Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KD‑DB53 / KD‑DB53AT
RÉCEPTEUR CD
MANUEL D'UTILISATION
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Veuillez lires les instructions attentivement avant d'utiliser l'appareil
afin d'obtenir les meilleures performances possibles de l'appareil.
Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb
gründlich durch, um die beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen.
FRANÇAIS
DEUTSCH
LVT2423-002A [E/EN]

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-DB53

  • Page 1 FRANÇAIS DEUTSCH KD‑DB53 / KD‑DB53AT RÉCEPTEUR CD Veuillez lires les instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil MANUEL D’UTILISATION afin d’obtenir les meilleures performances possibles de l’appareil. CD-RECEIVER Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb BEDIENUNGSANLEITUNG gründlich durch, um die beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen. LVT2423-002A [E/EN]...
  • Page 2 Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Représentants dans l’UE : Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) JVC Technical Services Europe GmbH est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Postfach 10 05 04, 61145 Friedberg, Allemagne Les équipements électriques et électroniques anciens et les piles électriques...
  • Page 3 Marquage des produits utilisant un laser L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utilise des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION Avertissement N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. FONCTIONNEMENT DE BASE Précautions PRISE EN MAIN Réglage du volume: CD / USB / iPod • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident. • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie. RADIODIFFUSION SONORE NUMÉRIQUE (DAB) Généralités: RADIO • Évitez d’utiliser un périphérique USB ou un iPod/iPhone s’il peut gêner la conduite en toute sécurité. • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
  • Page 5: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Télécommande (RM‑RK52) Bouton de volume Fente Attachez (tournez/appuyez) d’insertion Fenêtre d’affichage Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Détachez Retirez la feuille d’isolant lors Touche de de la première utilisation. Comment réinitialiser détachement Comment remplacer la pile Exception faite des données prédéfinies des stations FM et AM, les...
  • Page 6: Prise En Main

    PRISE EN MAIN Défaut: XX CLOCK CLOCK ADJ AUTO: L'heure indiquée par l'horloge utilise automatiquement pour son réglage les données CT (Clock Time) du signal DAB ;OFF: Annulation. DIMMER DIMMER SET Permet de sélectionner l’éclairage de l’affichage et des touches ajusté dans le réglage [BRIGHTNESS].
  • Page 7: Cd / Usb / Ipod

    CD / USB / iPod Démarrez la lecture Face portant l’étiquette : Applicable — : Non applicable Pour Faire CD USB iPod La source change sur CD et la lecture démarre. Appuyez sur E // F (ou 2/ / 3 sur la RM-RK52). Sélectionnez un une • Pour éjecter un disque, appuyez sur 0. plage ou un fichier Appuyez sur 1 ∞/2 5 (ou 5/∞ sur la RM-RK52).
  • Page 8: Radiodiffusion Sonore Numérique (Dab)

    RADIODIFFUSION SONORE NUMÉRIQUE (DAB) Enregistrement d'un service Vous pouvez enregistrer un maximum de 18 services. Pendant l’écoute d’un service..Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6) pour mémoriser. (ou) Maintenez enfoncé le bouton de volume jusqu’à ce que “PRESET MODE” Recherche d'un service clignote. Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis Appuyez sur DAB. appuyez sur le bouton. (ou) Le numéro de préréglage clignote et “MEMORY” apparaît. Appuyez sur L SOURCE pour choisir DAB. Appuyez sur E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52) pour rechercher un ensemble Sélection d'un service enregistré automatiquement.
  • Page 9 (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER DAB Vxxx Affiche le numéro de la version du logiciel DAB. M (musique), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, Pour actualiser le logiciel DAB, consultez le site Web de JVC : LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique), DOCUMENT <http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement).
  • Page 10: Radio

    RADIO Mise en service de l’attente de réception TA “ST” s’allume lors de la réception d’une Disponible uniquement pour les stations FM Radio Data System. émission FM stéréo avec Appuyez sur G T/P. un signal suffisamment L’appareil commute temporairement sur l’annonce d’informations routières (TA) (s’il y fort.
  • Page 11: Aux

    RADIO Défaut: XX Utilisation d’un lecteur audio portable IF BAND AUTO: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ; WIDE: Il y a des interférences des Mini fiche stéréo de 3,5 mm avec connecteur en stations adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est forme de “L” (en vente dans le commerce) conservé. Lecteur audio portable RADIO TIMER Pour plus de détails, se reporter à la source de RADIODIFFUSION SONORE NUMÉRIQUE (DAB).
  • Page 12: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Défaut: XX Pour Faire AUDIO Choisissez Appuyez répétitivement sur EQ. FADER * R06 — F06 (00): Ajustez la balance de sortie avant-arrière des un égaliseur FLAT (défaut), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER enceintes. préréglé BALANCE * L06 — R06 (00): Ajustez la balance de sortie gauche-droite des Mémorisez Maintenez pressée EQ.
  • Page 13: Éclairage

    PLUS D’INFORMATIONS ÉCLAIRAGE À propos des périphériques USB À propos des disques et des fichiers audio • Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/ • Cet appareil ne peut lire que les CD suivants: WMA/AAC mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité. • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique • Cet autoradio peut reproduire les disques multi- USB via un hub USB et un lecteur multicartes. session;...
  • Page 14: Informations Sur L'affichage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PLUS D’INFORMATIONS Informations sur l’affichage Symptôme Remède FM ou AM Stations non Radio Data System: Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. Fréquence Jour/Horloge • Vérifiez les cordons et les connexions. Stations FM Radio Data System: “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” Assurez-vous que les prises des fils d’enceintes sont isolées correctement, puis Nom de la station (PS) = Fréquence = Type de / “WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT”...
  • Page 15: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Puissance de sortie 50 W par canal Système de détection du signal Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) Puissance de sortie en mode continu Nombre de canaux 50 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec 2 canaux (stéréo) (RMS) moins de 1% de distorsion harmonique totale Réponse en fréquence 5 Hz à...
  • Page 16: Installation De L'appareil (Montage Encastré)

    Installation de l’appareil (montage encastré) Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits. • Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter les courts-circuits.
  • Page 17: Connexions

    Cordon de signal Le fil bleu/blanc du (non fournie) l’installation (non fournie) faisceau de fils D A Façade JVC (Lors de l'utilisation d'un fil de Sortie arrière/caisson de grave Amplificateur télécommande ayant des connecteurs ISO, branchez les connecteurs ISO aux Fusible (10 A) Entrée d'antenne (pour FM/AM) prises correspondantes.)
  • Page 18 INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME Warnung Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt. GRUNDLAGEN Vorsicht ERSTE SCHRITTE Lautstärkeeinstellung: • Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um CD / USB / iPod Unfälle zu vermeiden. • Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch DIGITAL AUDIO BROADCASTING (DAB) plötzliche Tonspitzen zu vermeiden. Allgemeines: RADIO • Vermeiden Sie Verwendung des USB-Geräts oder iPod/iPhone, wenn diese das sichere Fahren behindern können. • Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener Daten. • Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen AUDIOEINSTELLUNGEN und Kurzschlüsse verursachen. • Wenn ein Disc-Fehler durch Kondensationsbildung auf der Laserlinse auftritt, werfen Sie die Disc aus und warten Sie eine Zeit lang, bis die Kondensation getrocknet ist.
  • Page 19: Grundlagen

    GRUNDLAGEN Frontblende Fernbedienung (RM‑RK52) Lautstärke-Regler Anbringen (drehen/drücken) Ladeschlitz Displayfenster Fernbedienungssensor (Nicht hellem Sonnenlicht aussetzen.) Abnehmen Bei der ersten Verwendung Abnehmen-Taste Rücksetzen ziehen Sie das Schutzblatt heraus. Ersetzen der Batterie Ihre Einstellungsdaten, mit Ausnahme der voreingestellten FM- und AM-Daten, werden gelöscht werden. Verfahren Sie so (auf der Frontblende) Verfahren Sie so (auf der Fernbedienung) Einschalten Drücken Sie SOURCE. ( nicht verfügbar ) • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
  • Page 20: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Standard: XX CLOCK CLOCK ADJ AUTO: Die Uhrzeit wird anhand der Clock Time-Daten (CT) im DAB-Signal automatisch eingestellt. ; OFF: Hebt auf. DIMMER DIMMER SET Wählt das Display und die Tastenbeleuchtung wie in der Einstellung [BRIGHTNESS] angepasst. Brechen Sie die Demonstration ab AUTO: Ändert die Tag- und Nachteinstellungen, wenn Sie die Autoscheinwerfer ein- oder Halten Sie MENU gedrückt.
  • Page 21: Cd / Usb / Ipod

    CD / USB / iPod Starten Sie die Wiedergabe Beschriftungsseite : Anwendbar — : Nicht anwendbar Verfahren Sie so CD USB iPod Die Signalquelle schaltet auf CD um, und die Auswählen eines Drücken Sie (oder beim RM-RK52). Wiedergabe beginnt. Tracks/einer Datei • Um eine Disc auszuschieben, drücken Sie ∞ ∞ Wählen Sie einen Drücken Sie 1 (oder beim RM-RK52). Ordner —...
  • Page 22: Digital Audio Broadcasting (Dab)

    DIGITAL AUDIO BROADCASTING (DAB) Speichern eines Dienstes Sie können bis zu 18 Dienste speichern. Beim Hören eines Dienstes..Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) zum Speichern gedrückt. ( oder ) Halten SIe den Lautstärke-Regler gedrückt, bis “PRESET MODE” blinkt. Suchen nach einem Dienst Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler. Drücken Sie DAB Die Festsendernummer blinkt, und “MEMORY” erscheint. ( oder ) Drücken Sie  SOURCE zum Wählen von DAB. Wählen eines gespeicherten Dienstes 3 beim RM-RK52) für automatische Suche nach Drücken Sie / (oder / Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6). einem Ensemble. ( oder ) ( oder ) 3 beim RM-RK52) gedrückt, bis “M” blinkt, und Drücken Sie MENU Halten Sie /...
  • Page 23: Andere Einstellungen

    WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, Codes. COUNTRY, NATION M , OLDIES, FOLK M , DOCUMENT (Musik) (Musik) DAB Vxxx Zeigt die Versionsnummer der DAB-Software an. Zum Aktualisieren der DAB-Software besuchen Sie die folgende JVC-Website: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (nur englische Website). DEUTSCH...
  • Page 24: Radio

    RADIO Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt “ST” leuchtet auf, wenn haben, wird dieser Sender eingestellt. eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Aktivieren/ Sie den TA-Standby-Empfang Signalstärke empfangen Nur verfügbar für Radio Data System-UKW-Sender. wird. Drücken Sie G T/P. Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Verkehrsansagen (TA) (wenn verfügbar) von anderen Suche nach einem Sender Quellen als AM.  T/P erneut. • Zum Deaktivieren drücken Sie , um FM (UKW) oder AM zu wählen. Drücken Sie SOURCE 3 beim RM-RK52), um einen Sender automatisch zu Drücken Sie / (oder / Andere Einstellungen suchen. ( oder ) gedrückt. Halten Sie MENU 3 beim RM-RK52) gedrückt, bis “M” blinkt, und Halten Sie (oder Drehen Sie den Lautstärkeregler zum Wählen von [TUNER], und drücken Sie dann...
  • Page 25: Aux

    RADIO Standard: XX Verwendung eines tragbaren Audioplayers MONO Nur angezeigt, wenn die Quelle FM ist. Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. MONO ON: Verbessert den UKW-Empfang, aber der Stereoeffekt geht verloren. ; 3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem MONO OFF: Hebt auf. Anschluss (im Handel erhältlich) IF BAND AUTO: Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche von benachbarten Tragbarer Audioplayer Sendern zu verringern.
  • Page 26: Audioeinstellungen

    AUDIOEINSTELLUNGEN Standard: XX Verfahren Sie so AUDIO Wählen Sie einen wiederholt. Drücken Sie EQ FADER * R06 — F06 (00): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen Vorwahl-Equalizer FLAT (Standard), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS und hinteren Lautsprechern ein. BOOST, USER BALANCE * L06 — R06 (00): Stellt die Balance zwischen linkem und rechtem Speichern gedrückt.
  • Page 27: Beleuchtung

    WEITERE INFORMATIONEN BELEUCHTUNG Wissenswertes über USB-Geräte Wissenswertes über Discs und Audiodateien • Diese Einheit kann MP3/WMA/AAC- • Dieses Gerät kann nur die folgenden CDs abspielen: Dateien abspielen, die auf einem USB- Massenspeichergerät gespeichert sind. • Sie können kein USB-Gerät über einen USB-Hub und ein Multi Card Reader-Gerät anschließen. • Dieses Gerät kann Multi-Session-Discs abspielen; • Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge nicht geschlossene Sessions werden aber während von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte der Wiedergabe übersprungen.
  • Page 28: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WEITERE INFORMATIONEN Display-Information Symptom Abhilfe AM Andere als Radio Data System-Sender: oder Es wird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. Frequenz Tag/Uhrzeit • Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. UKW Radio Data System-Sender: “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” Prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind, und setzen dann Sendername (PS) = Frequenz = Programmtyp / “WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT”...
  • Page 29: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Ausgangsleistung 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.) 50 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht Kanäle mehr als 1% Klirrfaktor 2 Kanäle (Stereo) Lastimpedanz 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Frequenzgang 5 Hz bis 20 000 Hz Frequenzgang...
  • Page 30: Entfernen Der Einheit

    Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Warnung • Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden. • Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung • Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden. • Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden. • Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird. Führen Sie die erforderliche Vorsicht Verkabelung aus. • Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung (➜ 15) ausgewiesenem Fachpersonal.
  • Page 31 Zum blauen/weißen Draht (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) des Kabelbaums D A Frontblende (Wenn Sie ein Fernbedienungskabel Hinterer/Subwoofer-Ausgang JVC Verstärker mit ISO-Steckerverbindern verwenden, schließen Sie diese an Sicherung (10 A) Antenneneingang (für FM/AM) die entsprechenden Buchsen an.) ( ×1 ) B Einbauhalterung...
  • Page 32 • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. © 2012 JVC KENWOOD Corporation 1212YIHHACJEIN...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-db53at

Table des Matières