Page 3
Napięcie Długość kabla Przekrój e) Kosić zawsze poprzecznie do zbocza, nigdy pod górę lub w dół. 220 – 240 V / 50 Hz Do 20 m 1,5 mm f) Podczas zmiany kierunku jazdy na zboczu postępo- wać ze szczególną ostrożnością. 220 –...
Page 4
Unikać przeciążenia kosiarki do trawy. oznak uszkodzenia lub zużycia. Jeśli kabel jest uszko- dzony, należy nabyć nowy w autoryzowanym Nosić rękawice, obuwie antypoślizgowe oraz okulary serwisie GARDENA. ochronne. Nie używać produktu, jeśli kable elektryczne są uszkodzo- Nie należy używać produktu w wilgotnych warunkach.
Page 5
Montaż drążka: 1. Usunąć drążek w uchwyty drążka Upewnić się, że drążek jest całkowicie wsunięty, a otwory w drążku pokrywają się z otworami w uchwytach drążka. 2. Włożyć obie śruby w otwory uchwytów drążka. 3. Dokręcić obie śruby przy użyciu śrubokręta. Upewnić...
Page 6
Podłączanie kosiarki NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem! do trawy: Aby uniknąć uszkodzenia wtyczki kabel przedłuża- jący należy wprowadzić w zabezpieczenie kabla v Przed przystąpieniem do pracy należy wprowadzić kabel przedłużający w zabezpieczenie kabla 1. Podłączyć kabel przedłużający do wtyczki 2. Wykonać pętlę na kablu przedłużającym , wprowadzić...
Page 7
Używanie kosiarki z koszem NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała! na ściętą trawę: Ryzyko zranienia w przypadku obracającego się noża lub też niezamierzonego uruchomienia kosiarki. v Przed otwarciem pokrywy ochronnej zaczekać aż do chwili zatrzymania noża, odłączyć kosiarkę od zasilania i założyć rękawice. v Nie sięgać dłońmi do otworu wyrzutowego. 1.
Page 8
Szczeliny wentylacyjne powinny być zawsze czyste. Czyszczenie spodniej strony kosiarki: Spodnią stronę najłatwiej jest wyczyścić bezpośrednio po koszeniu. 1. Położyć kosiarkę ostrożnie na boku. 2. Oczyścić spodnią stronę, nóż oraz otwór wyrzutowy za pomo- cą szczotki (nie używać ostrych przedmiotów). Czyszczenie górnej strony kosiarki oraz kosza na ściętą...
Page 9
Używać tylko oryginalnych noży GARDENA: • Do PowerMax 1600/37: nóż zapasowy GARDENA, nr art. 4016. • Do PowerMax 1800/42: nóż zapasowy GARDENA, nr art. 4017. v Zlecić wymianę noża przez serwis GARDENA lub też przez autoryzowanego partnera handlowego firmy GARDENA.
Page 10
Firma GARDENA Manufacturing GmbH oferuje dwu- działem obsługi klienta lub wysłać wadliwy produkt letnią gwarancję (obowiązującą od daty zakupu) na wraz z krótkim opisem usterki do firmy GARDENA dany produkt. Niniejsza gwarancja obejmuje wszyst- Manufacturing GmbH. Należy odpowiednio pokryć kie poważne wady produktu, które można uznać za wszelkie koszty związane z wysyłką...
Page 11
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Page 12
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Page 13
EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
Page 14
CE-marķējuma uzlikšanas gads: CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di applicazione della certificazione CE: PowerMax 1600/37 5037 Colocación del distintivo CE: PowerMax 1800/42 5042 Ano de marcação pela CE: Rok nadania oznakowania CE: CE-jelzés elhelyezésének éve: EU-Richtlinien: Directivele EU: Rok umístění značky CE: EC-Directives: ЕС-Директиви:...