Page 1
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO KD-T922BT / KD-DB622BT KD-X38MDBT CD-RECEIVER DIGITAL-MEDIA-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG RÉCEPTEUR CD RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO B5A-3547-01 [E]...
Page 2
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
Page 3
KD-T922BT/KD-DB622BT: Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Page 4
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/ Magyar Italiano JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KD-T922BT/ Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l΄apparecchio KD-DB622BT/KD-X38MDBT“ rádióberendezés megfelel a radio “KD-T922BT/KD-DB622BT/KD-X38MDBT” è conforme 2014/53/EU irányelvnek. alla Direttiva 2014/53/UE. Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi Il testo integrale della dichiarazione di conformità...
Page 5
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga С настоящото JVCKENWOOD декларира, че radioutrustningen “KD-T922BT/ “KD-T922BT/KD-DB622BT/KD-X38MDBT” er i „KD-T922BT/KD-DB622BT/KD-X38MDBT“ atitinka радиооборудването на “KD-T922BT/ KD-DB622BT/KD-X38MDBT” är i enlighet med overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. 2014/53/EB direktyvos reikalavimus.
• Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen. • KD-T922BT/KD-DB622BT: Wenn ein Disc-Fehler durch Kondensationsbildung auf der Laserlinse auftritt, werfen Sie die Disc aus und warten Sie eine Zeit lang, bis die Kondensation getrocknet ist.
Grundlagen Frontblende Anbringen KD-T922BT: Lautstärke-Regler Ladeschlitz Abnehmen Rücksetzen Abnehmen-Taste Displayfenster* Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach * Nur für Illustrationszwecke. dem Abnehmen der Frontblende vor. Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie B SRC. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
Grundlagen Frontblende Anbringen KD-DB622BT: Lautstärke-Regler Ladeschlitz Abnehmen Rücksetzen Abnehmen-Taste Displayfenster* Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach * Nur für Illustrationszwecke. dem Abnehmen der Frontblende vor. Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie B SRC. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
Grundlagen Frontblende Anbringen KD-X38MDBT: Lautstärke-Regler Abnehmen Rücksetzen Abnehmen-Taste Displayfenster* Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach * Nur für Illustrationszwecke. dem Abnehmen der Frontblende vor. Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie B SRC. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
Erste Schritte Zum Einstellen des Datums Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATE SET], und drücken Sie dann den Regler. Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag” “Monat”...
Page 12
[CLOCK] [TIME SYNC] [ON]: Die Uhrzeit wird automatisch mit den Uhrzeit-Daten (CT) im -Daten (Uhrzeit) im FM (UKW) Radio Data System (für KD-T922BT) oder DAB-Signal eingestellt (für KD-DB622BT/KD-X38MDBT). ; [OFF]: Hebt auf. [CLOCK DISPLAY] [ON]: Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Digitalradio (für KD-DB622BT/KD-X38MDBT) Wissenwertes über DAB (Digital Audio Broadcasting) Suchen Sie nach einem Ensemble DAB ist eines der heute verfügbaren digitalen Rundfunksendesysteme. Es kann Drücken Sie B SRC wiederholt, um DAB zu wählen. Klang in Digitalqualität ohne störende Interferenzen oder Signalverzerrung liefern. Drücken Sie S / T, um ein Ensemble automatisch zu suchen.
Digitalradio (für KD-DB622BT/KD-X38MDBT) Standard: [XX] Wählen Sie einen Dienst [TUNER SETTING] Drücken Sie DAB, um auf DAB-Suche-Wahlmodus zu schalten. [RADIO TIMER] (Außer bei KD-DB622BT) Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SRVC] (Dienstliste), und Schaltet das Radio zu einer spezifischen Zeit ein, ungeachtet der aktuellen Quelle. drücken Sie den Regler.
Analogradio Digitalradio (für KD-DB622BT/KD-X38MDBT) [TI] [ON]: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (Die “TI”-Anzeige leuchtet auf). ; [OFF]: Hebt auf. [PTY SEARCH] Wählen Sie einen PTY Code (Siehe “PTY-Code oder Programmtyp” im Folgenden). Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
Page 16
(Die “TI”-Anzeige leuchtet auf). ; [OFF]: Hebt auf. folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. • Bei KD-T922BT ist [TI] nur wählbar, wenn die Quelle FM (UKW) ist. Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ • Bei KD-DB622BT/KD-X38MDBT dient [TI] im AM-Wellenbereich zum Aktivieren von Verkehrsinformationen nur von DAB-Quelle.
CD/USB/iPod Legen Sie eine Disc ein Schließen Sie einen iPod/iPhone an (für KD-T922BT/KD-DB622BT) (für KD-T922BT) Disc auswerfen Beschriftungsseite iPod/ USB-Eingangsterminal iPhone Zubehör beim iPod/iPhone* Die Signalquelle schaltet automatisch auf CD um, und die Wiedergabe beginnt. Die Signalquelle schaltet automatisch auf iPod USB um, und die Wiedergabe Schließen Sie ein USB-Gerät an...
Page 18
CD/USB/iPod Wählen Sie das Musiklaufwerk Auf der Frontblende Halten Sie S / T gedrückt. Vorspulen/Rückspule Während USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 MODE wiederholt. Auswählen eines Tracks/ Drücken Sie S / T. Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgespielt. einer Datei •...
CD/USB/iPod Sie können Musik von einem tragbaren Audioplayer über die AUX- Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB-Quelle und iPod BT-Quelle) Eingangsbuchse hören. Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen. Vorbereitung: Drücken Sie Wählen Sie [ON] für [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. (Seite 7) Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Liste, und drücken Sie dann den Regler.
Spotify Sie können Spotify auf dem folgenden Gerät hören. Auf der Frontblende KD-T922BT: iPhone/iPod touch (über Bluetooth oder über USB-Eingang) oder Android-Gerät (über Bluetooth) Wiedergabe/Pause Drücken Sie den Lautstärke-Regler. KD-DB622BT/KD-X38MDBT: Android-Gerät (über Bluetooth) Einen Track überspringen Drücken Sie S*1 / T.
Wählt das Gerät zur Verwendung aus dem Menü. Siehe folgendes “Einstellungen zur Verwendung der JVC Remote-Anwendung”. Für KD-T922BT: Als Standard ist [ANDROID] ausgewählt. Zur Verwendung des iPhone/iPod touch wählen Sie [YES] für [IOS]. (Seite 18) Einstellungen zur Verwendung der JVC Remote-Anwendung Halten Sie gedrückt.
[NO]: Hebt auf. [ANDROID Wählt das Android-Gerät zur Verwendung aus der Liste. Mikrofon (mitgeliefert) LIST] • Für KD-T922BT: Wird nur angezeigt, wenn [ANDROID] unter [SELECT] auf [YES] gestellt ist. Mikrofoneingangsbuchse [STATUS] Zeigt den Status des gewählten Geräts. [IOS CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth oder USB- Eingang angeschlossenen iPhone/iPod touch verwenden.
Page 23
Sie die Einheit zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts, siehe [DEVICE DELETE] auf Seite 23. Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KD-T922BT”/ • Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur “KD-DB622BT”/“KD-X38MDBT”) auf dem Bluetooth-Gerät.
Halten Sie oder den Lautstärke- Wenn ein Ruf empfangen wird: Regler gedrückt. • KD-T922BT/KD-X38MDBT: Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf... Die Tasten blinken in der Farbe, die Sie in [RING COLOR] gewählt haben. (Seite 21) KD-DB622BT: Einen anderen ankommenden Drücken...
Page 25
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. [RING COLOR] (Für KD-T922BT/KD-X38MDBT) [COLOR 01] bis [COLOR 49] ([COLOR 08]): Wählt die Beleuchtungsfarbe für die Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder Tasten als Benachrichtigung, wenn ein Ruf empfangen wird und während eines...
Page 26
Bluetooth® Speichern Sie einen Kontakt im Speicher [RECENT CALL] (Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.) Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer. Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (1 bis 6) speichern. •...
Page 27
“PIN IS 0000” scrollt durch das Display. [DEVICE DELETE] Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KD-T922BT”/ drücken Sie dann den Regler. “KD-DB622BT”/“KD-X38MDBT”) auf dem Bluetooth-Gerät innerhalb von Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [YES] oder [NO], und...
Bluetooth® Das Konnektivitätsergebnis blinkt im Display. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” und/oder “HANDS-FREE OK”*1 und/oder “AUD.STREAM OK”*2 und/ • Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je oder “PBAP OK”*3: Kompatibel nach Verfügbarkeit auf dem angeschlossenen Gerät. *1 Kompatibel mit Hands-Free Profile (HFP) •...
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Hören von iPod/iPhone über Bluetooth (für KD-T922BT) Gegenstand. Sie können die Titel auf dem iPod/iPhone über Bluetooth auf dieser Einheit hören.
Page 30
Audioeinstellungen [EASY EQ] Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen. [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) • Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert. [SUB.W 00] bis [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Stellt • Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von den Ausgangspegel des über Lautsprecherleitung [PRO EQ] beeinflussen.
Page 31
“2-WAY X’OVER” oder “3-WAY X’OVER” “PRESS” “VOLUME KNOB” “TO CONFIRM” Für Verbindungen über einen externen Verstärker (Seite 42, 43) Drücken Sie zur Bestätigung den Lautstärke-Regler, um mit der nächsten KD-T922BT/KD-X38MDBT: gewünschten Bedienung fortzufahren. Audiosignal über Line-Out-Anschluss [2-WAY] (Wird nur angezeigt, wenn [3-WAY] gewählt ist.) Einstellung auf [YES]: Wählt den Zwei-Wege-Übergangstyp.
Page 32
Einstellung [X ‘ OVER] des Lautsprechers nicht zur Verfügung. [POSITION 00]. (Seite 26) – 2-Wege-Übergang: [TWEETER] unter [FRONT]/[REAR]/[SUBWOOFER] – 3-Wege-Übergang: [WOOFER] * Außer bei KD-T922BT/KD-X38MDBT. X ‘ OVER (Übergang) • [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ]: Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter oder Tiefpassfilter).
Page 34
Audioeinstellungen Einstellungen der digitalen Zeitanpassung [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/ [120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen. • Für die weitere Informationen, siehe “Automatische Bestimmung der [LPF FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/[8KHZ]/ Verzögerungszeit”...
Display-Einstellungen Audioeinstellungen Zonen-Identifikation für Helligkeitseinstellungen Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit Wenn Sie den Abstand von der momentan KD-T922BT: eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet. Stellen Sie [POSITION] ein und bestimmen Sie die Hörposition als Bezugspunkt (der Bezugspunkt für [FRONT ALL] wird die Mitte zwischen links und rechts auf den Vordersitzen).
Page 36
(Seite 35, 36) während auf DAB-Quelle geschaltet. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe [FORMAT]*3 (Für KD-T922BT/KD-X38MDBT) folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. Die untenstehende Information wird beim Einschalten im zusätzlichen Display Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ gezeigt, wenn das Bluetooth-Gerät angeschlossen ist.
Zur Bezugnahme Display-Einstellungen Wartung [COLOR] (für KD-T922BT/KD-X38MDBT) [PRESET] Wählt die Beleuchtungsfarben für die Tasten in verschiedenen Zonen separat. Reinigung des Geräts Wählen Sie eine Zone ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Siehe Abbildung auf Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
Zur Bezugnahme Ändern der Display-Information Quellenname Display-Information: Haupt (Zusätzlich) CD/USB (Für KD-T922BT) Jedesmal, wenn Sie drücken, wechselt die Anzeige-Information. Für CD-DA: • Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO NAME” oder Tracktitel (Interpret) Tracktitel (Interpret) mit Musik- andere Information (z.B.
Page 40
Zur Bezugnahme KD-DB622BT: Quellenname Display-Information: Haupt SPOTIFY BT Kontexttitel Kontexttitel mit Musik-Synchronisationseffekt* Songtitel Hauptdisplay Interpret Albumtitel Spielzeit Datum zurück zum Anfang BT AUDIO Songtitel/Interpret Songtitel/Interpret mit Musik- Uhrzeitanzeige Synchronisationseffekt* Albumtitel/Interpret Spielzeit Datum zurück zum Anfang Quellenname Display-Information: Haupt Quellenname Quellenname mit Musik-Synchronisationseffekt* Datum zurück zum Anfang Dienst-Etikett...
Fehlersuche Symptom Abhilfe Symptom Abhilfe Es wird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. Disc kann nicht ausgegeben Halten Sie kräftig gedrückt, um die Disc zwangsweise • Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. werden. auszugeben. Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen zu lassen.
Page 42
Fehlersuche Symptom Abhilfe Symptom Abhilfe • Die Quelle wechselt nicht Der USB-Anschluss nimmt mehr Leistung auf als das Kein Bluetooth-Gerät ist • Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät. auf “USB” um, wenn Sie ein Designlimit vorgibt. Schalten Sie die Stromversorgung aus erkannt.
Einbau/Anschluss Fehlersuche Symptom Abhilfe Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem “NOT SUPPORT” Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten. Spracherkennungssystem oder die Telefonbuch-Übertragung. WARNUNG “NO ENTRY”/“NO PAIR”...
Einbau/Anschluss Teileliste für den Einbau Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) (für KD-T922BT/KD-DB622BT) Frontblende (×1) Frontrahmen (×1) Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite 42, 43) Einbauhalterung (×1) Kabelbaum (×1) Haken auf der Oberseite Richten Sie den Armaturenbrett Frontrahmen vor dem...
Page 45
Einbau/Anschluss Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) (für KD-X38MDBT) Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite 43) Haken auf der Oberseite Richten Sie den Armaturenbrett Frontrahmen vor dem Ihres Autos Anbringen aus, wie in der Abbildung gezeigt. Die geeigneten Zapfen biegen, um die Manschette sicher festzuhalten.
Page 46
Einbau/Anschluss Verdrahtungsanschluss von KD-T922BT Bei Anschluss an einen externen Verstärker Hinterer Ausgang/3-Wege-Übergang: Hochtöner-Ausgang schließen Sie dessen Massedraht an der Vorderer Ausgang/3-Wege-Übergang: Mittelbereich-Ausgang Autokarosserie an, um Beschädigung des Geräts Subwoofer-Ausgang/3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang zu vermeiden. Antennenanschluss Mikrofoneingangsbuchse (Seite 18) Sicherung (10 A) Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/...
Page 47
Einbau/Anschluss Verdrahtungsanschluss von KD-DB622BT/KD-X38MDBT KD-X38MDBT: KD-DB622BT: Bei Anschluss an einen externen Hinterer Ausgang/3-Wege-Übergang: Hochtöner-Ausgang Hinterer/Subwoofer-Ausgang/ Verstärker schließen Sie dessen Vorderer Ausgang/3-Wege-Übergang: Mittelbereich-Ausgang 3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang Massedraht an der Autokarosserie Subwoofer-Ausgang/3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang an, um Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Mikrofoneingangsbuchse (Seite 18) DAB-Antennenbuchse (SMB-Anschluss) Sicherung (10 A) Antennenanschluss...
Page 50
3 Faites les réglages de base Spécifications ..................44 Radio numérique ..................9 Radio analogique .................. 11 CD/USB/iPod ................... 13 AUX ......................15 Spotify ..................... 16 Application JVC Remote ............... 17 Bluetooth® ....................18 Bluetooth — Connexion Bluetooth — Téléphone portable Bluetooth — Audio FRANÇAIS...
• KD-T922BT/KD-DB622BT: Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore.
Fonctionnement de base Façade Attachez KD-T922BT: Bouton de volume Fente d’insertion Détachez Comment réinitialiser Touche de détachement Fenêtre d’affichage* Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la * Uniquement à des fins d’illustration. façade. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension...
Fonctionnement de base Façade Attachez KD-DB622BT: Bouton de volume Fente d’insertion Détachez Comment réinitialiser Touche de détachement Fenêtre d’affichage* Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la * Uniquement à des fins d’illustration. façade. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur B SRC.
Fonctionnement de base Façade Attachez KD-X38MDBT: Bouton de volume Détachez Comment réinitialiser Touche de détachement Fenêtre d’affichage* Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la * Uniquement à des fins d’illustration. façade. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur B SRC.
Prise en main Pour régler la date Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Réglez la date dans l’ordre “Jour” “Mois”...
Page 56
[CLOCK] [TIME SYNC] [ON]: L’horloge est réglée automatiquement à l’aide des données d’horloge (CT) comprises dans les données du signal FM Radio Data System (pour KD-T922BT) ou du signal DAB (pour KD-DB622BT/KD-X38MDBT). ; [OFF]: Annulation. [CLOCK DISPLAY] [ON]: L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension.
Radio numérique (pour KD-DB622BT/KD-X38MDBT) À propos du DAB (Digital Audio Broadcasting) Recherche d’un ensemble DAB est l’un des systèmes de radio numérique disponibles aujourd’hui. Il peut Appuyez répétitivement sur B SRC pour sélectionner DAB. offrir un son de qualité numérique sans toutes les interférences gênantes ni les Appuyez sur S / T pour rechercher un ensemble automatiquement.
Radio numérique (pour KD-DB622BT/KD-X38MDBT) Défaut: [XX] Choisissez un service [TUNER SETTING] Appuyez sur DAB pour entrer en mode de sélection de recherche [RADIO TIMER] (Sauf pour KD-DB622BT) DAB. Met la radio sous tension à une heure spécifique quelle que soit la source actuelle. Tournez le bouton de volume pour choisir [SRVC] (liste des services), puis [ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]: Sélectionnez la fréquence de mise en service appuyez sur le bouton.
Radio analogique Radio numérique (pour KD-DB622BT/KD-X38MDBT) [TI] [ON]: Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles (L’indicateur “TI” s’allume). ; [OFF]: Annulation. [PTY SEARCH] Sélectionnez un code PTY (Reportez-vous à “Code PTY ou Type de programme” ci-après).
(L’indicateur “TI” s’allume). ; [OFF]: Annulation. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau • Pour le KD-T922BT, [TI] peut être sélectionné uniquement pour la source FM. suivant), puis appuyez sur le bouton.
La source change automatiquement sur USB et la lecture démarre. * Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. Source sélectionnable: • KD-T922BT : CD/USB/iPod USB ou iPod BT • KD-DB622BT : CD/USB •...
CD/USB/iPod Sélectionnez le lecteur de musique Pour Sur la façade Maintenez enfoncée S / T. Recherche rapide vers Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5 MODE. l’arrière/vers l’avant Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. Sélectionnez une plage ou Appuyez sur S / T.
CD/USB/iPod Vous pouvez écouter de la musique à partir d’un lecteur audio portable via la prise Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod USB et la d’entrée auxiliaire. source iPod BT) Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère. Préparation: Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT].
Spotify Vous pouvez écouter Spotify sur le périphérique suivant. Pour Sur la façade KD-T922BT: iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Lecture/pause Appuyez sur le bouton de volume. Bluetooth) Sauter une plage Appuyez sur S*1 / T.
Application JVC Remote Spotify Vous pouvez commander l’autoradio JVC à partir du périphérique suivant en Recherche d’un morceau ou d’une station utilisant l’application JVC Remote. • KD-T922BT: iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via la prise Appuyez sur d’entrée USB) ou périphérique Android (via...
[YES]: Sélectionnez le périphérique Android pour utiliser l’application via Bluetooth. ; [NO]: Annulation. Connectez le microphone [ANDROID Sélectionnez le périphérique Android à utiliser dans la liste. LIST] • Pour KD-T922BT: Affiché uniquement quand [ANDROID] de [SELECT] est réglé sur Panneau arrière [YES]. [STATUS] Montre l’état du périphérique sélectionné. Microphone (fourni) [IOS CONNECTED]: Vous pouvez utiliser l’application à...
Pour supprimer un périphérique apparié, voir [DEVICE DELETE] à la page 23. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KD-T922BT”/ “KD-DB622BT”/“KD-X38MDBT”) sur le périphérique Bluetooth. • Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio “BT PAIRING”...
Maintenez enfoncé ou le Quand il y a un appel entrant: bouton de volume. • KD-T922BT/KD-X38MDBT: Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant... Les touches clignotent dans la couleur que vous avez sélectionnée dans [RING COLOR]. (Page 21) Répondez à...
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. [RING COLOR] (Pour KD-T922BT/KD-X38MDBT) [COLOR 01] à [COLOR 49] ([COLOR 08]): Sélectionne la couleur l’éclairage pour Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou les touches comme notification quand il y a un appel entrant et pendant un appel.
Bluetooth® Stockage d’un contact en mémoire [RECENT CALL] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques téléphone.
• Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth en même temps. “PIN IS 0000” défile sur l’affichage. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KD-T922BT”/ [DEVICE DELETE] Tournez le bouton de volume pour choisir le périphérique à supprimer, puis “KD-DB622BT”/“KD-X38MDBT”) sur le périphérique Bluetooth avant...
Bluetooth® Le résultat de la connectivité clignote sur l’affichage. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” et/ou “HANDS-FREE OK” *1 et/ou “AUD.STREAM OK” *2 et/ou “PBAP • Les opérations et les indications de l’affichage peuvent différer en fonction de OK” *3 : Compatible leur disponibilité...
Appuyez sur pour quitter. Écoute de l’iPod/iPhone via Bluetooth (pour KD-T922BT) Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Vous pouvez écouter des morceaux sur l’iPod/iPhone via Bluetooth sur cet appareil.
Page 74
Réglages audio [EASY EQ] Ajustez vos propres ajustements sonores. [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 (Non applicable quand la transition 3 voies est • Les réglages sont mémorisés sur [USER] dans [PRESET EQ]. sélectionnée.) • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [PRO EQ]. [SUB.W 00] à...
“2-WAY X’OVER” ou “3-WAY X’OVER” “PRESS” “VOLUME KNOB” “TO CONFIRM” Pour les connexions via un amplificateur extérieur (Page 42, 43) Appuyez sur le bouton de volume pour valider et passer à l’opération souhaitée KD-T922BT/KD-X38MDBT: suivante. Signal audio via la prise de sortie de ligne [2-WAY] (Affiché...
[POSITION R15] à [POSITION 00]. (Page 26) – Transition 2 voies : [TWEETER] de [FRONT]/[REAR]/[SUBWOOFER] – Transition 3 voies : [WOOFER] * Sauf pour KD-T922BT/KD-X38MDBT. X ‘ OVER (transition) • [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ] : Ajuste la fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe haut ou filtre passe bas).
Réglages audio Réglages de l’alignement temporel numérique [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/ [120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule. • Pour plus d’informations, voir “Détermination automatique du temps de retard” à [LPF FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/[8KHZ]/ la page 31.
Identification de zone pour les réglages de la luminosité Détermination automatique du temps de retard Si vous spécifiez la distance à partir de la position KD-T922BT: d’écoute actuellement réglée pour n’importe quelle enceinte, le temps de retard est calculé automatiquement.
Page 80
• KD-DB622BT/KD-X38MDBT: Non applicable pour les informations affichées de l’étiquette dynamique (page 35, 36) pour la source DAB. [FORMAT]*3 (Pour KD-T922BT/KD-X38MDBT) Maintenez enfoncée Les informations ci-dessous apparaissent sur l’affichage supplémentaire quand le Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau périphérique Bluetooth est connecté.
Références Réglages d’affichage Entretien [COLOR] (pour KD-T922BT/KD-X38MDBT) [PRESET] Sélectionnez les couleurs d’éclairage séparément pour les touches sur des Nettoyage de l’appareil différentes zones. Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Choisissez une zone ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Voir l’illustration de la page 32.)
Changez l’information sur l’affichage Nom de la source Informations sur l’affichage: Principal (supplémentaire) CD/USB (Pour KD-T922BT) Chaque fois que vous appuyez sur , les informations affichées changent. Pour CD-DA: • Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO NAME”,...
Page 84
Références KD-DB622BT: Nom de la source Informations sur l’affichage: Principal SPOTIFY BT Titre contextuel Titre contextuel avec effet de synchronisation musicale* Affichage principal Titre de morceau Artiste Titre d’album Durée de lecture Date retour au début Affichage de l’horloge BT AUDIO Titre du morceau/Artiste Titre du morceau/Artiste avec effet de synchronisation musicale*...
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. Le disque ne peut pas être Maintenez enfoncée pour éjecter le disque de force. entendu. • Vérifiez les cordons et les connexions. éjecté.
Page 86
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède • La source ne change pas Le port USB consomme plus de puissance que la limite de Aucun périphérique • Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique sur “USB” quand vous conception.
Installation/Connexion Guide de dépannage Symptôme Remède Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez “NOT SUPPORT” Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction votre revendeur autoradio.
Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) (pour KD-T922BT/KD-DB622BT) Façade (×1) Plaque de garniture (×1) Réalisez les connexions nécessaires. (Page 42, 43) Crochet sur le Manchon de montage (×1) Faisceau de fils (×1) côté supérieur Orientez la plaque de Tableau de bord garniture de la façon...
Installation/Connexion Installation de l’appareil (montage encastré) (pour KD-X38MDBT) Réalisez les connexions nécessaires. (Page 43) Crochet sur le côté supérieur Orientez la plaque de Tableau de bord garniture de la façon de votre voiture illustrée avant la fixation. Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place.
Installation/Connexion Connexions du KD-T922BT Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, Sortie arrière/transition 3 voies: Sortie de l’enceinte des aigus connectez son fil de masse au châssis de la Sortie avant/transition 3 voies: Sortie de l’enceinte des médiums voiture pour éviter d’endommager l’appareil.
Page 91
Installation/Connexion Connexions du KD-DB622BT/KD-X38MDBT KD-X38MDBT: KD-DB622BT: Lors de la connexion à un Sortie arrière/transition 3 voies: Sortie de l’ e nceinte des aigus Sortie arrière/caisson de grave/transition amplificateur extérieur, connectez son Sortie avant/transition 3 voies: Sortie de l’ e nceinte des médiums 3 voies: Sortie de l’enceinte des graves fil de masse au châssis de la voiture Sortie de caisson de grave/transition 3 voies: Sortie de l’...
• Non inserire né lasciare nell’apparecchio corpi metallici quali monete o attrezzi, pena la possibilità di cortocircuiti. • KD-T922BT/KD-DB622BT: Se durante la riproduzione a causa della formazione di condensa sulla testina laser si verifica un errore si suggerisce di espellerlo e di attendere che evapori prima d’inserirlo nuovamente.
Fondamenti Frontalino Applicare KD-T922BT: Manopola del volume Vano di caricamento Rimuovere Come resettare Pulsante di rimozione Finestra del display* Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rimozione del frontalino. * Solo per scopo illustrativo. Dal frontalino Accendere l’impianto Premere B SRC.
Fondamenti Frontalino Applicare KD-DB622BT: Manopola del volume Vano di caricamento Rimuovere Come resettare Pulsante di rimozione Finestra del display* Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rimozione del frontalino. * Solo per scopo illustrativo. Dal frontalino Accendere l’impianto Premere B SRC. •...
Fondamenti Frontalino Applicare KD-X38MDBT: Manopola del volume Rimuovere Come resettare Pulsante di rimozione Finestra del display* Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rimozione del frontalino. * Solo per scopo illustrativo. Dal frontalino Accendere l’impianto Premere B SRC. • Premere a lungo per spegnere l’impianto. Regolare il volume Ruotare la manopola del volume.
Operazioni preliminari Per impostare la data Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [DATE SET] e quindi premerla. Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e quindi premerla. Impostare la data nella sequenza “Giorno” “Mese” “Anno”. Premere per uscire. Per ritornare all’impostazione precedente premere Accettazione del tipo di crossover e annullamento del Eseguire le impostazioni di base...
Page 100
[CLOCK] [TIME SYNC] [ON]: l’apparecchio regola automaticamente l’ora con i dati Clock Time (CT) del segnale FM del Radio Data System (per KD-T922BT) o del segnale DAB (per KD-DB622BT/KD-X38MDBT). ; [OFF]: annulla. [CLOCK DISPLAY] [ON]: sul display appare l’ora anche ad apparecchio spento. ; [OFF]: annulla.
Radio digitale (per KD-DB622BT/KD-X38MDBT) Informazioni sulla funzione DAB (Digital Audio Broadcasting) Ricerca di gruppi di servizi Il DAB è uno dei sistemi di diffusione radio digitale oggi disponibili. Esso offre Premere quante volte necessario B SRC sino a selezionare DAB. un suono di qualità...
Radio digitale (per KD-DB622BT/KD-X38MDBT) Impostazione predefinita: [XX] Per selezionare un servizio [TUNER SETTING] Premere DAB per accedere al modo di selezione della ricerca DAB. [RADIO TIMER] (Escluso il modello KD-DB622BT) Ruotando la manopola del volume selezionare [SRVC] (elenco dei servizi), Accende la radio all’istante specificato a prescindere dalla sorgente attualmente quindi premerla.
Radio analogica Radio digitale (per KD-DB622BT/KD-X38MDBT) [TI] [ON]: permette all’apparecchio di passare temporaneamente alla ricezione delle informazioni sul traffico, se disponibili (l’indicatore “TI” s’illumina). ; [OFF]: annulla. [PTY SEARCH] Seleziona un codice PTY (vedere la sezione “Codice PTY o Tipo di programma” che segue).
Page 104
(l’indicatore “TI” s’illumina). ; [OFF]: annulla. Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato • Nel modello KD-T922BT la funzione [TI] è selezionabile soltanto con la sorgente (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.
CD/USB/iPod Inserire un disco Collegare un iPod o iPhone (per KD-T922BT/KD-DB622BT) (per KD-T922BT) Espulsione disco Lato dell’etichetta iPod/ Presa d’ingresso USB iPhone Accessorio dell’iPod/iPhone* L’apparecchio seleziona automaticamente la sorgente CD e ne avvia la riproduzione. L’apparecchio seleziona automaticamente la sorgente iPod USB e ne avvia la riproduzione.
CD/USB/iPod Selezionare un’unità con file audio Dal frontalino Premere a lungo S / T. Avanzare o retrocedere Mentre è selezionata la sorgente USB premere quante volte necessario 5 MODE. rapidamente L’apparecchio riprodurrà i brani salvati in. Selezionare un brano o Premere S / T.
CD/USB/iPod È possibile ascoltare musica da un lettore audio portatile tramite il jack d’ingresso Ricerca alfabetica (applicabile solo per la sorgente iPod USB e la sorgente iPod BT) ausiliario. La ricerca dei file può essere effettuata inserendone il primo carattere. Preparazione: Premere In [SOURCE SELECT] impostare [BUILT-IN AUX] su [ON].
Spotify Spotify è usufruibile sui seguenti dispositivi: Dal frontalino KD-T922BT: iPhone o iPod touch (mediante la connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB) o dispositivo Riproduzione/pausa Premere la manopola del volume. Android (mediante la connessione Bluetooth) Saltare un brano Premere S*1 / T.
Dal menù selezionare il dispositivo da usare. Vedere la sezione “Impostazioni per l’uso dell’applicazione JVC Remote” che segue. Per KD-T922BT: La lingua predefinita è [ANDROID]. Per usare l’iPhone o l’iPod touch, in corrispondenza di [IOS] selezionare [YES]. (Pagina 18) Impostazioni per l’uso dell’applicazione JVC Remote Premere a lungo Ruotando la manopola del volume selezionare l’elemento desiderato...
[NO]: annulla. Pannello posteriore [ANDROID Permette di selezionare dall’elenco lo dispositivo Android da usare. LIST] • Per KD-T922BT: visualizzato solo quando [ANDROID] in [SELECT] è impostato su Microfono (in dotazione) [YES]. [STATUS] Mostra lo stato del dispositivo correntemente selezionato. Presa d’ingresso microfono [IOS CONNECTED]: permette di usare l’applicazione con l’iPhone o l’iPod touch...
• Una volta eseguito l’accoppiamento la periferica Bluetooth rimane registrata nell’apparecchio anche qualora lo si resetti. Per cancellare il dispositivo Cercare e selezionare il nome del proprio ricevitore (“KD-T922BT”/ accoppiato, vedere [DEVICE DELETE] a pagina 23. “KD-DB622BT”/“KD-X38MDBT”) sul dispositivo Bluetooth.
Terminare una conversazione Premere a lungo o la manopola Al sopraggiungere di una chiamata: del volume. • KD-T922BT/KD-X38MDBT: Mentre si risponde alla prima chiamata... I tasti iniziano a lampeggiare nel colore selezionato in [RING COLOR]. (Pagina 21) KD-DB622BT: Rispondere a un’altra chiamata...
Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla. [RING COLOR] (Per KD-T922BT/KD-X38MDBT) Da [COLOR 01] a [COLOR 49] ([COLOR 08]): permette di selezionare il colore Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento d’interesse.
Page 114
Bluetooth® Registrare contatti nella memoria [RECENT CALL] (Selezionabile soltanto quando il telefono connesso è compatibile con il profilo PBAP.) Premendo la manopola selezionare il nome o il numero telefonico da chiamare. In corrispondenza dei tasti numerici da 1 a 6 è possibile memorizzare sino a 6 •...
Page 115
“PIN IS 0000”. [DEVICE DELETE] Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la periferica da cancellare, Cercare e selezionare il nome del proprio ricevitore (“KD-T922BT”/ quindi premerla. “KD-DB622BT”/“KD-X38MDBT”) sul dispositivo Bluetooth entro 3 minuti. Ruotando la manopola selezionare [YES] o [NO], quindi premerla.
Bluetooth® Al termine della verifica ne lampeggiano sul display i risultati. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” e/o “HANDS-FREE OK”*1 e/o “AUD.STREAM OK” *2 e/o “PBAP OK”*3: • I comandi e i messaggi possono cambiare secondo la loro effettiva disponibilità compatibile nella periferica connessa.
Ascolto dell’iPod o dell’iPhone mediante la connessione Premere per uscire. Bluetooth (per KD-T922BT) Per ritornare all’impostazione precedente premere Questo apparecchio permette di ascoltare mediante la connessione Bluetooth la musica salvata nell’iPod o nell’iPhone. Impostazione predefinita: [XX] Premere quante volte necessario B SRC sino a selezionare iPod BT.
Page 118
Impostazioni audio [EASY EQ] Permette di personalizzare le impostazioni audio. [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 (Non selezionabile quando è selezionato il crossover a • Le impostazioni vengono memorizzate su [USER] in [PRESET EQ]. tre vie.) • Una volta effettuate, queste impostazioni possono influenzare quelle attuali di Da [SUB.W 00] a [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): regola [PRO EQ].
“2-WAY X’OVER” o “3-WAY X’OVER” “PRESS” “VOLUME KNOB” “TO CONFIRM” Collegamento a un amplificatore esterno (Pagina 42, 43) Premere la manopola del volume per accettare l’impostazione e passare KD-T922BT/KD-X38MDBT: all’operazione successiva. Segnale audio dalla presa di uscita audio [2-WAY] (Visualizzato solo quando è selezionato [3-WAY].) Impostazione di [YES]: seleziona il crossover a due vie.
Page 120
– Crossover a due vie: [TWEETER] di [FRONT]/[REAR]/[SUBWOOFER] [POSITION 00]. (Pagina 26) – Crossover a tre vie: [WOOFER] * Escluso il modello KD-T922BT/KD-X38MDBT. X ‘ OVER (crossover) • [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ]: permette di regolare la frequenza di cross-over per i diffusori selezionati (filtro passa-alto o filtro passa- basso).
Page 121
Impostazioni audio Parametri d’impostazione del crossover a due vie [SUBWOOFER [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ LPF]*2*3 [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [SPEAKER SIZE] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [FRONT] [SIZE] [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/ [18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [TWEETER] [SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE] (non collegato) [SW LPF GAIN] Da [–08DB] a [00DB] [REAR]*1 [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/...
Page 122
Impostazioni audio Impostazioni di allineamento temporale digitale [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/ [120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] La funzione Allineamento temporale digitale imposta il ritardo temporale [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] dell’uscita dei diffusori per creare un ambiente di ascolto più adatto al proprio veicolo. [LPF FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/[8KHZ]/ •...
Impostazioni audio Identificazione delle zone per l’impostazione della luminosità Calcolo automatico del ritardo temporale Quando per ciascun diffusore si specifica la distanza KD-T922BT: rispetto alla posizione d’ascolto correntemente impostata, l’apparecchio calcola automaticamente il ritardo temporale. Impostare [POSITION] e determinare la posizione d’ascolto come punto di riferimento (il punto di...
Page 124
• KD-DB622BT/KD-X38MDBT: non utilizzabile con le informazioni di visualizzazione dell’Etichetta dinamica (pagina 35, 36) mentre è selezionata la sorgente DAB. [FORMAT]*3 (Per KD-T922BT/KD-X38MDBT) Premere a lungo Di seguito vengono mostrate le informazioni sul display supplementare quando è Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato collegato un dispositivo Bluetooth.
Riferimenti Impostazioni di visualizzazione Manutenzione [COLOR] (per KD-T922BT/KD-X38MDBT) [PRESET] Permette di selezionare i colori d’illuminazione dei tasti indipendentemente per Pulizia dell’unità le diverse zone. Rimuovere la sporcizia dal pannello con un panno asciutto e morbido o uno al silicone. Selezionare una zona ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Vedere l’illustrazione a pagina 32.)
Cambiare le informazioni visualizzate sul display Nome della sorgente Informazioni visualizzate: Principale (Supplementare) CD/USB (Per KD-T922BT) Ogni volta che si preme le informazioni visualizzate sul display cambiano. Per CD-DA: • Se le informazioni non sono disponibili o non sono registrate, sul display appare “NO TEXT”, “NO NAME”...
Page 128
Riferimenti KD-DB622BT: Nome della sorgente Informazioni visualizzate: Principale SPOTIFY BT Titolo contesto Titolo contesto con effetto di sincronizzazione Display principale musicale* Titolo del brano Artista Titolo dell’album Durata di riproduzione Data torna all’inizio Display dell’orologio BT AUDIO Titolo del brano/Artista Titolo del brano/Artista con effetto di sincronizzazione musicale* Titolo dell’album/Artista...
Risoluzione dei problemi Problema Rimedi Problema Rimedi Il suono non è udibile. • Regolare il volume al livello ottimale. Impossibile espellere il disco. Premere a lungo per forzare l’espulsione del disco. Non • Controllare i cavi e i collegamenti. lasciarlo cadere quando fuoriesce. Viene visualizzata l’indicazione Spegnere l’apparecchio e controllare che le prese dei cavi Viene generato rumore.
Page 130
Risoluzione dei problemi Problema Rimedi Problema Rimedi • L’apparecchio non seleziona La porta USB sta assorbendo più corrente di quella massima Non è stata rilevata alcuna • Avviare una nuova ricerca. “USB” quando si connette prevista dalle specifiche. Spegnere l’apparecchio e scollegare il periferica Bluetooth.
Installazione e collegamenti Risoluzione dei problemi Problema Rimedi Questa sezione è destinata agli installatori. Per motivi di sicurezza si raccomanda di affidare l’installazione e i collegamenti elettrici a un tecnico “NOT SUPPORT” Il cellulare connesso non dispone della funzione di professionista.
Installazione e collegamenti Elenco delle parti per l’installazione Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) (per KD-T922BT/KD-DB622BT) Frontalino (×1) Mascherina (×1) Eseguire i collegamenti elettrici previsti. (Pagina 42, 43) Supporto di montaggio (×1) Fascio dei cavi (×1) Agganciare alla parte alta Prima di applicare la...
Page 133
Installazione e collegamenti Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) (per KD-X38MDBT) Eseguire i collegamenti elettrici previsti. (Pagina 43) Agganciare alla parte alta Prima di applicare la Cruscotto del mascherina orientarla veicolo nel modo qui illustrato. Piegare le linguette necessarie per mantenere la custodia nella posizione corretta. Installazione dell’apparecchio (senza Rimozione dell’apparecchio (per KD-X38MDBT)
Page 134
Installazione e collegamenti Collegamento dei cavi per il modello KD-T922BT Per evitare che l’apparecchio si danneggi, in Uscita posteriore/crossover a tre vie: Uscita tweeter caso di collegamento di un amplificatore esterno Uscita anteriore/crossover a tre vie: Uscita medi si raccomanda di collegarne il filo di terra alla Uscita subwoofer/crossover a tre vie: Uscita bassi carrozzeria del veicolo.
Page 135
Installazione e collegamenti Collegamento dei cavi per il modello KD-DB622BT/KD-X38MDBT KD-X38MDBT: KD-DB622BT: Per evitare che l’apparecchio si Uscita posteriore/crossover a tre vie: Uscita tweeter Uscita posteriore/subwoofer/ danneggi, in caso di collegamento Uscita anteriore/crossover a tre vie: Uscita medi crossover a tre vie: Uscita bassi di un amplificatore esterno si Uscita subwoofer/crossover a tre vie: Uscita bassi raccomanda di collegarne il filo di...
Page 140
• Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. •...