Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FFSGS6156-30
FFSGS6156-36
FFSGS6156-48
09/03/21
dd/mm/yy

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forno Alta Qualita FFSGS6156-30

  • Page 1 FFSGS6156-30 FFSGS6156-36 FFSGS6156-48 09/03/21 dd/mm/yy...
  • Page 2 Contenu Service à la clientèle Information pour le client Dispositif anti-basculement Informations De Sécurité Importantes Fonctionnalités de la cuisinière Consignes d’installation Installation de la poignée de porte Installation des grilles de brûleur de la table de cuisson Installation des grilles du four Électrique Alimentation en gaz Régulateur de pression...
  • Page 3 Si votre cuisinière a besoin d'entretien, assurez-vous de faire appel à un fournisseur de service agréé par FORNO et recommandé par notre centre du service à la clientèle. Tous les prestataires de services certifiés par l'usine sont soigneusement sélectionnés et formés par notre équipe.
  • Page 4 INFORMATION POUR LE CLIENT Sécurité de la cuisinière Votre sécurité et celle d’autres personnes sont très importantes. De nombreux messages de sécurité importants ont été fournis dans ce guide et sur votre appareil. Lisez et obéissez à tous les messages de sécurité Il s’agit d’un symbole d'alerte de sécurité...
  • Page 5 DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et cela peut causer des blessures graves ou mortelles. Installez le dispositif anti-basculement sur la cuisinière et/ou la structure conformément aux consignes d'installation. Engagez la cuisinière sur le dispositif anti-basculement installé sur la structure. Si la cuisinière est retirée, réengagez le dispositif anti-basculement.
  • Page 6 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS AVANT L’UTILISATION DE L'APPAREIL Lisez toutes les consignes de sécurité avant l’utilisation du produit. Le non-respect de ces consignes peut causer un incendie, une MISE EN GARDE AVERTISSEMENT décharge électrique, des blessures graves ou la mort . CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 7 14. Ne touchez pas aux éléments chauffants ou aux parois intérieures du four. Même si les surfaces sont de couleur foncée, elles peuvent être suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec l’intérieur du four;...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES (suite) AVERTISSEMENT Cuisez les aliments à fond pour vous protéger contre les maladies d'origine alimentaire. Les recommandations relatives à la température minimale sécuritaire pour les aliments sont disponibles sur www.IsItDoneYet.gov et www.fsis.usda.gov. Utilisez un thermomètre pour aliments pour prendre la température des aliments à divers endroits.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans surveillance à des réglages de chaleur moyenne ou élevée. Les aliments, et en particulier les aliments gras peuvent s'enflammer et causer un incendie qui pourrait se propager aux armoires environnantes.
  • Page 10 Fonctionnalités de la cuisinière 8 brû leurs 4 brû leurs 6 brû leurs É vents du four Grilles du brûleur de la table de cuisson grille chauffante (pour FFSGS6156-48 seulement) Panneau de commande Interrupteur de lumière du four Bouton de réglage de la température Bouton de réglage Grillage/Four Panneau coup de pied...
  • Page 11 Consignes d’installation Avant d’utiliser votre cuisinière 1. Retirez tout le matériel d’emballage. 2. Assurez-vous d'avoir tous les accessoires énumérés ci-dessous FFSGS6156-30 4 jeux 8 jeux Buse GPL FFSGS6156-36 0.93, 1.18, 0.9, 0.46 10 jeux FFSGS6156-48 Fixation anti-basculement et vis 1 jeu FFSGS6156-30 2 piè...
  • Page 12 1 jeu FFSGS6156-36 Capuchon et brû leur (20000BTU) 1 jeu FFSGS6156-48 Grille de cuisson du four (*4 piè ces pour 2 piè ces FFSGS6156-48) Ré gulateur (pré -installé ) 1 piè ce Autocollant portant le numé ro de sé rie et 1 jeu manuel d'instructions Fiche de cordon (pré-installé)
  • Page 13 Consignes d’installation Installation de la poignée de porte Installationde poignee La poignée de porte n'est pas préinstallée. Suivez l'illustration ci-contre pour rapidement et facilement installer la poignée de de porte The door handle is not preinstalled. Find it in the front side porte.
  • Page 14 Poussez doucement la grille de cuisson jusqu'au fond de la cavité du four. Électrique Votre cuisinière doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, selon le Code national de l’électricité (ANSI / NFPA 70, dernière édition). Au Canada, la mise à la terre électrique doit être conforme au Code Canadien de l’électricité...
  • Page 15 Branchement des câbles : 1. Branchez la borne électrique L1 sur le câble d’alimentation électrique entrant ROUGE (fil chargé L1). 2. Branchez la borne électrique L2 sur le câble d’alimentation électrique entrant NOIR (fil chargé L2). 3. Branchez la borne électrique NEUTRE sur le câble d’alimentation électrique entrant NEUTRE (BLANC). 4.
  • Page 16 Régulateur de pression Étant donné que la pression de service peut fluctuer en fonction de la demande locale, chaque cuisinière à gaz doit être équipée d'un régulateur de pression sur la ligne d'alimentation entrante pour un fonctionnement sûr et efficace. Les régulateurs de pression expédiés en série comprennent les filets Le régulateur doit être installé...
  • Page 17 Dimensions du produit et des armoires Modèle numéro : FFSGS6156-30 Modèle numéro: FFSGS6156-36 Modèle numéro: FFSGS6156-48 Cette cuisinière peut être installée directement à côté des armoires existantes à une hauteur de comptoir (36 po ou 91,5 cm du sol). Pour obtenir le meilleur aspect possible, la table de cuisson doit être au même niveau que le comptoir de l'armoire.
  • Page 18 Profondeur maximale des armoires au-dessus des comptoirs Minimum jusqu’à l’armoire de chaque côté de la cuisinière Largeur de l’ouverture Min. Au mur de chaque côté Bord avant du panneau latéral de la cuisinière Vers les comptoirs sous vers l’avant à partir la table de cuisson et à...
  • Page 19 La conversion du gaz doit être effectuée par un professionnel formé en usine. AVERTISSEMENT Appelez le service clientèle à proximité de votre domicile pour identifier un des professionnels formés en usine AVERTISSEMENT Avant d’effectuer cette opération, débranchez la cuisinière du gaz et de l’électricité. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou un risque d'électrocution pouvant causer des blessures ou la mort.
  • Page 20 Chaque buse a un numéro indiquant son diamètre de débit imprimé sur le corps. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les buses et les brûleurs correspondants. Modè le : FFSGS6156-30 Modè le : FFSGS6156-36 1.33 1.33 1.33 1.33 1.75 0.93 0.93 0.93 0.93...
  • Page 21 Conservez les buses retirées de la cuisinière pour une utilisation ultérieure. Vanne de gaz ÉTAPE 3: a. Retirez les boutons de commande. b. À l’aide d’un tournevis plat, réglez les jets de dérivation du brûleur principal sur 1/4 de tour pour le propane jusqu’à...
  • Page 22 Nivellement Élevez la cuisinière à la hauteur souhaitée en ajustant les pieds. Les pieds peuvent être ajustés en tournant dans le sens horaire pour monter et dans le sens inverse pour descendre.. Fixation anti-basculement Pour empêcher la cuisinière de basculer vers l’avant, vous devez installer la fixation anti-basculement. Reportez-vous à...
  • Page 23 Allumage allumer Pour les brûleurs de la table de cuisson, appuyez sur le bouton de commande approprié et tournez- le dans le sens antihoraire jusqu'à la position « Hi » . Vous entendrez un déclic: le son de l'étincelle électrique allumant le brûleur. Une fois l'allumage du brûleur terminé, tournez le bouton de commande du brûleur pour régler l’intensité...
  • Page 24 Grilles de brûleur 1. Avant la cuisson, les grilles doivent être correctement positionnées. Une installation incorrecte des grilles peut égratigner la table de cuisson et/ou provoquer une mauvaise combustion. 2. Ne faites pas fonctionner les brûleurs sans casserole ni ustensile sur les grilles.
  • Page 25 Cette cuisinière est conçue uniquement pour une cuisson avec porte fermée. Cuisinez AVERTISSEMENT toujours avec la porte fermée. FONCTIONS DU FOUR ÉLECTRIQUE Diverses fonctions du four offrent à l'utilisateur un fonctionnement polyvalent afin d'obtenir différents résultats de cuisson. (Bouton de fonctions du four) (Bouton de ré...
  • Page 26 Réglage de la tempé rature du four et temps de cuisson Les chiffres imprimés sur le panneau de commande indiquent l'augmentation de la température du four (°F). Pour régler la température, définissez le chiffre souhaité sur l'indicateur du bouton de commande. La durée de cuisson peut varier en fonction du type d'aliment, de sa densité...
  • Page 27 Conseils de dépannage Avant d'appeler le service d'assistance La cuisinière ne fonctionne pas Vérifiez si la cuisinière est mise sous tension. Vérifiez que l'alimentation électrique de la cuisinière et du disjoncteur domestique est activée. Les brûleurs ne s'allument pas ou ne La prise électrique n’est pas branchée sur une prise de courant produisent pas d'étincelles de manière sous tension.
  • Page 28 Lorsque vous utilisez le mode convection, il est normal que de Vapeur provenant de l'évent la vapeur s'échappe de l'évent du four. Plus le nombre de grilles ou la quantité d'aliments cuits augmente, plus la quantité de vapeur visible augmente. Ceci est normal dans un nouveau four et disparaîtra avec le Odeur de brûlé...
  • Page 29 À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE FOUR Pour les modèles de cuisinière Forno de style commercial : FFSGS6244, FFSGS6156, FFSGS6260, FFSGS618, FFSGS6239, FFSGS6125, FFSGS6291 informations utiles pour votre four : • Ce four est très puissant. Pour éviter les brûlures, veuillez utiliser des gants de cuisine lorsque vous manipulez les grilles du four et faites •...
  • Page 30 Diagrammes de câblage...

Ce manuel est également adapté pour:

Alta qualita ffsgs6156-36Alta qualita ffsgs6156-48