Page 2
دليل االستعمال Käyttöohje Инструкции за употреба Directives d’utilisation Návod k obsluze Gebrauchsanweisung Brugsanvisninger Οδηγίες χρήσης Gebruiksaanwijzing IHasználati útmutató Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации Návod na použitie Пайдалану нұсқаулығы Brukerveiledning Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Innehållsförteckning Instruções de utilização Інструкції з використання Instrucţiuni privind siguranţa Instructions for use...
Page 3
عربي دليل االستعمال 3 صفحة БЪЛГАРСКИ Инструкции за употреба Стр. 11 ČESKY Návod k obsluze Strana 19 DANSK Brugsanvisninger Page 27 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 35 SUOMI Käyttöohje Sivu 43 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 51 DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 59 ΕΛΛΑΣ Οδηγίες χρήοης Σελίδα...
Page 4
INDEX Chapitre 1 :INSTALLATION ....................52 1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL ...................... 52 1.2. INSTALLATION DE DEUX APPAREILS ....................... 52 1.3. CHARNIÈRES AJUSTABLES (SELON LE MODÈLE) ................. 52 Chapitre 2 : FONCTIONS ....................53 2.1. MARCHE/VEILLE ............................53 2.2. CONTRÔLE DE LA FRAÎCHEUR 6TH SENSE /INTELLIGENCE VERTE FRAÎCHEUR PRO ....53 2.3.
Page 5
1. INSTALLATION DU FOUR 50mm 1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL Afin de garantir une aération adéquate, laissez un espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil. 50mm La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm. Une réduction de l'espace recommandé...
Page 6
2. FONCTIONS en fonction de la température et/ou du niveau d'humidité 2.1. MARCHE/VEILLE à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent, il est normal Cette fonction permet de mettre le réfrigérateur en mode que le ventilateur ne tourne pas même s'il est activé. Marche/Veille.
Page 7
3. UTILISATION 3.1. REMARQUES • La température intérieure de l'appareil est affectée par la température ambiante, la fréquence • N'obstruez pas les sorties d'air (sur la paroi arrière, d'ouverture des portes, et l'endroit où l'appareil est à l'intérieur de l'appareil) avec des aliments. installé.
Page 8
5. BRUITS DE FONCTIONNEMENT Les bruits provenant de votre appareil sont tout à fait normaux. Votre appareil est en effet doté de ventilateurs et de moteurs qui contrôlent automatiquement la mise sous et hors tension. Pour réduire certains bruits de fonctionnement, vous pouvez •...
Page 9
6. RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL 6.1. ABSENCE/VACANCES 6.3. COUPURE DE COURANT Si vous partez en vacances, nous vous recommandons Dans le cas d'une coupure de courant, contactez votre de consommer les aliments stockés et de débrancher compagnie électrique pour savoir combien de temps l'appareil pour économiser de l'énergie.
Page 10
8. GUIDE DE DÉPANNAGE 8.1. AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE... Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des problèmes mineurs que vous pouvez identifier et résoudre vous-même sans aucun outil. PROBLÈME SOLUTION L'appareil ne fonctionne pas : • Le réfrigérateur est-il branché à une prise qui fonctionne avec la bonne tension ? •...
Page 11
9. SERVICE APRÈS-VENTE Avant d'appeler le Service après-vente : Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que l'inconvénient a été éliminé. Si ce n'est pas le cas, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et patientez environ une heure avant de le rallumer. •...
Page 18
Capacité nette du réfrigérateur - NOUVEAU (2010/30/CE) Capacité nette du congélateur - NOUVEAU (2010/30/CE) Capacité de congélation - NOUVEAU (2010/30/CE) Temps avant l'augmentation de la température Classe climatique SN-T Niveau sonore (dB(A) re 1 pW) Froid ventilé Température ambiante maximale Température ambiante minimale Autre compartiment www.whirlpool.eu...