dette apparatet skal ikke bru- █ █ ningsapparater oppfyller de kes av barn. gjeldende sikkerhetsstandar- Før du bruker apparatet for █ dene. Derfor, hvis apparatet første gang, rengjør nøye alle eller strømledningen er ska-...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHET­OG­OPPSETT­___________________ Plasser enheten på en slik Dette apparatet er bare be- █ █ måte at støpselet alltid er til- regnet på korte perioder med gjengelig. bruk og skal bare være i kon- tinuerlig bruk i maksimalt ett Bladene er meget skarpe! █...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com HURTIG­OVERSIKT­ ________________________ Kontrollenheter­og­deler­ Kjære kunde, Gratulerer med kjøpet av din nye GRUNDIG Jug Se figuren på side 3. Blender SM 8680. Målebeger Vennligst les den følgende brukerveiledningen Matesjakt nøye for å sikre at du kan få glede av ditt kvali- tetsprodukt fra GRUNDIG i mange år framover.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com DRIFT­ ____________________________________ Klargjøring Blanding­ Forsiktig­ 1­­ P lasser enheten på et flatt og tørt underlag. De Slå av apparatet og koble fra nettet før bytte sklisikre føttene sikrer apparatets stabilitet. █ av tilbehør eller før du nærmer deg deler som 2­­...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com DRIFT­ ____________________________________ 7­­ K oble strømpluggen til et egnet strømuttak. 8­­ S kjærehastigheten kan justeres ved hjelp av kontrollhjulet Merknader­ For å betjene blenderen på lav hastighet, drei █ kontrollhjulet til “1”. Hvis du ønsker å blende med en høyere hastig- █...
  • Page 67 ”4” for noen sekunder. På må du alltid skjære dem i biter som ikke er denne måten oppnå grundig rengjøring av lenger enn 2-5 cm før du legger dem i glass- smuss inni beholderen.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMASJON­___________________________ Oppbevaring­ 9­­ T a av knivenheten ved å dreie den med ur- viseren “ ”. Hvis du ikke har planer om å bruke apparatet over lang tid, oppbevar det på et trygt sted. Se til at apparatet er frakoblet og helt tørt.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID­EN­INSTALLATIE­________________ Lees deze gebruiksaanwijzing Voor extra bescherming, moet █ aandachtig door voordat u dit dit apparaat worden aange- apparaat gebruikt! Volg alle sloten op een huishoudelijke veiligheidsinstructies op om aardlekschakelaar met een schade door incorrect gebruik nominale waarde van niet te voorkomen! meer dan 30 mA.
  • Page 70 Onze GRUNDIG-huishoude- █ brek aan ervaring en kennis, lijke apparaten voldoen aan mits dat gebeurt onder toe- de geldende veiligheidsnor- zicht of ze instructies ontvan- men;...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID­EN­INSTALLATIE­________________ Het apparaat nooit gebruiken Het mes is heel scherp! Han- █ █ of plaatsen op of in de buurt teer om letsel te voorkomen van hete oppervlakken zoals het scherpe mes zeer voor- een gasbrander, kookplaat of zichtig, in het bijzonder bij het warme oven.
  • Page 72 KORT­OVERZICHT­_________________________ Bediening­en­onderdelen­ Beste klant, Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Zie de afbeelding op pagina 3. GRUNDIG Jug Blender SM 8680. Maatbeker Lees de volgende gebruikersnota's zorgvuldig Toevoerkoker om ten volle te genieten van uw kwaliteits GRUN- DIG- product te garanderen voor heel wat ko- Deksel mende jaren.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com WERKING­________________________________ Voorbereiding Mengen­ Let­op­ 1­­ P laats het apparaat op een vlakke en droge Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit ondergrond. De anti-slip voetjes zorgen █ alvorens accessoires te vervangen of onderde- voor de stabiliteit van het apparaat.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com WERKING­________________________________ 6­­ P laats de glazen kan rechtop op de motor- 11­­Neem de glazen kan van de motorbehui- behuizing zing door de glazen kan omhoog te tillen (probeer deze niet rond te draaien, zie teke- Let­op­...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIE­­_____________________________ Tips­voor­mengen Reinig het apparaat nooit met blote handen. █ Reinig de kan na elk gebruik. Laat geen etens- Om ijsblokjes tijdens de werking van de blen- █ █ resten hard worden op of binnenin de blender. der toe te voegen, voegt u deze één voor Deze zijn later moeilijk te verwijderen.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIE­­_____________________________ Opslag­ 9­­ U kunt de meseenheid verwijderen door deze naar rechts te draaien “ ”. Als u het apparaat een lange tijd niet zult gebrui- ken, berg het dan veilig op. Zorg ervoor dat de stekker uit het apparaat is getrokken en dat het ap- paraat volledig droog is.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 16/39...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com __________________________________ ‫מידע‬ ‫אחסון‬ ‫ו' על ידי סיבובה‬ ‫הסר את יחידת הלהבים‬ .” “ ‫בכיוון השעון‬ ‫אם אינך מתכנן להשתמש במכשיר במשך זמן‬ ‫ממושך, אחסן אותו בזהירות. ודא שהמכשיר נותק‬ .‫מהחשמל ושהוא יבש לחלוטין‬ .‫אחסן...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com __________________________________ ‫מידע‬ ‫עצות לערבוב‬ ‫אל תשתמש במים רותחים. מסבי מכלול הלהבים‬ ■ ;‫בנויים עם חומר סיכה לכל תקופת פעולתם‬ ‫להוספת קוביות קרח לתערובת בזמן שהממחה‬ ‫חשיפה למים רותחים עלולה לגרום נזק למסבים‬ ■ ‫פועל, הוסף...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com _________________________________‫הפעלה‬ ‫זהירות‬ ‫בשום פנים ואופן אין לסובב את כד הזכוכית‬ ■ .‫לאחר שהיא קובעה היטב למקומה‬ .‫חבר את תקע החשמל לשקע חשמל מתאים‬ ‫את מהירות החיתוך ניתן לכוונן בצורה משתנה‬ ‫בעזרת חוגת הבקרה‬ ‫הערות‬...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com _________________________________‫הפעלה‬ ‫ערבוב‬ ‫הכנה‬ ‫הנח את ההתקן על משטח ישר ויבש. הרגליות‬ ‫זהירות‬ .‫נועדו לוודא שהמכשיר יציב‬ ‫שמונעת החלקה‬ ‫כבה את המכשיר ונתק אותו מאספקת החשמל‬ ■ ‫לפני הכנסת מזון ודא שכבל החשמל מנותק‬ ‫לפני...
  • Page 85 ‫אנו‬ .3 ‫ראה איור בעמוד‬ ‫מתוצרת‬ ‫החדש‬ ‫הכד‬ ‫ממחה‬ ‫את‬ .Jug Blender SM 8680 ‫ מדגם‬GRUNDIG ‫כוס מדידה‬ ‫קרא בקפידה את ההערות הבאות למשתמש כדי‬ ‫פיר הזנה‬ ‫להבטיח הנאה מלאה מהמוצר האיכותי מתוצרת‬ .‫ במשך שנים רבות‬GRUNDIG ‫מכסה‬ ‫כד זכוכית‬...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com __________________________ ‫בטיחות והתקנה‬ ‫אל תנסה להסיר את המכסה‬ ■ .‫לפני שהלהבים עצרו לחלוטין‬ ‫ניתן להשתמש במרית כדי‬ ■ ‫להוציא את המרכיבים מכד‬ ‫הזכוכית. יש לכבות את‬ .‫המכשיר לפני כן‬ ‫בשום פנים ואופן אין להפעיל‬ ■...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com __________________________ ‫בטיחות והתקנה‬ ‫בשום פנים ואופן אין להשתמש‬ ‫הרחק את המכשיר ואת הכבל‬ ■ ■ ‫במכשיר במקומות או בחומרים‬ .‫שלו מהישג ידם של ילדים‬ ‫דליקים או מתלקחים, או‬ ,‫האנשים הבאים, כולל ילדים‬ .‫בקרבתם‬ ■...
  • Page 88 ‫את המכשיר מהחשמל היא‬ .‫המכשיר עצמו פגומים‬ ‫על ידי משיכת התקע משקע‬ ‫המכשירים שלנו לשימוש ביתי‬ .‫החשמל שבקיר‬ ■ ‫ עומדים‬GRUNDIG ‫מתוצרת‬ ‫להגנה נוספת, יש לחבר מכשיר‬ ,‫בתקני הבטיחות הרלוונטיים‬ ■ ‫זה למפסק זרם ביתי המגן‬ ‫לכן, אם המכשיר או כבל החשמל‬...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com ________________________________________________________________________________ HEBREW­ 05-12 ­ 4...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com ________________________________________________________________________________ ­ 3...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com JUG BLENDER STANDMIXER SM 8680...