Sommaire des Matières pour Kinedo Kit Collectivite 1
Page 1
Guide d’installation Kit Collectivité 1 Hors spa à débordement Concepteur SETMA EUROPE SPA.KINEDO.COM et fabricant Z.I. Athélia III Voie Antiope 13600 LA CIOTAT - 04 42 71 56 00 FRANÇAIS...
Page 2
SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 1-CARACTERISITQUES TECHNIQUES 1.1-POIDS ET CONTENANCE 1.2- INSTALLATION ELECTRIQUE 2-MATERIEL FOURNI 3-PREPARATION DE L’INSTALLATION 3.1-INSTALLATION GENERALE 3.2- INSTALLATION A L’EXTERIEUR/EN TERRASSE 3.3- INSTALLATION GENERALE 4-INSTALLATION 4.1- MATERIEL NECESSAIRE 4.2. INSTALLATION HYDRAULIQUE A-INSTALLATION DU BAC TAMPON B-MISE EN PLACE DE LA PLATEFORME C-MONTAGE TYPE 4.3- INSTALLATION ELECTRIQUE A-PREPARATION DU BRANCHEMENT ELECTRIQUE...
Page 3
8-DEPANNAGE CLAVIER K500-REGLAGES ET PROGRAMMATION 1-UTILISATION 1.1. CLAVIER 1.2. DESCRIPTION 2-FONCTIONS PRINCIPALES 2.1- TOUCHE REGLAGE 2.2 - ECRAN PRINCIPAL 2.3 -ALIMENTATION 2.4 - DEMARRER OU ARRÊTER DES ACCESSOIRES 2.5 - TOUCHE MODE 2.6 - TEMPERATURE DE L’EAU 3-REGLAGES 3.1- MENU REGLAGES 3.2 - TRAITEMENT DE L’EAU 3.3 - MODES TRAITEMENT DE L’EAU 3.4 - MODIFIER LES HORAIRES...
Page 4
5- PARAMETRES DES FONCTIONS 5.1- TRAITEMENT DE L’EAU 5.2 - MODIFIER UN HORAIRE DE TRAITEMENT DE L’EAU 5.3 - ENTRETIENS 5.4 - DATE ET HEURE 5.5- PARAMETRES DU CLAVIER 5.6- DIVERS 5.7- A PROPOS DE VOTRE SYSTEME 5.8- WIFI 5.9- CONFIGURATION ELECTRIQUE - TROP D’EAU SUR L’ECRAN 7- MESSAGES D’ERREUR LORS DE L’INSTALLATION 8- COMMANDES MANUELLES...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - A RESPECTER SCRUPULEUSEMENT - X Avant d'installer et d'utiliser le spa, lire attentivement, assimiler et respecter toutes les informations contenues dans ce manuel d'installation. Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité portent sur certains des risques usuels associées aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvrir la totalité...
Page 6
LÉGENDE X De nombreux accidents sont causés par une connaissance insuffisante et la non-application des règles de sécurité à mettre en pratique lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien d’un SPA. Pour éviter tout risque, suivre toutes les précautions et avertissements contenus dans ce manuel.
Page 7
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1.1) Poids et contenance: L’ensemble SPA + Kit collectivité est composé de 3 élements : • le spa est à raccorder par l’intermédiaire de tuyaux pvc pression aux éléments bac tampon & plateforme. • Le bac tampon une fois raccordée au Spa peut contenir l’eau qui déborde lorsque les utilisateurs rentrent dans le SPA.
Page 8
SURFACE AU CHARGE AU POIDS MAX. CONTENANCE SOL MAXIMUM 500 L BAC TAMPON 500 Kg 730 x 730 mm (~350 L utiles) 600 Kg PLATEFORME 50 Kg 760 x 930 mm 1.2) Installation électrique: Alimentation électrique monophasé 220V / 240V ou sur demande triphasé 380 V (uniquement pour le spa) avec mise à...
Page 9
3. PREPARATION DE L’INSTALLATION 3.1) INSTALLATION GENERALE X LE SPA Pour l’installation de votre Spa à l’intérieur, vous devez vérifier la solidité du sol sur lequel il reposera et observer quelques consignes précises. Le taux d’humidité augmente naturellement en cas d’installation d’un spa ; la vapeur d’eau risque donc de pénétrer dans le bois et d’entraîner le développement de champignons ou autre.
Page 10
X VUE D’ENSEMBLE LOCAL FERME A CLE FILTRE POMPE VERS SPA SURVERSE BAC TAMPON VERS POMPE VERS BAC VERS BAC- TO LAC-NAAR T ANK VERS POMPE- TO PUMP-NAAR PUMP NAAR LAAT -AL LAC NAAR DE POMP -ALLA BOMBA VERS SP A- TO SP A- ZU SP A-AL SP A NAAR SP A -ALLA MINIPISCINA...
Page 11
X LE KIT Exemple montage kit 1 3.2) INSTALLATION A L’EXTERIEUR/EN TERRASSE X LE SPA • Nous vous conseillons de mettre votre spa dans un endroit couvert et à l’abris des intempéries, pour faciliter le traitement de l’eau. • En cas de vent violent la couverture doit être attachée sur la coque de votre spa et lestée. X LE KIT •...
Page 12
3.3) INSTALLATION GENERALE Le montage type • Vous devez prévoir un local couvert de dimensions minimales 3 m x 3 m pour y installer votre plateforme et le bac tampon. • Le positionnement maximal entre le Spa et le filtre à sable ne doit pas dépasser les 6 mètres.
Page 15
Bac Tampon DISCONNECTION PAR CHUTE D’EAU :...
Page 16
Les passe-parois sont fournis, ils sont à monter sur chaque perçage effectué joint d’étanchéité coté intérieur de la cuve : B. Mise en place de la plateforme La plateforme est pré-installée. Elle doit être mise de niveau par l’intermédiaire des pieds réglables *.
Page 17
C. Montage Type - Vue de dessus LOCAL FERME A CLE FILTRE POMPE VERS SPA SURVERSE BAC TAMPON VERS POMPE VERS BAC VERS BAC- TO LAC-NAAR TANK VERS POMPE- TO PUMP-NAAR PUMP NAAR LAAT -AL LAC NAAR DE POMP -ALLA BOMBA VERS SP A- TO SP A- ZU SP A-AL SP A NAAR SP A -ALLA MINIPISCINA...
Page 18
4.3) INSTALLATION ÉLECTRIQUE A. Préparation du branchement électrique L’installation électrique doit être ABSOLUMENT réalisée par un électricien qualifié. Cette installation doit être conforme à la réglementation et aux normes nationales en vigueur et l’installateur devra : • Utiliser des raccords étanches sur les points de jonction •...
Page 19
Tableau Indicatif Abaque pour installation triphasée 400v SECTION Puissance Intensité 1,5mm 2,5mm 10mm 16mm 25mm 35mm 50mm 70mm 95mm 1,5 kW 2,3 A 205 M 340 M 545 M 815 M 2 kW 4,6 A 150 M 255 M 410 M 610 M 2,5 kW 6,8 A...
Page 20
Prise murale 230V indépendante Boi�er BAYROL Disjoncteur Différen�el 30mA Disjoncteur Magnéto Alarme Thermique BOITIER RACCORDEMENT KIT: FILTRE A FILTRATION SABLE PUMP BOITIER RACCORDEMENT PRINCIPAL: RACCORD GENERAL ELECTRIQUE POWER Cable H07RNF3G1,5 Max 6m Disjoncteur Différen�el 30mA Boi�er Disconec�on Electrovanne Boitier de régulation sonde de niveau 230V Boi�er de connexion...
Page 21
C. Ouverture des tabliers Pour accéder au boîtier de commande, repéré sur votre SPA par une étiquette RACCORD ELECTRIQUE Enlever les 2 tabliers latéraux ( métode de démontage indiquée dans votre notice de pré- installation) RACCORD ELECTRIQUE Ouvrez le boitier repéré et branchez une des extrémités au boitier électrique, passer l’autre extrémité...
Page 22
Repositionnez vos tabliers en procédant a l’inverse. Commencer par vérifier que le disjoncteur principal qui contrôle l’alimentation du spa en électricité fonctionne correctement et brancher le spa. (borne M) 4.4) RACCORDEMENT DU BAC TAMPON A. Pour raccorder le bac tampon : (Montage électrique par défaut) (Montage électrique possible) Positionner à...
Page 23
5. MISE EN SERVICE Vous devez vérifier que les bouchon de purge des pompes de massages 1 et 2 sont correctement fermées. Positionner les vannes comme indiqué sur le schéma ci dessous : LOCAL FERME A CLE FILTRE POMPE VANNES OUVERTES VANNES FERMEES VERS SPA SURVERSE...
Page 24
PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Remarque :Nettoyez la couverture, eventuellement nettoyez la coque du spa. Le spa a été soigneusement testé pour en assurer la fiabilité. Il se peut donc qu’un peu d’eau et de graisse stagne dans la plomberie et tachent la coque ou les côtés du spa. Avant de remplir le spa, nous vous conseillons donc de le nettoyer.
Page 25
6. INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 6.1) GÉNÉRALITÉS Les articles D. 1332-1 et suivants du Code de santé publique et l’arrêté du 7 avril 1981, relatifs recpectivement aux règles sani- taires et aux dispositifs techniques applicables aux bassins col- lectifs , fixent le cadre règlementaire qu’ils doivent respecter. Ainsi , un carnet sanitaire doit être établi et complété...
Page 26
6.3) PREMIERE MISE EN SERVICE Toutes actions faites et toutes valeurs mesurées doivent être reportées sur votre carnet d’entretiens 6.4) ENTRETIENS SELON NORMES OBLIGATOIRES X 2 vidanges annuelles X Renouvellement d’eau journalier: 30L/Jour/baigneur X 2 analyses d’eau quotidienne X Traitement de l’eau réalisée en continu depuis le local technique X Le procédé...
Page 27
6.6) SURFACE ACRYLIQUE Veillez à ne pas utiliser aux abords de votre spa des outils ou autres éléments coupants, pointus qui risqueraient d’abîmer ou de rayer la coque. Les rayures mineures peuvent être éliminées avec du polish pour automobile de bonne qualité posé...
Page 28
6.8) MISE EN HIVERNAGE Si vous vivez dans une région où les températures sont négatives en hiver, suivez les recommandations ci-dessous : LAISSER LE GROUPE D’ALIMENTATION SOUS TENSION Un système antigel protège votre SPA du froid en déclenchant automatiquement les pompes afin d’empêcher l’eau de geler dans les tuyaux.
Page 29
QUALITÉ DE L’EAU ET DÉPANNAGE 7. QUALITÉ DE L’EAU Problème Cause probable Solution Contamination maximum Ajoutez un agent floculant Eau déséquilibrée Testez et corrigez le pH Eau trouble Filtre usé ou obstrué Nettoyez ou remplacez le Stérilisation insuffisante filtre Stérilisez ou choquez l’eau Contamination maximum Ajoutez un démoussant et/ou résidu de savon et/ou...
Page 30
8. DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution Alimentation défectueuse. -Vérifier l’alimentation. Disjoncteur différentiel -Réenclencher le disjoncteur ; appeler déclenché. le SAV s’il ne se réenclenche pas. -Débrancher pendant au moins 30 Le SPA ne minutes pour réinitialiser la limite fonctionne pas. Thermostat du réchauffeur supérieure du thermostat.
Page 32
CLAVIER K500 -RÉGLAGES ET PROGRAMMATION 1. UTILISATION 1.1) Clavier 1.2) Description Touche 1 Touche Haut Touche Réglages Touche Lumière Touche Mode Touche Bas Voyants de Touche 2 sélection 2. FONCTIONS PRINCIPALES 2.1) Touche Réglage Appuyez une fois sur la touche pour accéder au menu de réglage de votre spa. Référez-vous à la section Réglages pour plus de détails sur le menu Réglages.
Page 33
Le bouton n°1 démarre ou arrête les pompes n°1 et n°2. Le bouton n° 2 démarre ou arrête la pompe n °3 et la pompe n°4 / soufflerie. Les icônes correspondantes s’animeront lorsqu’un accessoire ou plus sont en fonction. Remarque Seule la pompe n °1 peut être dotée de 2 vitesses.
Page 34
3.2) Traitement de l’eau Cette section va vous aider à choisir les paramètres de filtration et de chauffage qui vous conviennent le mieux. Choisissez le mode adapté à vos besoins. Utilisez la touche Lumière pour sélectionner votre configuration. Un crochet se superpose à l’icône sélectionnée pour confirmer la validation de votre choix.
Page 35
3.5) Entretien (version 7.00 et plus) À partir de la page Réglages, vous pouvez accéder au menu Entretiens, qui vous donne accès aux options suivantes: • Rappels d’entretiens • Arrêt pour entretien Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche Lumière.
Page 36
3.8) Date/Heure C’est ici que vous pouvez ajuster le format de l’heure, changer l’année, la date et l’heure. Utilisez les touches Haut/Bas pour choisir la configuration que vous souhaitez ajuster et sélectionnez- la en appuyant sur la touche Lumière. Utilisez les touches Haut/Bas pour changer les paramètres, et la touche Lumière pour vous déplacer entre les paramètres.
Page 37
4. WI-FI (SELON OPTION) Pour que le menu WiFi s’affiche dans le menu Réglages votre module in.touch doit avoir une version de micro logiciel 11.00 et plus. Ce menu vous permet de connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil ou de changer votre module in.touch de réseau. Pour connaître les autres méthodes de connexion pour votre module in.touch à...
Page 38
5. MESSAGE D’ERREUR La liste ci-dessous indique les différents messages d’erreur qui peuvent s’afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la section Dépannage et codes d’erreur du TechBook de votre système de spa. X Code X Message Attention! La température de l’eau a atteint 48°C FLO - L01 FLO - LO2 FLO Vérifier filtre, pompe, entrave, poche d’air, niveau d’eau, débit d’eau faible.
Page 39
CLAVIER K1001 -RÉGLAGES ET PROGRAMMATION 1. FONCTIONS DU CLAVIER TACTILE Carrousel Touche de sélection d'activation de fonctions et de (paramètres fermeture et options instantanée additionnelles) Carrousel de sélection Message de modes et rappels (spa et à l'écran accessoires) Icônes interactives (fonctions principales du spa) 2.
Page 40
3.2) Activation et arrêt instantané in.k1000+ offre une touche d’activation et d’arrêt instantanée du spa pour remettre en fonction ou stopper, d’une seule pression, les équipements et les accessoires utilisés. De la page d’accueil, le carrousel de sélection donne accès aux modes: •...
Page 41
4.4) Affichage de l’écran Pour modifier l’orientation de l’affichage à l’écran, faites tourner le carrousel droit vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que l’icône de l’affichage s’allume au milieu de l’écran. Touchez simplement la ligne du paramètre d’affichage que vous désirez sélectionner.
Page 42
5.1) TRAITEMENT DE L’EAU La section «Traitement de l’eau» vous aide à configurer vos paramètres de filtration et de chauffage. Choisissez l’option Absent, Standard, Économie d’énergie, Super économies, et Fin de semaine, selon vos besoins. Un crochet vert s’affiche sur l’icône sélectionnée pour confirmer.
Page 43
Vous pouvez modifier un horaire programmé en le sélectionnant et en ajustant son horaire. De nombreuses possibilités vous sont offertes pour l’horaire (lundi à vendredi, fin de semaine, tous les jours, ou journées individuelles). Les horaires se répéteront chaque semaine. L’heure et la durée sont définies par incréments de 30 minutes Lorsque vous avez réglé...
Page 44
Arrêt des pompes Le mode « arrêt des pompes » vous permet de faire tout entretien nécessaire sur votre spa. Les pompes s’arrêteront durant 30 minutes et repartiront automatiquement par la suite. Votre page normale réapparaîtra une fois les pompes reparties. 5.4) DATE ET HEURE Paramètres date et heure Pour modifier les paramètres de la fonction date et heure, faites...
Page 45
Orientation de l’affichage Pour choisir ou modifier l’orientation d’affichage à l’écran, appuyez simplement sur l’orientation que vous désirez utiliser. Confirmez votre choix en appuyant sur l’icône clavier. Contraste de l’écran Pour choisir ou modifier le contraste de l’écran, appuyer simplement sur le contraste que vous désirez utiliser. Confirmez votre choix en appuyant sur l’icône clavier.
Page 46
5.6) Divers Divers Ce menu vous permet de modifier l’option «Temps chaud» et «Messages d’info» dans le centre média. Temps chaud Une pompe en fonction génère de la chaleur et peut augmenter la température de votre eau. L’option temps chaud vous permet de contourner la protection surchauffe de votre système de filtration.
Page 47
Saisie du mot de passe Si le réseau Wi-Fi est protégé par un mot de passe, celui-ci vous sera demandé. Sinon le module in.touch effectuera la connexion directement au menu Wi-Fi que vous avez sélectionné. Wifi (in.touch 2) Lorsqu’un in.touch2 est détecté, ce réseau apparaît (in.k1000+ version 12 et antérieure).
Page 48
8. LES COMMANDES MANUELLES 8.1) Sélecteur (Changement de zone) Ce bouton vous permet de choisir les zones de massages. Arrêter la pompe avant de changer de zone. Graisser le sélecteur de zones au silicone si vous sentez une résistance lors de la manipulation.
Page 49
9. COMPORTEMENT DU SPA 9.1) Pompes Appuyez sur le bouton «Touche 1» une fois pour allumer ou éteindre la pompe 1. Appuyez sur le bouton Touche 2 pour activer la pompe 2. Si elle reste allumée, la pompe s’éteindra après 15 minutes.
Page 50
NOTICE D'UTILISATION 1. NOTICE D'UTILISATION X Paramètres physico-chimiques de l'eau Alcalinité/TAC Valeur du pH Chlore DPD1 (mg/l) (mg/l) (pH) Valeurs recommandées Min. 80 0,6 - 1,0 Valeurs tolérées Min. 80 7,0 - 7,4 0,5 - 1,5 Pour augmenter Ajoutez Ajoutez Augmenter la quantité...
Page 51
X Suivez les étapes: Volume: pH/Cl: Volume du SPA A700 1,55 m3 Effectuer la mesure de pH Enregistré 1 m3 et de chlore de votre SPA et reporter les valeurs sur votre BAYROL 1.2) Calibrage des sondes : ª Retirer les sondes de leurs supports, ª...
Page 52
1.3) WiFi Pour configurer l'accès à distance de votre Automatic Cl-pH ª Créez un compte utilisateur sur www.bayrol-poolaccess.fr ª Enregistrez votre Automatic Cl-pH dans cotre compte utilisateur. Vous aurez besoin pour cela du numéro de série de votre appareil, que vous trouverez sur la plaque signalétique sur le côté du boîtier ª...
Page 53
1.5) Fonctionnement de votre Automatic Cl-pH...
Page 54
2. MAINTENANCE X Effectuer des analyses régulières (une fois par semaine) de la qualité de l'eau X Vérifier régulièrement l'état de l'équipement (une fois par semaine) X Les composants suivants doivent être remplacés après un an de service ou la remise en route du SPA;...
Page 55
GARANTIE KITS COLLECTIVITES garantis 2 ans, pièces et main d’œuvre . Sont exclus de cette garantie : • Les frais de transport et les dommages subis lors du transport • Les frais de branchement ou de débranchement et les dommages ou pertes y affairant •...
Page 56
Guide d’installation Kit Collectivité 1 Hors spa à débordement Concepteur SETMA EUROPE SPA.KINEDO.COM et fabricant Z.I. Athélia III Voie Antiope 13600 LA CIOTAT - 04 42 71 56 00 FRANÇAIS CON6005.1-FR...