10
4/2
15/18
15/17
Variante 2
15/17
A
x
16/4
Oberflurförderanlage:
Motor 180629 in 194980 nicht enthalten.
Die nötigen Arbeitsschritte sind in Position B bis W beschrieben. Als Transportseil für die Hunten verwenden Sie bitte ca. 800 mm Nähgarn (liegt der Packung nicht bei),
auf das Sie zunächst die Transporthunten aufziehen. Nun fahren Sie mit den Enden durch die Öffnungen der Seitenwände 14/2 und 14/3,
legen die Seile um die Antriebs- bzw. Umlenkrolle und verknoten die beiden Enden mit Hilfe eines Partner (siehe Abb. I) so dass das Garn leicht spannt. Verteilen der Transporthunten siehe Position H.
Overhead gondola-system:
Motor 180629 not included 194980.
The necessary steps are described in fig. B to fig. W. As a transportation cable for the gondolas use about 800 mm of sewing thread (not included) onto which the gondolas are fed like beads on a string.
The complete chain with the gondolas is then fed through the openings of parts 14/2 and 14/3. Place the cable around the pulley, tension up the thread slightly and tie a knot with the help of a partner (see fig. I).
See fig. H for positioning the gondolas.
Installation de transport aérienne:
Moteur 180629 non inclus dans le 194980.
Les étapes de travail sont décrites du paragraphe B au W. Comme câble de transport, utilisez de préférence du fil à coudre d'une longueur d'environ 800 mm (non inclus dans la boîte),
sur lequel vous monterez les bennes. Maintenant, passez les extrémités par les ouvertures des murs 14/2 et 14/3, placez les câbles sur l'entraînement ainsi que sur les galets,
et nouez les 2 extrémités avec l'aide d'une personne (voir illustration I), de manière à ce que le câble soit légèrement tendu. Voir pos. H pour la répartition des bennes de transport.
Kabelbaaninstallatie :
Motor 180629 niet meegelevered in 194980.
De noodzakelijke werkfasen zijn in pos. B tot W beschreven. Als kabel voor de transportbakken gebruikt U ca. 800 mm naaigaren (niet meegeleverd), waaraan de bakken worden geregen.
Leidt nu het garen door de openingen van de zijmuren 14/2 en 14/3, leg het om de kabelwielen en knoop beide einden, eventueel met iemands hulp vast (zie afb. I)
zodanig dat het garen enigszins strak staat. Verdelen van de transportvakken: zie pos. H.