Télécharger Imprimer la page
Pioneer PDP-503HDE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PDP-503HDE:

Publicité

Liens rapides

MARQUE :PIONEER
REFERENCE PDP-433HDE
CODIC:. 1524356

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer PDP-503HDE

  • Page 1 MARQUE :PIONEER REFERENCE PDP-433HDE CODIC:. 1524356...
  • Page 2 PLASMA DISPLAY SYSTEM SYSTEME D'ÉCRAN PLASMA PLASMA DISPLAY-SYSTEM PDP-503HDE PDP-433HDE Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 3 Cher client Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil PIONEER. Par mesure de sécurité et pour assurer un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité avant de l’utiliser. Table des matières Cher client …………………………………………………...
  • Page 4 Caractéristiques • Nouveau panneau à plasma XGA LARGE (H:1280 m V:768 pixels) • Grand angle de vision • Son stéréo NICAM/A2 • Système sonore SRS, FOCUS * • Tuner TV multisystème • Fonction TELETEXTE intégrée (TOP/FLOF/FASTEXT) • Image dans l’image. Fonction d’image fixe. •...
  • Page 5 Accessoires fournis Ecran à plasma Cordon d’alimentation (Pour l’Europe, excepté le (Pour le Royaume-Uni et l’Eire) Chiffon de nettoyage Royaume-Uni et l’Eire) Carte de garantie Trois colliers rapides Trois serre-câbles • Utilisez toujours le cordon d’alimentation fourni avec l’écran à plasma et celui fourni avec le récepteur de média pour chaque appareil respectif.
  • Page 6 • Lors de l’installation, prévoyez suffisamment d’espace en haut et à l’arrière afin d’assurer la ventilation autour de l’appareil. Utilisation du socle PIONEER en option • Pour les détails sur l’installation, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le socle. Utilisation des haut-parleurs PIONEER en option •...
  • Page 7 Mise en place du système Raccordement du câble système et du cordon d’alimentation à l’écran à plasma Ecran à plasma (vue arrière) Pour détails l’installation des haut- parleurs PIONEER option, reportez-vous au (vue de dessous) mode d’emploi fourni avec les haut-parleurs. (BLANC) (GRIS) Cordon d’alimentation...
  • Page 8 Préparation Utilisation de la télécommande Utilisez la télécommande en la dirigeant vers la fenêtre du capteur. Des objets placés entre la télécommande et la fenêtre du capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande. Précautions sur la télécommande • N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des endroits très humides.
  • Page 9 Nomenclature Ecran à plasma STANDBY/ON INPUT CHANNEL VOLUME STANDBY/ON Touches VOLUME r/s Indicateur d’alimentation Touche INPUT Touches CHANNEL r/s Touche MAIN POWER Touche STANDBY/ON Capteur de télécommande...
  • Page 10 Nomenclature Récepteur de média Vue avant Prise INPUT 4 (VIDEO) Prise PC INPUT (ANALOG RGB) Touche CLEAR* MEDIA RECEIVER PDP-R03E STANDBY/ON POWER Prise PC INPUT (AUDIO) Prises INPUT 4 (AUDIO) Touche POWER Prise INPUT 4 (S-VIDEO) * Si vous avez des problèmes avec le récepteur de média et si vous désirez retourner à l’écran normal, même si l’appareil reste sous tension (l’indicateur est allumé...
  • Page 11 Nomenclature Télécommande Pour mettre hors tension. Mode d’entrée TV/externe : Change le mode d’image fixe. Mode TELETEXTE : Immobilise des pages multiples à l’écran alors que les autres pages sont automatiquement mises à jour. Appuyez de nouveau sur d pour revenir à l’image normale. Règle le mode d’image double.
  • Page 12 Pour regarder la télévision Opérations simples pour regarder un programme télévisé Raccordements de base Raccordement à une antenne Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. COMPONENT SYSTEM CABLE...
  • Page 13 Pour regarder la télévision Mise sous tension Ecran à plasma Appuyez sur MAIN POWER de l’écran à plasma. • L’indicateur d’alimentation de l’écran à plasma clignote en STANDBY/ON INPUT CHANNEL VOLUME rouge. STANDBY/ON Appuyez sur POWER sur le récepteur de média. STANDBY/ON •...
  • Page 14 Pour regarder la télévision Auto installation initiale L’auto installation initiale a lieu lorsque le système d’écran à plasma est mis sous tension pour la première fois après l’achat. Vous pouvez régler automatiquement la langue, le pays et les canaux par opérations successives. •...
  • Page 15 Pour regarder la télévision Etiquetage automatique des canaux Etiquetage des canaux télévisés Lorsqu’il a trouvé les canaux TV, le système d’écran à plasma commence à nommer chacun des canaux Autoinstallation - Installation “Auto” trouvés. 142.25 SAT.1 148.25 • Le système ne peut nommer que les canaux ayant des PRO7 155.25 informations pour étiquetage.
  • Page 16 Pour regarder la télévision Lorsque le téléchargement des préréglages est Affichage des canaux terminé, l’auto installation initiale est terminée. SAT.1 • “Installation automatique terminée.” est affiché. L’écran passe ensuite au menu d’auto installation. Pour regarder la télévision Le menu d’installation disparaît et vous pouvez regarder les programmes sur le canal 1.
  • Page 17 Pour regarder la télévision Opération sur une touche pour changer le volume/son Ecran à plasma Utilisation de ik k k k k /l l l l l de la télécommande • Pour augmenter le volume, appuyez sur ik k k k k . •...
  • Page 18 Pour regarder la télévision L’utilisation de h sur la télécommande hproduit un effet SRS, FOCUS à partir des haut- parleurs. A chaque pression sur h, le mode passe de SRS à FOCUS, FOCUS e SRS et Arrêt. Options son SRS •...
  • Page 19 Pour regarder la télévision Utilisation de g de la télécommande Emissions NICAM TV Lors de la réception d’un signal stéréo A chaque pression sur g, le mode passe de NICAM STÉREO à MONO. Lors de la réception d’un signal bilingue A chaque pression sur g, le mode passe de NICAM p à...
  • Page 20 Réglages de base Rubriques du menu du mode AV Liste des rubriques du menu AV pour vous aider avec les opérations. Page 36 MENU Description Commande alimentation Éco. d’énergie [Standard] Economise l’énergie en diminuant la Éco. d’énergie luminosité des images. Aucun sig arrêt [Désactiver] Le système se ferme...
  • Page 21 Réglages de base Rubriques du menu du mode PC Liste des rubriques du menu PC pour vous aider avec les opérations. Page 37 MENU Description Commande alimentation Éco. d’énergie [Standard] Economise l’énergie en diminuant la Éco. d’énergie luminosité des images. Gestion alim.
  • Page 22 Réglages de base Déplacement de l’image à l’écran Vous pouvez déplacer l’image sur l’écran. Appuyez sur / / / pour déplacer l’image à l’écran sur la position désirée. • En appuyant sur / / / , une image à l’écran, “Position de réglage”...
  • Page 23 Réglages de base Autoinstallation Vous pouvez lancer de nouveau l’auto installation, même après l’installation des canaux préréglés. Menu du mot de passe Réglage de la langue Sélectionnez parmi 12 langues : Anglais, Allemand, MENU Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finlandais, Russe et Turc. Installation 0–9 Mot de passe...
  • Page 24 Réglages de base Recherche des programmes télévisés Recherche auto de programme Après le réglage du pays, exécutez la procédure ci- Installation programme “Auto” dessous pour rechercher les canaux télévisés. 55.25 • Annulez le réglage en appuyant sur n. Le système revient automatiquement à...
  • Page 25 Réglages de base Tri auto Trie automatiquement les canaux télévisés. Tri des canaux télévisés Installation programme “Auto” • Annulez le réglage en appuyant sur n. Le système revient automatiquement à l’état précédant la recherche ----- auto de programme. SAT.1 • Ne fermez pas le système avant que “Tri des canaux.” ne s’affiche.
  • Page 26 Réglages de base Installation du programme Après le téléchargement des préréglages des canaux, vous pouvez tenter de nouveau avec le menu Installation de programme à partir de la recherche auto de programme pour le téléchargement des préréglages, ou lancer le réglage manuel pour régler individuellement les rubriques des canaux. Recherche auto MENU Vous pouvez aussi rechercher automatiquement et...
  • Page 27 Réglages de base Entrée de canaux supplémentaires Sur le menu “Manuel” d’Installation programme Menu “Manuel” d’Installation programme Appuyez sur / / / pour sélectionner un numéro Installation programme “Manuel” de canal en bleu, et appuyez ensuite sur ENTER. 179.75MHz • Les canaux de la liste sont en noir pour “Omission” SAT.1 Syst.
  • Page 28 Réglages de base Système son Sur le menu “Manuel” d’Installation programme Menu son Appuyez sur / / / pour sélectionner le canal Installation programme “Manuel” à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Système son • Les informations sur le canal sélectionné sont SAT.1 affichées.
  • Page 29 Réglages de base Réglage du décodeur Pour le raccordement d’un décodeur, vous devrez attribuer l’entrée de la prise. Sur le menu “Manuel” d’Installation programme Appuyez sur / / / pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. •...
  • Page 30 Réglages de base Les positions des canaux peuvent être librement triées. MENU Appuyez sur MENU. Installation Appuyez sur pour sélectionner “Installation”, Installation programme et appuyez ensuite sur ENTER. Recherche auto Appuyez sur pour sélectionner “Installation Réglage manuel programme”, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur pour sélectionner “Tri”, et RETOUR...
  • Page 31 Réglages de base Réglage de la langue Vous pouvez également sélectionner une langue à partir du menu option. Sélectionnez parmi 12 langues : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finlandais, Russe et Turc. Appuyez sur MENU. MENU Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et Options...
  • Page 32 Réglages de base Réglages de l’image Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages de l’image suivants. Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner “Image”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Le menu Image est affiché. Appuyez sur pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique.
  • Page 33 Réglages de base Température de couleur MENU Réglez la température de couleur pour convenir aux Image tons blancs. DYNAMIQUE Appuyez sur MENU. Avancé Appuyez sur pour sélectionner “Image”, et Temp Couleur [Haut] appuyez ensuite sur ENTER. Haut Appuyez sur pour sélectionner “Avancé”, et SELECTION Moyen-Haut appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 34 Réglages de base Noir et blanc MENU Pour regarder une vidéo en monochrome. Image Appuyez sur MENU. DYNAMIQUE Appuyez sur pour sélectionner “Image”, et Avancé appuyez ensuite sur ENTER. Noir et blanc [Marche] Arret Appuyez sur pour sélectionner “Avancé”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 35 Réglages de base Réglage du son Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner “Audio”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Le menu Audio est affiché. Appuyez sur pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique.
  • Page 36 Réglages de base Commande alimentation Le réglage de commande d’alimentation vous permet de réduire la luminosité de l’écran pour économiser de l’énergie. Commande alimentation pour source AV Economie d’énergie MENU Lorsque le réglage est sur “Sauvegarder”, la consommation d’énergie est économisée en diminuant Commande alimentation la luminosité...
  • Page 37 Réglages de base Commande d’alimentation pour source PC La commande d’alimentation vous permet de réduire la luminosité de l’écran et d’économiser de l’énergie. Economie d’énergie MENU Appuyez sur MENU. Commande alimentation Appuyez sur pour sélectionner “Commande Éco. d’énergie [Sauvegarder] alimentation”, et appuyez ensuite sur ENTER. Standard Appuyez sur pour sélectionner “Éco.
  • Page 38 Utilisation d’appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d’appareils externes, comme par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un ordinateur, une console de jeu et un caméscope sur le système d’écran à plasma. Pour regarder des images provenant d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée avec b de la télécommande ou INPUT sur l’écran à...
  • Page 39 Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un décodeur Raccordement d’un décodeur Vous pouvez utiliser la prise INPUT 1 pour raccorde run décodeur et un autre appareil audiovisuel. Récepteur de média (vue arrière) COMPONENT SYSTEM CABLE RS-232C (WHITE) (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO VIDEO R–AUDIO–L...
  • Page 40 Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un magnétoscope Raccordement d’un magnétoscope Vous pouvez utiliser la prise INPUT 2 pour raccorder un magnétoscope et d’autres appareils audiovisuels. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV-magnétoscope avancés “AV-Link” (voir page 41), vous pouvez brancher le magnétoscope sur la prise INPUT 2 du récepteur de média en utilisant le câble Péritel 21 broches à...
  • Page 41 Utilisation d’appareils externes Utilisation de e/s Link.A Ce système comprend quatre fonctions e/s Link. A pour assurer une bonne connexion entre le récepteur de média et l’autre appareil audiovisuel. • Ne fonctionne que lorsque l’appareil audiovisuel est raccordé à la prise ENTREE 2 sur le récepteur de média avec e/s Link par câble Péritel 21 broches à...
  • Page 42 Utilisation d’appareils externes Pour regarder une image DVD Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise INPUT 3 pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel. Récepteur de média (vue arrière) COMPONENT SYSTEM CABLE RS-232C (WHITE) (GRAY) INPUT 3 MONITOR OUTPUT S-VIDEO...
  • Page 43 Utilisation d’appareils externes Pour jouer sur une console et regarder les images d’un caméscope Raccordement d’une console de jeu ou d’un caméscope Une console de jeu, un caméscope et un autre appareil audiovisuel peuvent être raccordés en utilisant les prises INPUT 4. •...
  • Page 44 Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un ordinateur Raccordement d’un ordinateur Utilisez les prises PC pour raccorder un ordinateur. • Les prises d’entrée du PC sont compatibles DDC1/2B. • Reportez-vous en page 60 pour la liste des signaux d’ordinateur compatibles avec le système d’écran plasma. Récepteur de média (vue avant) MEDIA RECEIVER PDP-R03E...
  • Page 45 Raccordement du cordon de commande Lors du raccordement, au récepteur de média, de cordons de commande provenant d’autres composants PIONEER commandés à distance et portant le logo t, les opérations à distance sont effectuées par le capteur du côté système.
  • Page 46 Utilisation d’appareils externes Comment acheminer les câbles Des colliers rapides et des serre-câbles sont inclus avec le système pour lier les câbles. Lorsque les câbles sont bien liés, suivez les étapes ci-dessous pour les acheminer. Vers la gauche Vu de l’arrière de l’écran. Câble système Colliers rapides Serre-câbles...
  • Page 47 Réglages pratiques Position de l’image (mode AV uniquement) Pour régler la position horizontale et verticale d’une image. Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur pour sélectionner “Position”, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur pour sélectionner “Pos.hori”...
  • Page 48 Réglages pratiques Réglage Sync. Automat. (mode PC uniquement) Pour régler automatiquement l’image de l’ordinateur. Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU Appuyez pour sélectionner Options “Sync.Automat.”, et appuyez ensuite sur ENTER. Sync.Automat. • Sync. Automat. démarre et “Réglage de l’image.” s’affiche.
  • Page 49 Réglages pratiques Source de signal d’entrée Menu du signal Entrée 1 Réglage du signal d’entrée MENU Pour régler le type de signal de l’appareil externe. Options Appuyez sur MENU. Sélection d’entrée Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et Entrée1 [AV] appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur pour sélectionner “Sélection d’entrée”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 50 Réglages pratiques Réglage du système couleur (mode AV uniquement) Vous pouvez changer le système couleur et en adopter un qui est compatible avec l’image à l’écran. MENU Options Appuyez sur MENU. Systeme Couleur [PAL] Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 51 Réglages pratiques Mode GRAND ÉCRAN Sélection manuelle MODE GRAND ÉCRAN Appuyez sur f. • Le menu MODE GRAND ÉCRAN s’affiche. • Le menu présente la liste des options du mode Grand écran PLEIN 14:9 sélectionnables pour le type de signal vidéo en cours de réception.
  • Page 52 Réglages pratiques Signalisation Grand écran (Wide MENU screen signalling WSS) (mode AV Options uniquement) [Marche] Le mode WSS permet au téléviseur de passer Arret automatiquement parmi les différents formats d’écran. Marche Appuyez sur MENU. Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 53 Réglages pratiques Sortie audio MENU Vous permet de sélectionner ce qui commande la Options sortie audio. Sortie audio [Variable] Appuyez sur MENU. Fixe Appuyez sur pour sélectionner “Options”, et Variable appuyez ensuite sur ENTER. SLEEP Appuyez sur / pour sélectionner “Sortie audio”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 54 Réglages pratiques Réglage du mot de passe pour verrouillage enfant (mode AV uniquement) Vous permet d’utiliser un mot de passe pour éviter à certains réglages d’être accidentellement modifiés. MENU 0–9 Réglage du mot de passe Installation Appuyez sur MENU. Verrouil. Enfant Appuyez sur pour sélectionner “Installation”, Mot de passe...
  • Page 55 Fonctions pratiques Fonctions d’écrans multiples Vous permet d’afficher deux images à l’écran à la fois. Double écran Vous pouvez afficher deux images de même taille, sauf en cas d’entrée par la prise PC INPUT. Appuyez sur c. • Un double écran s’affiche et l’image de la source d’entrée sélectionnée apparaît.
  • Page 56 Fonctions pratiques Image et image fixe Vous pouvez afficher deux images de même taille lorsque l’entrée vient d’une source AV. Appuyez sur d. • Une image mobile apparaît sur l’écran gauche et une image fixe sur l’écran droit. L’image fixe est une vue prise sur une image mobile au moment où...
  • Page 57 Fonctions pratiques Fonction Télétexte Qu’est-ce que le Télétexte ? Le Télétexte transmet des pages d’informations et de jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial. Le système d’écran à plasma reçoit les signaux Télétexte émis par les stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner.
  • Page 58 Fonctions pratiques Affichage des sous-pages Vous pouvez afficher plusieurs sous-pages lorsqu’elles sont transmises. 0–9 Appuyez sur m pour afficher le Télétexte. Appuyez sur j pour afficher la sous-page comme indiqué à gauche. Sélectionnez la sous-page désirée avec VERT ROUGE/VERT. ROUGE •...
  • Page 59 Annexe Guide de dépannage Problème Solution possible • Pas d’alimentation. • Vérifiez si l’écran à plasma et le récepteur de média sont correctement raccordés. (Voir page 7.) • Vérifiez si vous avez appuyé sur a de la télécommande. (Voir page 13.) Si l’indicateur de l’écran à...
  • Page 60 Annexe Tableau de compatibilité des ordinateurs Résolution Fréquence Remarques 640 400 85 Hz 720 400 70 Hz 85 Hz 640 480 60 Hz Macintosh 13 (67 Hz) 65 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz 800 600 56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz...
  • Page 61 Annexe Attribution des broches de connexion pour prise Péritel Plusieurs appareils audio et vidéo peuvent être branchés par les prises Péritel. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 Péritel (INPUT 1) 8. Commande audio-vidéo 15. Entrée rouge Sortie audio droite 9.
  • Page 62 Annexe Fiche technique Rubrique Ecran à plasma de 50 pouces, Modèle : Ecran à plasma de 43 pouces, Modèle: PDP-503PE PDP-433PE Nombre de pixels 1280g768 pixels 1024g768 pixels Amplificateur audio 12 We12 W (10 % de distorsion) 12 We12 W (10 % de distorsion) Alimentation électrique CA 220–240 V, 50/60 Hz, 356 W CA 220–240 V, 50/60 Hz, 320 W...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdp-433hde