Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

USER MANUAL
T S
1 9
0 9
2 0
Spunky Beat
Wireless Earbuds- App Edition

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tronsmart Spunky Beat

  • Page 1 USER MANUAL Spunky Beat Wireless Earbuds- App Edition...
  • Page 2 CONTEN TS English 01~07 Italiano 08~13 Español 14~19 Deutsch 20~25 Français 26~31 русский 32~37 日本語 38~43...
  • Page 3 English Thank you for purchasing the Tronsmart Spunky Beat App Edi�on. Please read the user manual before use and keep it handy for future reference. If you have trouble understanding or following the instruc�ons in this manual, please contact our customer support team directly at support@tronsmart.com.
  • Page 4 First Use of Earbuds Fully charge the charging case before the first use of the earbuds and place the earbuds in the charging case before you start charging. Recommended charging �me is 1 - 2 hours. Turn ON 1...2... 1. The earbuds will automa�cally turn on 2.
  • Page 5 2 seconds on both to turn them on manually and then the two earbuds will enter to pairing mode automa�cally. 2. Then turn on your device’s Bluetooth se�ng and search for ‘Tronsmart Spunky Beat(L)’ to pair. Keep your device as close as possible while pairing (recommend- ed distance ≤1m).
  • Page 6 Charge the Charging Case 1. Use the integrated USB-A charging 2. Use the coming along with USB-C cable charging cable Yellow light Low ba�ery White flashing light Charging Goes off Charge comple�on Mul�func�on Bu�on - Touch Control Turn on Hold for 2 seconds Turn off...
  • Page 7 Specifica�ons Model Spunky Beat App Edi�on Bluetooth version Chip Qualcomm® QCC3020, supports aptX, AAC, SBC Bluetooth profile HFP/HSP/AVRCP/A2DP Connec�on distance Up to 15 meters / 50 feet Speaker driver Φ6mm Impedance 16Ω Microphone sensi�vity -42dB Audio frequency range 20-20K Hz Play�me...
  • Page 8 Warranty Informa�on Your ‘Tronsmart Spunky Beat App Edi�on’, is warranted to the original owner for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship under normal use and service. Tronsmart is not responsible for the accidental use of this product and its liability will not exceed the purchase price of the product.
  • Page 9 Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX™ and cVc™are trademarks of Qualcomm Technolo- gies Interna�onal, Ltd., registered in the United States and other countries. Download the Tronsmart app Tronsmart Apple and the Apple logo are trademarks of Apple lnc.
  • Page 10 Contenuto del pacche�o 1 x auricolari wireless Spunky Beat App Edi�on con custodia di ricarica 3 x coppie di gommini 1 x cavo di ricarica 1 x scheda di garanzia 1 x manuale dell’utente...
  • Page 11 Primo u�lizzo degli auricolari Caricare completamente la custodia di ricarica prima del primo u�lizzo degli auricolari e posizionare gli auricolari nella custodia di ricarica prima di iniziare la ricarica. Il tempo di ricarica consigliato è di 1-2 ore. Accensione 1...2... 1.
  • Page 12 2 secondi su entrambi per accenderli manualmente e quindi i due auricolari entreranno automa�camente in modalità di accoppiamento. 2. Quindi a�va l'impostazione Bluetooth del tuo disposi�vo e cerca "Tronsmart Spunky Beat(L)" per accoppiare. Man�eni il disposi�vo il più vicino possibile durante l'associazione (distanza consigliata ≤1m). 1...2...
  • Page 13 Caricare la custodia di ricarica 1. U�lizzare il cavo di ricarica USB-A 2. U�lizzare il cavo di ricarica USB-C integrato Luce gialla Ba�eria scarica Luce lampeggiante bianca in ricarica Si spegne Completamento della carica Pulsante mul�funzione - Controllo a touch Accensione Tenere premuto per 2 secondi Spegnimento...
  • Page 14 Specificazioni Modello Spunky Beat App Edi�on Versione Bluetooth Chip Qualcomm® QCC3020, supporta aptX, AAC, SBC Profilo Bluetooth HFP/HSP/AVRCP/A2DP Distanza di connessione Fino ai 15 metri/50 piedi Driver dell'altoparlante Φ6mm Impedenza 16Ω Sensibilità del microfono -42dB Gamma di frequenza audio 20-20K Hz Tempo di impiego Auricolare: fino ai 7 ore (volume 50%)
  • Page 15 Informazioni sulla garanzia "Gli auricolari wireless Tronsmart Spunky Beat App Edi�on" sono garan�� al proprietario originale per 1 anno dalla data di acquisto contro dife� di materiale e lavorazione in condizioni normali di u�lizzo ed assistenza. Tronsmart non è responsabile per l'uso accidentale di questo prodo�o e la sua responsabilità non supererà...
  • Page 16 Si �ene alguna duda, comuníquese con nuestro equipo de atención al cliente directamente en support@tronsmart.com. CONTENIDOS DEL PAQUETE 1 x Auriculares inalámbricos Spunky Beat App Edi�on con estuche de carga 3 x Gomas para el oído 1 x Cable de carga 1 x Manual de usuario 1 x Tarjeta de garan�a...
  • Page 17 Primer uso de auriculares Cargue completamente el estuche de carga antes del primer uso de los auriculares y colóquelos en el estuche de carga antes de comenzar a cargar. El �empo de carga recomendado es de 1 a 2 horas. Encender 1...2...
  • Page 18 2 segundos en ambos para encenderlos manualmente y luego los dos auriculares entrarán en modo de emparejamiento automá�camente. 2. Luego ac�ve la configuración de Bluetooth de su disposi�vo y busque "Tronsmart Spunky Beat(L)" para emparejar. Mantenga su disposi�vo lo más cerca posible durante el emparejamiento (distancia recomendada ≤1m).
  • Page 19 Cargue el estuche de carga 1. Use el cable de carga USB-A integrado 2. Use el que viene junto con el cable de carga USB-C Luz amarilla Batería baja Luz blanca intermitente En carga Se apaga Carga Completa Botón mul�función - Control tác�l Encender Mantenga por 2 segundos Apagar...
  • Page 20 ESPECIFICACIONES Modelo Spunky Beat App Edi�on Versión Bluetooth Chip Qualcomm® QCC3020, compa�ble con aptX, AAC, SBC Perfil de Bluetooth HFP/HSP/AVRCP/A2DP Distancia de conexión Hasta 15 metros / 50 pies Controlador de altavoz Φ6mm Impedancia 16Ω Sensibilidad del micrófono -42dB Rango de frecuencia de audio 20-20K Hz Tiempo de Reproducción...
  • Page 21 Tronsmart no es responsable del uso accidental de este producto y su responsabili- dad no excederá el precio de compra del producto. Si �ene algún problema al usar el producto, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de atención al...
  • Page 22 Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für die drahtlosen Tronsmart Spunky Beat App Edi�on-Kop�örer entschieden haben. Bi�e lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gri�ereit auf. Wenn Sie Probleme haben, die Anweisungen in diesem Handbuch zu verstehen oder zu befolgen, wenden Sie sich bi�e direkt an unser Kundensupport-Team unter...
  • Page 23 Erste Verwendung von Ohrhörern Laden Sie den Ladekoffer vollständig auf, bevor Sie die Ohrhörer zum ersten Mal verwenden, und legen Sie die Ohrhörer in den Ladekoffer, bevor Sie mit dem Aufladen beginnen. Die empfohlene Ladezeit beträgt 1 - 2 Stunden. Einschalten 1...2...
  • Page 24 Pairing-Modus. 2. Schalten Sie dann die Bluetooth-Einstellung Ihres Geräts ein und suchen Sie nach "Tronsmart Spunky Beat(L)", um eine Verbindung herzustellen. Halten Sie Ihr Gerät beim Pairing so nah wie möglich (empfohlener Abstand ≤ 1 m). 1...2...
  • Page 25 Laden Sie den Ladekoffer auf 1. Verwenden Sie das integrierte 2. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-A-Ladekabel USB-C-Ladekabel Gelbes Licht Ba�erie schwach Weißes Blinklicht Laden Licht ausgeht Laden fer�g Mul�funk�onstaste - Touch Control Anschalten 2 Sekunden lang gedrückt halten Abschalten 8 Sekunden lang gedrückt halten Sprachassistenten ak�vieren 2 Sekunden lang gedrückt halten / Personalisiert Anruf entgegennehmen / beenden...
  • Page 26 Spezifika�onen Modell Spunky Beat App Edi�on Bluetooth version Chip Qualcomm® QCC3020, unterstützt aptX, AAC, SBC Bluetooth Profile HFP/HSP/AVRCP/A2DP Verbindungsabstand Bis zu 15 Meter Lautsprechertreiber Φ6mm Impedanz 16Ω Mikrofonempfindlichkeit -42dB Audiofrequenzbereich 20-20K Hz Wiedergabezeit Ohrhörer: bis zu 7 Stunden (50% Lautstärke) Ladekasten: bis zu 24 Stunden (50% Lautstärke)
  • Page 27 Garan�einforma�onen Für Ihre Tronsmart Spunky Beat App Edi�on-Funkkop�örer gilt eine Garan�e von 1 Jahr ab Kaufdatum gegenüber dem Erstbesitzer gegen Material- und Verarbeitungs- fehler bei normaler Verwendung und Wartung. Tronsmart ist nicht verantwortlich für den versehentlichen Gebrauch dieses Produkts und seine Ha�ung übersteigt nicht den Kaufpreis des Produkts.
  • Page 28 à l'adressesupport@tronsmart.com. Paquet contenu 1 x Ecouteurs sans fil Spunky Beat App Edi�on avec étui de chargement 3 x Paires de pomme�es 1 x Câble de charge 1 x Carte de garan�e 1 x Mode d’emploi...
  • Page 29 Première u�lisa�on des écouteurs Chargez complètement le boî�er de charge avant la première u�lisa�on des oreille�es et placez-les dans le boî�er de charge avant de commencer à charger. Le temps de charge recommandé est de 1 à 2 heures. Turn ON 1...2...
  • Page 30 2. Ac�vez ensuite les paramètres Bluetooth de votre appareil et recherchez ‘Tronsmart Spunky Beat(L)’ à coupler. Gardez votre appareil à portée de main lors de l'appariement (distance recommandée ≤1 m). 1...2...
  • Page 31 Charger le cas de charge 1. U�lisez le câble de charge USB-A 2. U�lisez le câble de chargement USB-C intégré Le voyant Jaune Ba�erie faible Lumière clignotante blanche Chargement éteindre Charge complète Bouton mul�fonc�on - Contrôle gestuel Turn on Appuyez pendant 2 secondes Turn off...
  • Page 32 Specifica�ons Modèle Spunky Beat App Edi�on Bluetooth La puce Qualcomm® QCC3020, supports aptX, AAC, SBC Compa�bilité Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP Distance de transmission Up to 15m/50� Driver Φ6mm Impédance 16Ω sensi�vité de microphone -42dB Fréquence de réponse 20-20K Hz...
  • Page 33 INFORMATIONS DE GARANTIE Votre “Tronsmart écouteurs Sans Fil Spunky Beat App Edi�on ” a une garan�e pendant un an à compter de la date d'achat. si vous avez aucun problème pendant ces temps,retournez la pièce ou l'unité défectueuse avec une explica�on de la réclama�on et détail de fret payé.Simultanément, nous vous remercions aussi que...
  • Page 34 с пониманием или выполнением инструкций, приведенных в данном руководстве, свяжитесь с нашей службой поддержки напрямую по адресу support@tronsmart.com. Содержание Упаковки 1 х Беспроводные наушники Spunky Beat App Edi�on с кейсом для зарядки 3 х Пары наушников 1 х Кабель для зарядки 1 х Гарантийный талон...
  • Page 35 Перед первым использование наушников Перед первым использованием наушников полностью зарядите кейс для зарядки и поместите наушники в кейс для зарядки перед началом зарядки. Рекомендуемое время зарядки составляет 1 - 2 часа. Включение 1...2... 1. Наушники автоматически включаются 2. Чтобы включить наушники вручную, при...
  • Page 36 вручную, после чего оба наушника автоматически войдут в режим сопряжения. 2. После этого войдите в меню настроек Bluetooth на вашем устройстве и найдите ‘Tronsmart Spunky Beat(L)’, чтобы подключиться. Во время подключения держите ваше устройство как можно ближе к наушникам (рекомендуемая дистанция около 1 м) 1...2...
  • Page 37 Зарядка в зарядном кейсе 1. Используйте встроенный зарядный 2. Используйте кабель USB-C для кабель USB-A для зарядки зарядки Жёлтый цвет Низкий заряд батареи Белый мигающий цвет Заряжается Нет подсветки Зарядка завершена Кнопка Управления Л/П Включить Удерживайте в течение 2 секунд Л/П...
  • Page 38 2. Автоматическое отключение питания - наушники автоматически отключаются через 5 минут, если они не подключены к какому-либо устройству через Bluetooth. Когда батарея разряжена, они также автоматически отключаются. Характеристики Модель Spunky Beat App Edi�on Версия Bluetooth Чип Qualcomm® QCC3020, поддержка aptX, AAC, SBC Bluetooth профиль HFP/HSP/AVRCP/A2DP Дистанция...
  • Page 39 5. Не разбирайте этот продукт. Он не содержит частей, обслуживаемых пользователем. Информация о Гарантии Гарантия ‘Tronsmart Spunky Beat App Edi�on Wireless Earbuds’ распространяется только на оригинального владельца и имеет длительность 1 год с момента приобретения на механические повреждения при условии нормального...
  • Page 40 日本語 Tronsmart Spunky Beat App Edition ワイヤレス ヘッドフォンをご注文いた だきまして、ありがとうございます。ご使用の前に、この使用説明書を読 んで、これからの参考のために保管してください。もし何かご不明なとこ ろがございましたら、お気軽にお問い合わせください パッケージ内容 1 x Spunky Beat App Edition ワイヤレスイヤフォン充電ケース付き 3 x イヤーチップペア 1 x 充電ケーブル 1 x 保証書 1 x ユーザーマニュアル 製品の概要 多機能ボタン ① ペアリング/マイク表示用のLEDインジケータ ② USB-C充電ポート ③ USB-Aケーブル ④...
  • Page 41 最初の使用 イヤホンを初めて使用する前に充電ケースを完全に充電し、電を開始する 前にイヤホンを充電ケースに入れます。推奨される充電時間は1〜2時間で す。 オンにする 1...2... 1. 充電ケースから取り出すと、イヤ 2. 2つのイヤホンを手動でオンにす フォンが自動的にオンになります。 るには、多機能ボタンを2秒間押し 続けます。 消す 1...2...3...4...5... 1. 充電ケースに戻すと、イヤホンは 2. 2つのイヤフォンを手動でオフに 自動的にオフになります。 するには、LEDインジケーターが消 えるまで多機能ボタンを8秒間押し 続けます。...
  • Page 42 ペアリング 1. 2つのイヤホンが充電ケースから取り出されると、自動的にTrue Wireless Stereoペアリングモードに入ります。または、両方のイヤフォンがオフに なっている場合、多機能ボタンを2秒間押し続けて手動でオンにすると、2 つのイヤフォンが自動的にペアリングモードになります。 2. 次に、デバイスのBluetooth設定をオンにして、「Tronsmart Spunky Beat (L)」を検索してペアリングします。ペアリング中はデバイスをできる だけ近づけてください(推奨距離≤1m)。 1...2... Blue Tronsmart Spunky Beat (L) 赤と青のライトが交互に点滅( 左のイヤホンは右のイヤホンと正 左のイヤホン) 常にペアリングされますが、デバ 消灯(右イヤホン) イスとはまだペアリングされてい ません。 2つのイヤホンがデバイスとペア 消灯 リングされています。 モノモード 2つのイヤフォンがデバイスに正常に接続されたら、ケースから別々に取 り出してどちらかを使用できます。 イヤホンは、ペアリングされたデバイ スとすぐに自動的にペアリングされます。 Tronsmart Spunky Beat (L)...
  • Page 43 充電ケースを充電する 1. 内蔵USB-A充電ケーブルを使用し 2. 付属のUSB-C充電ケーブルを使用 ます します 低バッテリー 黄色LED 充電 白LED点滅 充電完了 消灯 多機能ボタン-タッチコントロール オン 2秒間長押します。 オフ 8秒間長押します。 音声アシスタント 2秒間長押し/パーソナライズ 電話に出る/電話を切る 2回タップ 電話を拒否 2秒間長押します。 次のトラック 2秒間長押し/パーソナライズ 再生/一時停止 2秒間長押し/パーソナライズ Note: 1. 2つのイヤホンをリセットする方法 2つのイヤホンを充電ケースに戻します。赤のインジケータライトが点灯5 秒間したら、赤と青のインジケータライトが交互に点滅するまでタッチエ リアを8秒間押し続けます。 2つのイヤホンを取り出して、充電ケースを閉 じます。イヤフォンはリセットされ、デフォルト設定で再起動されました。 自動電源オフ-Bluetooth経由でデバイスとペアリングしていない場合、 イヤホンは5分後に自動的にオフになります。 バッテリーが少なくなると 、自動的に電源が切れます。...
  • Page 44 仕様 モデル Spunky Beat Bluetoothバージョン チップ Qualcomm® QCC3020, supports aptX, AAC, SBC Bluetoothプロファイル HFP/HSP/AVRCP/A2DP 接続距離 最大15M/50フィート スピーカードライバー Φ6mm インピーダンス 16Ω マイク感度 -42dB オーディオ周波数範囲 20-20K Hz 再生時間 イヤホン:最大7時間(50% 音量) ケース:最大24時間(50% 音量) 待機 90天 イヤホンバッテリー 35 mAh 充電ケースバッテリー 350 mAh 入力 5V/500mA max.
  • Page 45 保証情報 正常の使用の条件で、素材と製造の欠陥に対して、購入の日から元の所有 者に1年間の保証があります。(Tronsmart Spunky Beatを使用することにお いて、ほかの用途又は使用説明書を守らないことによって、引き起こされ た損傷に対して、Tronsmart™ 及び子会社は責任を負いません。) Tronsmart アプリをダウンロードしてください。 Tronsmart AppleおよびAppleロゴは Apple lncの商標です。 Google PlayおよびGoogle Playロ ゴは、Google lncの商標です。...
  • Page 46 SHENZHEN VALUE IN ACTION TECHNOLOGY CO., LTD. A3 Hekan Industrial Building, 41# Wuhe Str, Bantian, Longgang District, 518129 Shenzhen, China Email: support@ tronsmart.com 800-270-1082 ( USA & Canada) +86-755-23603740 ( Global) 210-139493 JUSTMATCH 株式会社 www.tronsmart.com Made in China FCC ID:2AQRD-SPUNKYBEAT...