Télécharger Imprimer la page

TREVIDEA G3 Ferrari FRIGGISANO 4.5 Mode D'emploi page 15

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
-
Place a baking tin or oven dish in the Hot-air fryer basket if you want to bake a cake or quiche or if you
want to fry fragile ingredients or filled ingredients
-
To reheat ingredients, set the temperature to 150
CLEANING
Clean after every use. Unplug the unit from the electrical outlet and allow each part to cool down
before starting any cleaning procedure. Remove container to make the unit cool down faster
- Do not place oven in water. In any case prevent splashes of water or other liquids from reaching the unit.
- Wipe the outside of the appliance with a moist cloth.
- Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food residues.
- Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
- Container and tray can be washed as normal non-stick pans, but we suggest to not use dishwasher. Do not
use metal kitchen utensils or abrasive sponges or abrasive cleaning materials to clean them, as this may
damage the non-stick coating
TECHNICAL FEATURES
Power supply: AC 220-240V~50Hz. Power: 1400-1600W
Non stick container and tray – Capacity 4.5 L
Adjustable temperature (50° - 200°C) - Timer 60 minutes
Digital Display - 10 preset programs
PORTUGUÊS: ADVERTÊNCIAS
As indicações seguintes são muito importantes no que se
refere à instalação, uso e manutenção deste aparelho;
conserve com cuidado este manual para eventuais futuras
consultas; utilize o aparelho apenas do modo indicado
neste manual de instruções; outro tipo de utilização
deverá considerar-se inadequado e perigoso; por isso, o
fabricante não poderá ser considerado responsável na
eventualidade de ocorrerem danos resultantes de uso
indevido, errado ou irresponsável.
Antes de utilizar, certifique-se da integridade do aparelho;
em caso de dúvida não o utilize e dirija-se à assistência
técnica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos
de plástico, esferovite, pregos, agrafos, etc.) ao alcance
das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de
perigo; além disso, recordamos que essas partes devem
ser objecto de recolha diferenciada de resíduos.
Certifique-se de que os dados constantes da placa são
compatíveis com os da rede eléctrica; a instalação deve
ser efectuada de acordo com as instruções do fabricante,
for up to 10 minutes.
14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

G10175Kdf-562d-3