Sommaire des Matières pour Samsung AM NN4 CH Serie
Page 1
Climatiseur Manuel d'installation AM***NN4*CH*** • Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
Page 2
Table des matières Informations de sécurité Informations de sécurité Procédure d'installation Procédure d'installation Étape 1 Vérification et préparation des accessoires Étape 2 Choix de l'emplacement d'installation Étape 6 Découpe et évasement des tuyaux Étape 7 Raccord des tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants Étape 8 Exécution de test de fuite de gaz Étape 9 Isolation des tuyaux réfrigérants Étape 12 Connexion des câbles d'alimentation et de communication...
Page 3
SAMSUNG si l'unité dégage de la fumée, le câble d'alimentation chauffe ou est endommagé, ou l'unité • Suivez attentivement les précautions répertoriées ci- est trop bruyante.
Page 4
Informations de sécurité Informations de sécurité ou au revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé a • Les appareils débranchés de l'alimentation électrique récupéré le matériel auprès du revendeur). doivent être complètement débranchés dans les conditions de catégorie de surtension. •...
Page 5
Procédure d'installation accessoires d'installation intérieure. Leur type et les quantités sont susceptibles de varier, en fonction des caractéristiques. • Il ne doit y avoir aucun obstacle près de l'arrivée ou de la sortie d'air. Patron en papier (1) Tuyau de vidange (1) •...
Page 7
59,1 pouces 1500 mm or more (1500mm) ou plus 0,67 pouces 17 mm (17 mm) 98,43 pouces (2500 mm) ou plus 2500 mm or more 0,79 pouces 20 mm 20 mm (20 mm) Obstruction Obstruction Si vous installez une unité intérieure de type cassette AM009NN4DCH sur un plafond alors que la température dépasse 80,6°F AM030NN4DCH...
Page 8
Procédure d'installation ATTENTION intérieure • Assurez-vous que le plafond soit suffisamment Les contraintes suivantes doivent être prises en compte chaque boulon de suspension fixé. • Si les boulons de suspension font plus de 4,92 pieds (1,5 m) de long, vous devez prendre des mesures pour éviter les vibrations.
Page 9
frontal. • • 2 Si vous voulez raccourcir les tuyaux, coupez-les avec un coupe-tuyau en vous assurant que le bord coupé • forme toujours un angle à 90° avec le côté du tuyau. Référez-vous aux illustrations ci-dessous pour des • Retirez le patron en papier, branchez les autres exemples d'extrémités coupées de manière correcte et câbles et installez le panneau frontal.
Page 10
Procédure d'installation 5 Vérifiez que l'évasement est correct en vous référant Diamètre extérieur Couple (N•m) aux illustrations ci-dessous pour obtenir des exemples (pouces (mm)) d'évasement incorrect. Ø1/4 pouces (6,35 mm) 14 à 18 Ø3/8 pouces (9,52 mm) 34 à 42 Ø1/2 pouces (12,70 mm) 49 à...
Page 11
intérieure, inspectez le raccord de chaque tuyau de Isolation couvrant le tuyau Insulation cover pipe Tube isolant Insulation pipe Unité intérieure Indoor unit mais inférieure à 4 MPa (jauge), afin de détecter Be sure to overlap the insulation. Assurez-vous de chevaucher l'isolant. immédiatement toute fuite des éléments du circuit réfrigérant.
Page 12
Procédure d'installation 5 Choisissez l'isolant du tuyau de réfrigérant. • Tuyau réfrigérant avant le kit EEV et MCU ou sans kit EEV et MCU • Isolez les tuyaux côté gaz et côté liquide, en – Les tuyaux côté gaz et côté liquide peuvent entrer diamètre des tuyaux.
Page 13
Raccord de Tuyau en PVC PVC Tube Joint mur, cadre ou autre support, aussi près que possible Tuyau de vidange Drain hose + VP25 (OD: 32 mm, ID: 25 mm) Support des pièces Support pieces 1 to 1.5 m 3,28 à 4,92 pieds (1 à 1,5 m) Tuyau Drain pipe 1/100 ou plus...
Page 14
Procédure d'installation 3,28 à 4,92 Hanger Poignée 1~1.5m Main air vent pieds (1 à 1,5 m) Évent d'aération Individual individuel 7,87 pouces (200mm) 200 mm or more air vent ou plus 11,81 pouces (300mm) 300 to 550 mm à 21,65 pouces (550mm) Tuyau central horizontal de drainage Tuyau de drainage principal...
Page 15
• Serrez les câbles électriques avec un outil adapté dans ATTENTION la limite du couple de serrage de façon à les connecter et à les fixer fermement, puis placez les câbles de façon • Lorsque le contact du commutateur à flotteur à...
Page 16
Procédure d'installation Outdoor Unit Unité Extérieure Wired Remote Télécommande filaire Control 220~240V~ 208 - 230 V~ MCCB EEV kit Kit EEV Indoor Unit 1 Indoor Unit 2 Indoor Unit 3 Unité intérieure 1 Unité intérieure 2 Unité intérieure 3 ELB : Essential Installation Indoor Unit 5 Indoor Unit 6 Indoor Unit 4...
Page 17
Dimensions Dimensions nominales de nominales de Dimension Dimension Dimension Dimension câble Tolérance Tolérance Tolérance Tolérance vis (pouces standard standard standard standard (pouces² (pouces (pouces (pouces Min. Min. Max. (pouces Min. (mm)) (pouces (pouces (pouces (pouces (mm)²) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm))
Page 18
Procédure d'installation Exemple d’installation 10 [A] 9 [A] 1 [A] MCCB+ELB ELCB Indoor unit 1 Indoor unit 2 Indoor unit Unité intérieure 1 Unité intérieure 2 Unité intérieure 0[m] 10[m] 20[m] 100[m] • • Le câble doit rester dans le tube de protection. •...
Page 19
2 Comme illustré sur la figure, dénudez les gaines du Méthode 1 Méthode 2 Method 1 Method 2 Compress it 4 times. Compress it 4 times. Compressez 4 fois. Compressez 4 fois. • Dénudez 0,79 pouces (20 mm) des gaines de câble du tube préinstallé.
Page 20
Procédure d'installation c Vérifiez que vous êtes en mode de réglage des AVERTISSEMENT • prise pressée de forme ronde. – Une connexion incomplète du fil peut provoquer un 2 Réglez les valeurs des options. ATTENTION • • Comme SEG1, SEG7, SEG13, et SEG19 sont les options de pages utilisées par les modèles de télécommandes antérieurs, les modes pour régler les valeurs de ces options sont automatiquement ignorés.
Page 21
Affichage de la Étapes télécommande a Fixez la valeur SEG2 en appuyant sur le bouton (Vent. basse) plusieurs fois télécommande. SEG2 b Fixez la valeur SEG3 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande. SEG3 Lorsque vous appuyez sur les boutons (Vent.
Page 22
Procédure d'installation Affichage de la Étapes télécommande b Fixez la valeur SEG8 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande. SEG8 Lorsque vous appuyez sur les boutons (Vent. basse) ou (Vent. haute), les 6 Appuyez sur le bouton télécommande.
Page 23
Affichage de la Étapes télécommande Appuyez sur le bouton télécommande. a Fixez la valeur SEG14 en appuyant sur le bouton (Vent. basse) plusieurs fois télécommande. SEG14 b Fixez la valeur SEG15 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande.
Page 24
Procédure d'installation Affichage de la Étapes télécommande b Fixez la valeur SEG20 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande. SEG20 Lorsque vous appuyez sur les boutons (Vent. basse) ou (Vent. haute), les Appuyez sur le bouton télécommande. a Fixez la valeur SEG21 en appuyant sur le bouton (Vent.
Page 25
bouton (Mode) [SEG2, SEG3] [SEG4, SEG5] [SEG6, SEG8] [SEG9, SEG10] [SEG11, SEG12] [SEG14, SEG15] [SEG16, SEG17] [SEG18, SEG20] [SEG21, SEG22] [SEG23, SEG24] bouton sur le bouton (Marche/Arrêt). en appuyant sur le bouton RÉINITIALISER du groupe extérieur. (Marche/Arrêt) de la télécommande. Français...
Page 26
Procédure d'installation 3 Réglez une adresse (port MAIN/RMC/MCU) pour climatiseur. électrique. • • MCU) sont réglées sur 0A0000-100000-200000- 300000 par défaut. REMARQUE • MCU en utilisant Add-on Change address dans S-NET Pro 2. Unité intérieure Indoor unit Pro 2.) • MCU.
Page 27
Indication Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails Pas de PORT Indication Chiffre des Emplacement Mode de et détails dizaines chiffres PORT réglage du MCU PORT ATTENTION • • électrique. • • • Vous ne pouvez pas régler simultanément SEG11 et SEG12 à...
Page 28
Procédure d'installation Options fonctionnelles pour les séries 02 SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur extérieur de température ambiante / Équilibrage Séchage par Utilisation de la Minimisation du du RÉGIME évaporation commande centrale fonctionnement de VENTILATEUR la ventilation lorsque le thermostat est désactivé...
Page 29
Options d’installation pour les séries 02 (détaillées) Option n° : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur extérieur de température Utilisation de la Équilibrage du RÉGIME Explication PAGE MODE Séchage par évaporation ambiante / Minimisation du fonctionnement de la commande centrale VENTILATEUR ventilation lorsque le thermostat est désactivé...
Page 30
Procédure d'installation Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Réglage de la sortie de contrôle Utilisation de la externe / Signal du chauffage externe Heures d'utilisation Explication PAGE S-Plasma ion Commande du vibreur commande extérieure / Signal de refroidissement / Signal de du filtre commande de refroidissement libre Indication Détails Indication...
Page 31
(*3) (*4) Lorsque 2 ou 3 ci-après est utilisé comme signal de Marche ou Arrêt du chauffage extérieur, le signal de surveillance de la commande de contact externe, ne sera pas émis. utiliser un capteur extérieur ou un capteur de télécommande filaire pour détecter la température intérieure exacte. (*5) (*6) (*7)
Page 32
Procédure d'installation Options d’installation pour les séries 05 (détaillées) Option n° : 05XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du changement (Lors du réglage de SEG3) automatique spécifique HR (Lors du réglage de SEG3) (Lors du réglage de SEG3) Capacité...
Page 33
Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Explication Contrôle des variables lors de l'utilisation d'eau chaude / du chauffage externe (*4) Détails Activation/Désactivation de la Temporisation pour Indication Détails Indication temp. réglée pour le chauffage En même temps que l'activation Pas de temps d'attente du thermostat En même temps que l'activation...
Page 34
Procédure d'installation (*1) (*2) (*3) (*4) chauffe-eau ou lorsque SEG15 est réglé pour utiliser le chauffage externe. en marche en même temps que le thermostat de chauffage et il est arrêté lorsque le thermostat de chauffage est arrêté. Temp. réglée + f (temp. de compensation de chauffage) –...
Page 35
étapes dans Étapes communes de réglage des adresses et des options à la page 20. Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Type de l'option à Dixième position Position unitaire du Fonction Page Mode Nouvelle valeur changer Indication Détails Indication Détails Indication Détails...
Page 36
Procédure d'installation Pour terminer l’installation, exécutez les vérifications et tests suivants pour vous assurer que le climatiseur fonctionne correctement. Vérifiez les points suivants. • • Raccords de tuyau serrés pour détecter les fuites de gaz • Connexion de câblage électrique •...
Page 37
Affichage DEL Code Fonctionnement Décongélation Horloge Filtre Condition anormales d'erreur Erreur du capteur de température intérieur (coupé ou court- E121 circuité) 1. Erreur sur le capteur Eva-in (coupé ou court-circuité) E122 2. Erreur sur le capteur Eva-out (coupé ou court-circuité) E123 3.
Page 38
Affichage DEL Code Fonctionnement Décongélation Horloge Filtre Condition anormales d'erreur 10. Capteur de basse pression détaché E306 E428 12. Commande de prévention de la vidange_1 extérieure E413 13. Panne de compresseur à la commande de prévention du E410 capteur de basse pression_1 14.