ASSEMBLY
29
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
• Insert the tabs on the hood into the slots in the front end of the vehicle.
• Pull the hood forward and lower it closed.
• Lift the hood latches on the front end of the vehicle to lock the hood
in place.
• Insertar las lengüetas del cofre en las ranuras del frente del vehículo.
• Jalar el cofre hacia adelante y bajarlo para cerrarlo.
• Subir los seguros del cofre del frente del vehículo para cerrar el cofre.
• Insérer les languettes du capot dans les fentes sur le devant du véhicule.
• Tirer sur le capot et l'abaisser pour le fermer.
• Relever les verrous pour verrouiller le capot.
16
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
30
Hood
Hood
Cofre
Cofre
Capot
• "Snap" the tabs on the windshield into the slots in the top side of
Slots
• Ajustar las lengüetas del parabrisas en las ranuras de la parte de arriba
Ranuras
Ranuras
Fentes
Fentes
• Enclencher les languettes du pare-brise dans les fentes du véhicule.
31
• Fit the side view mirrors to the windshield.
Hint: The side view mirrors are designed to fit the windshield one way.
• Insert two screws into each side view mirror and tighten.
• Ajustar los espejos laterales en el parabrisas.
Atención: los espejos laterales están diseñados para ajustarse en el
parabrisas de una sola manera.
• Insertar dos tornillos en cada espejo lateral y apretarlos.
• Fixer les rétroviseurs au pare-prise.
Remarque : Les rétroviseurs s'assemblent au pare-brise d'un seul côté.
• Insérer deux vis dans chaque rétroviseur et les serrer.
ASSEMBLAGE
the vehicle.
del vehículo.
Side View Mirrors
Side View Mirrors
Espejos laterales
Espejos laterales
Rétroviseurs
Rétroviseurs
INSIDE VIEW
VISTA DEL INTERIOR
VUE DE L'INTÉRIEUR
service.fi sher-price.com
Windshield
Parabrisas
Pare-brise
x4