Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. MiraCurl ® BNTMC3UC FOR PROFESSIONAL USE ONLY BNTMC3UC IB-16108.indd 1-2 2018/11/2 11:27 AM...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance. When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety • Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such precautions should always be followed, including: as a bed or couch, where the air openings may be blocked.
Page 3
Shut Off + Sleep Mode + Motion Sensor BaBylissPRO MiraCurl ® ® SETTING 1 SETTING 2 SETTING 3 3 CURL SETTINGS Effortlessly create long-lasting beautiful curls, with BaBylissPRO MiraCurl . Hair is ® ® Tight Soft Loose USE INDIVIDUALLY FOR DISTINCT CURLS OR...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com CURL DIRECTION SETTING (Right/Left/Alternate) NOTE: If you continue to hold the hair section after closing the handle the MiraCurl ® will stop and beep to indicate that you must release the tension on the hair. If you have Use the curl direction control to choose either a uniform or natural finish.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com USER MAINTENANCE WARNING: The appliance may require cleaning due to a buildup of residue from hair products. • Ensure the unit is switched off, unplugged and cool. IF YOU THINK THE POWER IS •...
Page 6
LIMITED TWO YEAR WARRANTY IMPORTANTES BABYLISSPRO WILL REPAIR OR REPLACE (AT OUR OPTION) YOUR UNIT FREE OF CHARGE FOR 24 MONTHS FROM THE DATE OF PURCHASE IF THE APPLIANCE IS Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre debe tomar DEFECTIVE IN ANY WORKMAN SHIP OR MATERIALS.
Page 7
BaBylissPRO MiraCurl ® ® • Para uso en lugares secos SOLAMENTE. El rizador BaBylissPRO MiraCurl le permitirá crear rizos hermosos y duraderos, sin ningún ® ® • Permita que el aparato se enfríe por completo antes de guardarlo. esfuerzo. El cabello se enrolla automáticamente en la cámara rizadora con revestimiento •...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Cámara rizadora con revestimiento de Nano Titanium para rizos suaves El rizador MiraCurl es capaz de crear una gran variedad de rizos. Es fácil experimentar ™ ® con diferentes ajustes para conseguir el efecto deseado. •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com • Sensor de movimiento: Simplemente mueva el aparato y cierre el mango para • Divida el cabello en secciones de 1 pulgada (2.5 cm) de ancho o menos (Fig. A). Cerciórese de que el cabello está activar el recalentamiento hasta la temperatura programada.
Page 10
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS ADVERTENCIA: BABYLISSPRO reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o SI CREE QUE NO HAY fabricación.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES CONSIGNES s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est abîmé ou s’il est tombé dans l’eau ; le renvoyer à un service après-vente autorisé afin qu’il soit inspecté DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS et réparé.
Page 12
BOUCLES UNIFORMES, OU COMBINEZ-LES POUR Le appareil à boucler professionnel 3 en 1 MiraCurl de BabylissPro permet de créer de ® CRÉER DES STYLES NATURELS AVEC UNE TEXTURE belles boucles durables, sans effort. Les cheveux s’enroulent automatiquement à l’intérieur ALÉATOIRE.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com CONTRÔLE DE ROTATION revêtement en titane, où ils seront maintenus et chauffés délicatement sous tous les angles pour créer de belles boucles, sans effort. Le contrôle de rotation permet d'obtenir des boucles uniformes ou naturelles. Choisir le •...
Page 14
Lorsque vous ne l’utilisez pas, votre appareil est facile à ranger. Le laisser refroidir, le BabylissPro réparera ou remplacera (à sa discrétion) votre appareil sans frais, si mettre dans sa boîte, puis le ranger dans un lieu sec et sûr, hors de portée des enfants.