Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
13 715 811-FF / 13 717 811-FF / 20 710 811-FF / 20 710 811-FF 0010 /
20 710 821-FF 00 10 / 20 713 811-FF / 20 713 811-FF 0010 / 20 713 821-FF 0010
Valid from Juli, 1
2016
st
US/CA Article No.
XX XXX XXX-FF 0010
Max. flow 1.2 gpm
Danger of scalding
Pressure fluctuations in
the water supply lead to
sudden and considerable
water temperature
fluctuations.
Avoid pressure
fluctuations and limit hot
water temperature.
Any scalds should be
examined by a physician
and treated, if necessary.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dornbracht 13 715 811-FF

  • Page 1 Инструкция по монтажу 安装指导 13 715 811-FF / 13 717 811-FF / 20 710 811-FF / 20 710 811-FF 0010 / 20 710 821-FF 00 10 / 20 713 811-FF / 20 713 811-FF 0010 / 20 713 821-FF 0010...
  • Page 2 13 715 811-FF / 13 717 811-FF ................10 - 12, 32 13 715 811-FF 13 717 811-FF 20 710 811-FF ..................... 14 - 23, 33 20 710 811-FF 0010 .................... 15 - 23, 34 20 713 811-FF ..................... 14 - 23, 35 20 713 811-FF 0010 ....................
  • Page 3 For questions or uncertainties regarding im Anhang. installation or operation, please contact the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich Technical Service of Dornbracht. Montage oder Bedienung kontaktieren Sie You can find relevant contact details on the bitte Dornbrachts Technischen Service. back of this manual and on the website of...
  • Page 4 Dornbracht: Vous trouverez les coordonnées du service à contacter au verso de ces instructions et sur www.dornbracht.com le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com OPGELET! Dit symbool waarschuwt voor materiële IMPORTANT ! schade bij het niet-naleven van de instructies.
  • Page 5 Per chiarimenti e dubbi relativi al montaggio o all'uso si contatti l'assistenza tecnica di Si tiene preguntas o dudas respecto Dornbracht. al montaje o respecto al uso póngase en contacto con el Servicio Técnico de I dati di contatto sono riportati sul retro Dornbracht.
  • Page 6 Om du har frågor eller är osäker på hur du installation or operation, please contact the ska montera eller använda produkten är Technical Service of Dornbracht. du välkommen att kontakta Dornbrachts You can find relevant contact details on the tekniska service.
  • Page 7 Dornbracht. Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie POZOR! Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: Tento symbol varuje před věcnými škodami v důsledku nedodržení pokynů. www.dornbracht.com UPOZORNĚNÍ! UWAGA! Tento symbol upozorňuje na důležité...
  • Page 8 сомнений относительно монтажа или 该符号提醒使用者注意重要信息。. обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com ВАЖНО! Этот символ предупреждает об опасности материального ущерба в случае несоблюдения указаний. УВЕДОМЛЕНИЕ! Этот...
  • Page 9 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Dornbracht Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Wert. Pflege. Wartung. Entretien et maintenance par l’utilisateur. Value. Care. Maintenance. Valeur. Entretien. Maintenance. Valore. Cura. Manutenzione. Manutenzione e cura a carico dell'utente.
  • Page 10 Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 13 715 811-FF / 13 717 811-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní...
  • Page 11 Montagebeispiele. Installation examples. Montagevoorbeelden. Exemples de montage. Esempi di montaggio. Ejemplos de montaje. Installation Examples. Monteringsexempel. Příklady montáže. Przykłady montżu. Примеры мoнтаЖа. 安装范例。 13 715 811-FF / 13 717 811-FF Touchfree COLD...
  • Page 12 Ø 35 mm [Ø 1 "]...
  • Page 14 Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 20 710 811-FF / 20 713 811-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu...
  • Page 15 Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 20 710 811-FF 0010 / 20 713 811-FF 0010 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu...
  • Page 16 Prodotti complementari necessari. Complementos necesarios. Required accessories. Erforderligt tillbehör. Nezbytné příslušenství. Wyposażenie konieczne. Обязательное комплектующее. 必选配件。 11 181 811-FF 11 182 811-FF 11 284 811-FF Dornbracht Dornbracht Dornbracht Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Installation instructions Installation instructions Installation instructions Montagehandleiding Montagehandleiding Instructions de montage...
  • Page 17 Montagebeispiele. Installation examples. Montagevoorbeelden. Exemples de montage. Esempi di montaggio. Ejemplos de montaje. Installation Examples. Monteringsexempel. Příklady montáže. Przykłady montżu. Примеры мoнтаЖа. 安装范例。 20 710 811-FF / 20 710 811-FF 0010 20 713 811-FF / 20 713 811-FF 0010 12 506 970 90 / COLD 12 506 970-90 0010 Optionales Zubehör.
  • Page 18 Legende / Legend : rechts schließend / right locking links schließend / left locking warm / kalt / cold Ø 35 mm [Ø 1 "]...
  • Page 19 Ø 32 mm [Ø 1¼"] Ø 32 mm [Ø 1¼"]...
  • Page 21 COLD...
  • Page 22 COLD 12 506 970 90 / 12 506 970-90 0010...
  • Page 24 Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 20 710 821-FF 0010 / 20 713 821-FF 0010 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu...
  • Page 25 Montagebeispiele. Installation examples. Montagevoorbeelden. Exemples de montage. Esempi di montaggio. Ejemplos de montaje. Installation Examples. Monteringsexempel. Příklady montáže. Przykłady montżu. Примеры мoнтаЖа. 安装范例。 20 710 821-FF 0010 / 20 713 821-FF 0010 12 506 970 90 / COLD 12 506 970-90 0010 Optionales Zubehör.
  • Page 26 Legende / Legend : rechts schließend / right locking links schließend / left locking warm / kalt / cold Ø 35 mm [Ø 1 "]...
  • Page 27 Ø 32 mm [Ø 1¼"]...
  • Page 29 COLD...
  • Page 30 COLD 12 506 970 90 / 12 506 970-90 0010...
  • Page 32 13 715 811-FF mm [inches] 48 1 " 169 6 " 30 1 " 135 5 " 60 2 " G 3/4 G 1/2 32 1 " 13 717 811-FF mm [inches] 48 1 " 203 8" 30 1 "...
  • Page 33 20 710 811-FF mm [inches] 169 6 " 60 2 " 48 1 " 30 1 " 133 5 " M 30x1,5 G 1 1/4 32 1 " 35 1 " 32 1 " 100 3 " 100 3 "...
  • Page 34 20 710 811-FF 0010 mm [inches] 169 6 " 60 2 " 48 1 " 30 1 " 133 5 " M 30x1,5 32 1 " 35 1 " 32 1 " 100 3 " 100 3 "...
  • Page 35 20 713 811-FF mm [inches] 203 8" 60 2 " 48 1 " 30 1 " 167 6 " M 30x1,5 G 1 1/4 32 1 " 35 1 " 32 1 " 100 3 " 100 3 "...
  • Page 36 20 713 811-FF 0010 mm [inches] 203 8" 60 2 " 48 1 " 30 1 " 167 6 " M 30x1,5 1 " G 1 1 " 32 1 " 35 1 " 32 1 " 100 3 " 100 3 "...
  • Page 37 20 710 821-FF 0010 mm [inches] 169 6 " 47 1 " 48 1 " 75 3" 30 1 " 133 5 " 60 2 " M 30x1,5 32 1 " 35 1 " 32 1 " 100 3 " 100 3 "...
  • Page 38 20 713 821-FF 0010 mm [inches] 203 8" 47 1 " 48 1 " 75 3" 30 1 " 167 6 " 60 2 " M 30x1,5 32 1 " 35 1 " 32 1 " 100 3 " 100 3 "...
  • Page 39 Betriebsbedingungen Operating conditions Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Cold water temperature 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Hot water temperature 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Recommended hot water temperature 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≤ 70 °C Thermal disinfection (5:00 mins.) ≤...
  • Page 40 Condizioni di funzionamento Condiciones de funcionamiento Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Temperatura de agua fría 5 – 25 °C Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Temperatura de agua caliente 55 – 65 °C Temperatura dell'acqua Temperatura de agua caliente calda consigliata 60 °C recomendada...
  • Page 41 Provozní podmínky Warunki eksploatacji Teplota studené vody 5 – 25 °C Temperatury wody zimnej 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Temperatury wody ciepłej 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Zalecana temperatura wody ciepłej 60 °C Tepelná...
  • Page 44 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 mail@dornbracht.de, dornbracht.com 01 03 70 003 00 / 11.2020...