Sommaire des Matières pour Bosch Therm 4100 T4102 6 Serie
Page 1
Notice d’installation et d’utilisation Chauffe-bain au gaz Therm 4100 T4102 6...
Page 2
Sommaire 7.1 Régler l’appareil ......15 Sommaire 7.1.1 Accès aux buses de mesure de la pression et réglage du débit .
Page 3
Explication des symboles et mesures de sécurité ▶ Lire les notices d’installation (appareil, etc.) avant l’installa- Explication des symboles et mesures de tion. sécurité ▶ Respecter les consignes de sécurité et d’avertissement. ▶ Respecter les prescriptions nationales et locales en Explications des symboles vigueur, ainsi que les règles techniques et directives.
Page 4
Explication des symboles et mesures de sécurité ▶ Réparer immédiatement les dommages sur les conduits de ▶ En cas de suspicion de fuite de monoxyde de carbone : fumisterie. – Avertir tous les habitants et quitter immédiatement le ▶ Assurer l’alimentation en air de combustion. bâtiment.
Page 5
Règlements H Air de combustion/air ambiant Types de gaz et d’installation L’air dans le local d’installation doit être exempt de particules en suspension et de substances inflammables ou chimiques Modèle T4102 6 ... agressives. Catégorie d’appareil (type de gaz) ▶ Ne pas utiliser ni stocker des matériaux facilement inflam- 2H3+ mables ou des substances explosives (papier, essence, sol- Type d’installation...
Page 6
Caractéristiques de l’appareil • Equipements de sécurité – Électrode de contrôle contre l’extinction involontaire de la flamme du brûleur – Dispositif de contrôle des fumées, qui arrête l’appareil si les conditions requises pour une évacuation parfaite des fumées ne sont pas garanties –...
Page 8
Caractéristiques de l’appareil Conception de l’appareil Fig. 2 Conception de l’appareil [1] Dispositif de contrôle anti-débordement [15] Habillage [2] Coupe-tirage anti-refouleur [16] Manchette pour le raccordement à la conduite d'évacua- [3] Limiteur de température tion des fumées [4] Chambre de combustion [5] Brûleur [6] Contrôle de température/débit [7] Soupape d’eau...
Page 9
Notice d’utilisation Pile Notice d’utilisation Insérer la pile ▶ Placer la pile fournie comme spécifié. En cas de première utilisation : ▶ Ouvrir toutes les vannes d’arrêt pour le gaz et l’eau. PRUDENCE Risques de brûlures ! Dans la zone du brûleur, l'habillage peut atteindre des tempéra- tures élevées.
Page 10
Notice d’utilisation ▶ Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Réduit le débit et augmente la température de l’eau. S’assurer que le contrôleur est entièrement enfoncé. ▶ Relâcher le contrôleur. La veilleuse reste allumée et l’appareil se met en marche. Régulation de la puissance Eau plus froide.
Page 11
Notice d’utilisation Extinction de l’appareil [1] Anneau de fixation [2] Capuchon filtre ▶ Enfoncez le contrôleur à fond. L’appareil s’éteint. Réinitialiser l’appareil Certains défauts peuvent être éliminés en réinitialisant l’appareil : ▶ Fermer puis rouvrir un robinet d’eau chaude. Dispositif de contrôle anti-débordement Fonctionnement et mesures de protection DANGER 0010046794-001...
Page 12
Installation préalable AVIS Installation préalable Dégâts sur l’appareil ! Le non-respect de ces valeurs peut entraîner une obturation partielle et réduire la durée de vie du corps de chauffe. L’installation, le raccordement électrique, le raccordement gaz, le raccordement des conduites d’aspiration d’air et d’évacua- ▶...
Page 13
Installation (uniquement pour les spécialistes qualifiés) gaz propulseurs ou les carburants ainsi que les détergents Installation (uniquement pour les spécia- domestiques. listes qualifiés) Si ces conditions ne sont pas remplies, il faut choisir un autre endroit pour l’arrivée d’air. Points de fixation de l’appareil Température de surface La température maximale de la surface de l’appareil est infé- rieure à...
Page 14
Installation (uniquement pour les spécialistes qualifiés) – La conduite d’évacuation des fumées doit être intro- Raccordement d’eau duite dans la buse côté chauffe-bains. Le diamètre AVIS extérieur de la conduite doit être légèrement inférieur à celui de la buse côté chauffe-bains indiqué dans le Risques de dégâts matériels ! tableau des dimensions de l’appareil (tabl.
Page 15
Démarrer l’appareil Pour raccorder le chauffe-eau au réseau d’alimentation de gaz, DANGER il faut utiliser les accessoires joints : ▶ Visser à fond le filetage du raccord de gaz. Risque d’incendie ou d’explosion ! ▶ Souder l’extrémité en cuivre à la conduite du réseau d’ali- Échappement de gaz.
Page 16
Démarrer l’appareil 7.1.1 Accès aux buses de mesure de la pression et réglage ▶ Effectuer le réglage des valeurs indiquées au tableau 7 via du débit la vis de réglage. ▶ Contrôler l’étanchéité de la prise de pression et de la zone Accès aux prises de pression et raccordement du mano- de la vis de réglage.
Page 17
Maintenance (uniquement pour les spécialistes qualifiés) ▶ Retirer les 2 vis de fixation de l’habillage [2]. Maintenance (uniquement pour les spé- cialistes qualifiés) DANGER Monoxyde de carbone ! Pour s’assurer que les valeurs limites sont maintenues pour la consommation du gaz et les émissions des fumées, nous recommandons une inspection annuelle et, si nécessaire, un entretien incluant le nettoyage des composants suivants : - Chambre de combustion...
Page 18
Maintenance (uniquement pour les spécialistes qualifiés) Brûleur d’allumage et injecteur d’allumage ▶ Retirer et/ou nettoyer le brûleur d’allumage. ▶ Retirer et/ou nettoyer l’injecteur d’allumage. Mise en service après l’entretien ▶ Rouvrir tous les raccords. ▶ Lire les chapitres 4 "Notice d’utilisation" et 7.1 "Régler ≈12mm l’appareil".
Page 19
Problèmes Mesures préventives : En cas de corrosion visible : ▶ Un contrôle visuel des éléments suivants doit être réalisé ▶ Contacter un spécialiste qualifié. dans le cadre du cycle d’entretien : – Contacts électriques des capteurs de sécurité – Robinet de gaz –...
Page 20
Caractéristiques techniques Problème Description Solution Eau avec débit réduit. Pression d'’alimentation en eau insuffisante. ▶ Vérifier et corriger. Robinets ou vanne mélangeuse encrassé(e)s. ▶ Contrôler et nettoyer. Robinet d’eau obstrué. ▶ Nettoyer le filtre. Chambre de combustion obstruée (calcaire). ▶ Nettoyer et détartrer si nécessaire. 1) Les solutions décrites ici doivent exclusivement être apportées par des spécialistes.
Page 21
Protection de l’environnement et recy- clage La protection de l’environnement est un principe de base du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos pro- duits, à leur rentabilité et à la protection de l’environnement. Les lois et prescriptions concernant la protection de l’environ- nement sont strictement observées.