Page 2
Téléviseur LCD Téléviseur plasma MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÈLES DE MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD TÉLÉVISEUR PLASMA 1 1 9 9 L L S S 4 4 D D * * 4 4 2 2 P P G G 1 1 0 0 * * * * 3 3 2 2 L L G G 3 3 0 0 * * * * 2 2 2 2 L L S S 4 4 D D * * 5 5 0 0 P P G G 1 1 0 0 * * * *...
Page 3
ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. Owner's Manual Owner’s manual Manuel de l'utilisateur Piles Télécommande Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
Page 4
TABLE DES MATIÈRES A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S Préampli ..............51 ............ 1 MISE À JOUR LOGICIELLE ........52 Diagnostics..............53 PRÉPARATION CI INFORMATION (INFOS CI)......54 SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES..
Page 5
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE TÉLÉTEXTE NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME Pour activer/désactiver le télétexte ....95 AUTO.)..................76 Texte SIMPLE............. 95 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON... 77 Texte TOP..............95 RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR ..78 FASTEXT ..............
Page 6
PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Si votre appareil est entouré d'un film de protection, enlevez-le et nettoyez l'appareil avec un chiffon à lustrer. Modèles de téléviseur plasma : 42/50PG20 ** , 42/50/60PG30 ** Capteur de la télécom- mande MARCHE/ARRÊT...
Page 7
Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** CHAÎNES VOLUME MENU MENU INPUT INPUT MARCHE/ARRÊT Capteur de la télécommande Capteur intelligent VOYANT D’ALIMENTATION/VEILLE Ajuste l’image en fonction de l’éclairage • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. ambiant.
Page 8
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 19/22LG30 ** MENU VOLUME CHAÎNES ENTRÉE INPUT MENU MARCHE/ARRÊT Capteur de la télécommande VOYANT D’ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O O P P T T I I O O N N .
Page 9
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. S-VIDEO Modèles de téléviseur plasma : 42/50PG10 ** , 42/50PG20 ** , 42/50/60PG30 ** AV IN 3 HDMI/DVI IN S-VIDEO Seulement 42/50PG10 ** S-VIDEO S-VIDEO HDMI IN AV IN 3 HDMI/DVI IN...
Page 10
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD: 32/37/42LG20 ** , 19/22/26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Sauf 32/37/42LG20 ** COMPONENT OPTICAL S-VIDEO AUDIO IN USB IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT SERVICE ONLY HDMI/DVI IN RGB IN (PC) AV IN 3 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL &...
Page 11
Modèles de téléviseur LCD : 19/22LS4D * ANTENNA IN PCMCIA EJECT AUDIO IN CARD SLOT HDMI/DVI IN (RGB/DVI) AV 1 AV 2 RS-232C IN RGB (PC) IN (CONTROL & SERVICE) COMPONENT IN VIDEO AUDIO SERVICE ONLY Prise du cordon d’alimentation Prise Péritel (AV1/AV2) Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
Page 12
PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseur LCD: 32/37/42LG20 **, 26/32/37/42LG30 **, 32/37/42LG5 *** ) Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
Page 13
(Seulement 42PG10 ** , 42PG20 ** , 42PG30 ** ) Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. Fixez le téléviseur comme indiqué. Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l'arrière du téléviseur.
Page 14
PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE (Seulement 19/22LS4D * ) ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Couchez avec précaution l’écran de télévision sur Insérez le corps de stand dans le produit jusqu'à une surface rembourrée pour éviter d’abimer cliquer le bruit.
Page 15
DÉMONTAGE DU SOCLE (Seulement 19/22LS4D * ) ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu Maintenez l’appareil et inclinez-le vers le haut. ou un linge doux. Tirez le couvercle vers l’arrière pendant que vous Tirez le corps du socle pour le séparer du appuyez sur le bouton du corps de l’appareil.
Page 16
PRÉPARATION VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER QU’IL NE TOMBE. Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous procurer le matériel nécessaire. Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité...
Page 17
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES Modèles de téléviseur plasma Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes. Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué. Si votre téléviseur dispose du support de câbles, installez-le comme indiqué et regroupez les câbles. (Seulement 42/50PG10 ** ) (Seulement 42/50PG20 ** , 42/50/60PG30 ** ) Support de...
Page 18
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD: Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LG20 ** , 26/32/37/ 19/22LS4D * 42LG30 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** Raccordez les câbles. Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, Pour raccorder un appareil sup- reportez-vous à la section dédiée à la configura- plémentaire, reportez-vous à...
Page 19
Modèles de téléviseur LCD : 19/22LG30 Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes. Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué. Dispositif de fixation des câbles Comment retirer le dispositif de rangement des câbles Tenez le SERRE-CÂBLE des deux mains et tirez-le vers vous.
Page 20
PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN (Seulement 19/22LG30 ** , 19/22LS4D * ) • • A A m m p p l l i i t t u u d d e e d d e e l l ’ ’ i i n n c c l l i i n n a a i i s s o o n n ■...
Page 21
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur. Nous vous recommandons d’utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur.
Page 22
PRÉPARATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne ■ pas les endommager. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an- ■ tenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■...
Page 23
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager. ■ Cette section sur la configuration d'un appareil externe reprend essentiellement les schémas correspondant ■ aux modèles 22LS4D * . CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe.
Page 24
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI-DVI AUDIO IN HDMI/DVI IN Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée (RGB/DVI) H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N , H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 ( ( D D V V I I ) ) ou H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 du téléviseur.
Page 25
BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble composantes Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur DVD aux COMPONENT IN VIDEO AUDIO prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux prises d'en- trée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
Page 26
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec un câble S-Vidéo (Sauf 19/22LS4D * , 32/37/42LG20 ** , 42/50PG10 ** ) VIDEO S-VIDEO ANT IN Raccordez la sortie S-VIDÉO du LECTEUR DVD à l'en- trée S-VIDÉO du téléviseur. OUTPUT ANT OUT SWITCH Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux entrées AUDIO du téléviseur.
Page 27
CONFIGURATION D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le ■ téléviseur. Dans le cas de l'image figée d'un magnétoscope, notez que l'utilisation prolongée du format 4/3 peut entraîner ■ une rémanence de l'image sur les côtés de l'écran. Raccordement avec un câble RF ANT OUT S-VIDEO...
Page 28
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec une prise Péritel AV 1 AV 2 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel A A V V 1 1 du téléviseur. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnéto- scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magné- toscope).
Page 29
Raccordement avec un câble S-Vidéo (Sauf 19/22LS4D * , 32/37/42LG20 ** , 42/50PG10 ** ) Raccordez la prise de sortie S S - - V V I I D D E E O O du magnéto- scope à la prise d'entrée S S - - V V I I D D E E O O du téléviseur. Vous S-VIDEO ANT IN VIDEO...
Page 30
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE INSERTION DU MODULE CI - Permet d'activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en PCMCIA mode télévision numérique. CARD SLOT - Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Insérez le module CI dans le logement pour carte PCMCIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué...
Page 31
Raccordement avec un câble HDMI-DVI HDMI/DVI IN AUDIO IN (RGB/DVI) Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N , H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 ( ( D D V V I I ) ) ou H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 du téléviseur.
Page 34
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. IMAGE ECRAN Déplacer Déplacer RETURN...
Page 35
Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. IMAGE ECRAN RETURN...
Page 36
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. IMAGE ECRAN Retour Déplacer...
Page 37
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement) Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est tou- jours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
Page 38
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 19/22LS4D * ) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Page 39
Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. POWER INPUT TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’ . TV/RADIO TEXT I/II MUTE TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement COLORÉES pour les modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édi- tion des chaînes.
Page 40
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES (Seulement 42/50PG10 ** ) POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. POWER Le mode d’entrée externe permet d’alterner entre les INPUT INPUT TV/RAD...
Page 41
VOLUME +/- Permet de régler le volume. POWER INPUT TV/RAD Permet d’afficher la chaîne préférée sélectionnée. GUIDE TEXT AV MODE Aucune fonction MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Programme Permet de sélectionner une chaîne. LIST Q. V I E W TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les MENU...
Page 42
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES (Sauf 19/22LS4D * , 42/50PG10 ** ) RATIO MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Le mode d’entrée externe permet d’alterner entre les INPUT appareils externes.
Page 43
RATIO VOLUME +/- Permet de régler le volume. Permet d’afficher la chaîne préférée sélectionnée. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Programme Permet de sélectionner une chaîne. PAGE Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations UP/DOWN affichées à l’écran à un autre. Touches Permettent de sélectionner une chaîne.
Page 44
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR - Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celui-ci sous tension. Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode veille. Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode veille, appuyez sur la touche r r / I, INPUT ou P (ou PR...
Page 45
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. CONFIG IMAGE Déplacer Déplacer Recherche auto. Format de l’image : 16:9 Recherche manuelle Préréglages d’image : Vif •...
Page 46
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto.
Page 47
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement une chaîne à la liste des chaînes. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Votre téléviseur ajoutera les Edition des chaînes Edition des chaînes chaînes de ce canal sur la liste Préampli...
Page 48
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Mémoire 2007 Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle...
Page 49
Affectation d’un nom à une chaîne Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. Sélectionner la position et choi- MENU Sélectionner C C O O N N F F I I G G . sissez le caractère, etc. Vous pouvez utiliser n'importe quelle lettre de l'alphabet, tous les chiffres de 0 à...
Page 50
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES EDITION DES CHAÎNES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche P (PR + - ou P + -)) lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le numéro de chaîne omis, entrez directement le numéro à...
Page 51
EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO Sauter un numéro de chaîne Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela • Sélectionner un numéro de chaîne à sauter. veut dire que vous ne pourrez pas le sélection- ner en utilisant la touche P (ou (PR + - ou P + -)) pendant le fonctionnement normal BLEUE Faire passer le numéro de chaîne sauté...
Page 52
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES EN MODE TV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les chaînes mémorisées. Recherche automatique • Une fois la recherche automatique activée, vous ne Lancer la recherche automatique. pouvez plus modifier les chaînes. Supprimer une chaîne La chaîne sélectionnée est supprimée et toutes Sélectionner un numéro de chaîne à...
Page 53
PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur "Marche". Lorsque le signal est fort, sélectionnez "Arrêt". CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes Arrêt Préampli...
Page 54
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MISE À JOUR LOGICIELLE Une mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes Préampli...
Page 55
Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. Diagnostics technologiques CONFIG Déplacer Constructeur: LG Electronics Inc. Modèle / Référ. : 22LS4D Recherche auto. Numero de série...
Page 56
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (INTERFACE COMMUNE)) Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module.
Page 57
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES Vous pouvez vérifier les chaînes enregistrées en mémoire en affichant la liste des chaînes. S'affiche lorsque la chaîne est verrouillée. A A f f f f i i c c h h a a g g e e d d e e l l a a l l i i s s t t e e d d e e s s c c h h a a î î n n e e s s •...
Page 58
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES (Sauf 19/22LS4D * , 42/50PG10 ** ) Cette fonction n'est disponible qu'avec les appareils comportant le logo SIMPLINK. Vérifiez l'existence de celui-ci. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement s'il est utilisé avec d'autres appareils présentant la fonction HDMI-CEC.
Page 59
Fonctions SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d u u d d i i s s q q u u e e Commandez les appareils audiovisuels raccordés en utilisant les touches , l l l l , .
Page 60
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES LIBELLÉ DES ENTRÉES Sélectionne un libellé pour chaque source d'entrée. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu : Anglais Langue menu : Anglais Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Composant Malentendant...
Page 61
MODE AV Vous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous raccordez des appareils audiovisuels à l'entrée externe. Arrêt Cinéma Jeux Sport Si vous choisissez le mode Cinéma en mode AV, • AV MODE Sélectionner la source. celui-ci sera sélectionné...
Page 62
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af- fichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que la liste des programmes, l'heure de début et l'heure de fin des services disponibles, etc.
Page 63
Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) Changer le mode EPG. Sélectionner le programme de diffusion. OUGE OUGE Sélectionner le mode de réglage Page précédente/suivante Enregistrer/Rappeler horloge. Sélectionner le mode de liste GUIDE EXIT BLEUE BLEUE Désactiver l’EPG. Enregistrer/Rappeler horloge. Sélectionner le programme TV Passer au programme sélectionné.
Page 64
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches dans la boîte de description détaillée INFO i Activer ou désactiver les Texte précédent/suivant informations détaillées. GUIDE EXIT Sélectionner le mode de réglage Désactiver l'EPG. Enregistrer/Rappeler horloge. Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel - Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'appareil d'enregistrement utilisant un signal d'enreg- istrement à...
Page 65
RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Vous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d'image : 16/9, Signal original, Format original, 4/3, 14/9 et Zoom1/2. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible.
Page 66
RÉGLAGES DE L'IMAGE • F F o o r r m m a a t t o o r r i i g g i i n n a a l l • • Z Z o o o o m m 2 2 Quand votre téléviseur reçoit un signal d'écran Cette option vous permet d'étirer l'image hori- large, cette option s'adapte automatiquement au...
Page 67
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis Il est possible d’utiliser un capteur intelligent uniquement avec les 32/37/42/47/52LG5 *** . Le rétro éclairage ne sera pas affiché pour les modèles PLASMA. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Format de l’image : 16:9 Format de l’image : 16:9 Capteur intelligent Préréglages d’image : Vif...
Page 68
RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalité de couleur (Chaud/Moyen/Froid) Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu. IMAGE IMAGE Déplacer...
Page 69
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur Il est possible d’utiliser un capteur intelligent uniquement avec les 32/37/42/47/52LG5 *** . Le rétro éclairage ne sera pas affiché pour les modèles PLASMA. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Format de l’image : 16:9 Format de l’image : 16:9 Capteur intelligent Préréglages d’image : Vif...
Page 70
RÉGLAGES DE L'IMAGE Mode image – Contrôle expert En segmentant les catégories, E E x x p p e e r r t t 1 1 et E E x x p p e e r r t t 2 2 offrent davantage de catégories que les utilisateurs peu- vent définir comme ils le souhaitent, pour une qualité...
Page 71
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE C C o o n n t t r r a a s s t t e e c c l l a a i i r r Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité. C C o o u u l l e e u u r r c c l l a a i i r r e e Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles.
Page 72
RÉGLAGES DE L'IMAGE CONTRÔLE AVANCÉ : MODE CINÉMA Permet de régler le téléviseur afin d'obtenir la meilleure qualité d'image possible pour regarder des films. Cette fonction est disponible uniquement avec les modes TV, AV et Composantes 480i/576i/1080i. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Temp.
Page 73
CONTRÔLE AVANCÉ : NIVEAU DE NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet de régler le téléviseur sur la meilleure qualité d'image. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composantes. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Temp.
Page 74
RÉGLAGES DE L'IMAGE PROTECTION DES YEUX (TÉLÉVISION LCD UNIQUEMENT) Cela vous permet de régler la luminosité lorsque l’écran est trop brillant afin d’éviter l’éblouissement. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Temp. de couleur Préréglages d’image : Vif Préréglages d’image : Vif Froid Contraste clair •...
Page 75
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Rétro-éclairage • Rétro-éclairage • Contraste • Contraste • Luminosité • Luminosité • Netteté • Netteté Réinit. config. Image… • Couleur •...
Page 76
RÉGLAGES DE L'IMAGE MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L'ÉCRAN) (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT) L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée.
Page 77
MODE IMAGE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT) Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Labels des sources Labels des sources SIMPLINK : Arrêt SIMPLINK : Arrêt Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt Set ID Set ID Niveau 0...
Page 78
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Avec les modèles 19/22LS4D * , TV Speaker ne seront pas affichés. NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) Le mode Volume auto. permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de chaîne. Déplacer Déplacer Arrêt...
Page 79
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON Vous pouvez sélectionner les réglages de son de votre choix : SRS TruSurround XT ou (SRS TruSurround HD (Seulement 32/37/42/47/52LG5010)), Clear Voice (Voix nette), Standard, Musique, Cinéma, Sports ou Jeux. Vous pouvez également régler la fréquence de l'égaliseur. Le mode son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualité...
Page 80
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR Réglez l’égaliseur de sons. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt SRS TruSurround XT Balance Balance Voix nette Préréglages du son : Standard (Utilisateur) Préréglages du son : Standard(Utilisateur) Préréglages du son : Standard (Utilisateur) Préréglages du son : Standard (Utilisateur)
Page 81
BALANCE Vous pouvez régler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt • Balance 0 Balance Balance Balance Balance Préréglages du son : Standard Préréglages du son : Standard Fermer •...
Page 82
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS (Sauf 19/22LS4D * ) Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur. Dans les modes A A V V , C C O O M M P P O O S S A A N N T T , R R G G B B et HDMI1 avec un câble HDMI-DVI, le haut-parleur du téléviseur peut être opérationnel même s'il n'y a aucun signal vidéo.
Page 83
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE (Sauf 19/22LS4D * ) Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Lorsque le format Dolby Digital est disponible, si vous sélectionnez Dolby Digital dans le menu Sortie audio num., la sortie SPDIF reproduit le son Dolby Digital.
Page 84
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. Déplacer Déplacer • 120Hz • 120Hz • 200Hz • 200Hz • 500Hz • 500Hz • 1.2KHz •...
Page 85
I/II Réception stéréo/bilingue (en mode analogique uniquement) Lorsqu'une chaîne est sélectionnée, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de chaîne et le nom de la station. Pour 19/22LS4D * uniquement • Q. MENU Sélectionner S S o o n n . I/II Permet de sélectionner la sor- tie audio.
Page 86
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Réception NICAM (en mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d’émission reçu. Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez N N I I C C A A M M M M O O N N O O ou FM MONO.
Page 87
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L’ÉCRAN/ Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner votre pays. * * S S i i v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t e e z z m m o o d d i i f f i i e e r r l l a a l l a a n n g g u u e e o o u u l l e e p p a a y y s s s s é é l l e e c c t t i i o o n n n n é é MENU Sélectionner O O P P T T I I O O N N .
Page 88
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.
Page 89
RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. HEURE HEURE Déplacer...
Page 90
RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR Le minuteur d'arrêt commute automatiquement le téléviseur en mode veille une fois le délai prédéfini écoulé. Si aucune touche de la télécommande n'est actionnée durant les deux heures qui suivent la mise en service, le téléviseur s'arrêtera automatiquement.
Page 91
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes. HEURE HEURE Déplacer Déplacer Horloge Horloge eure arrêt : Arrêt eure arrêt : Arrêt eure marche : Arrêt eure marche...
Page 92
RÉGLAGE DE L'HEURE CONFIGURATION DU FUSEAU HORAIRE Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT). Ces informations sont reçues avec le signal de diffusion et l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique.
Page 93
CONTRÔLE PARENTAL DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VERROUILLAGE Entrez le mot de passe ; appuyez sur ‘0', ‘0', ‘0', ‘0' sur la télécommande. VERROU VERROU Déplacer Déplacer Arrêt Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou Marche...
Page 94
CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D'UNE CHAÎNE Permet de bloquer toutes les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche". YLE TV1 Radio VERROU...
Page 95
CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction repose sur les informations émises par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction n'est pas opérante. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Ce téléviseur est programmé...
Page 96
CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE DES TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. Cette fonction permet d'interdire éventuellement l'utilisation du téléviseur. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu : Anglais Langue menu : Anglais Langue audio...
Page 97
TÉLÉTEXTE C C e e t t t t e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e d d a a n n s s t t o o u u s s l l e e s s p p a a y y s s . . Le télétexte est un service gratuit diffusé...
Page 98
TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s p p a a g g e e s s Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour sélectionner le menu .
Page 99
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume-Uni. Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
Page 100
ANNEXE Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction est disponible dans le mode en cours pour initialiser la valeur ajustée. Lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche", le message de saisie du mot de passe s'affiche. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays...
Page 101
DÉPANNAGE L L e e t t é é l l é é v v i i s s e e u u r r n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande ■...
Page 102
ANNEXE L L a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o n n ' ' e e s s t t p p a a s s o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e l l l l e e . . Appuyez sur la touche V V O O L L U U M M E E .
Page 103
ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit.
Page 104
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 42PG10 ** 50PG10 ** 42PG30 ** MODÈLES 42PG1000-ZA 50PG1000-ZA 42PG3000-ZA 1040,0 x 729,0 x 308,0 mm 1 224,7 x 849,0 x 364,0 mm 1039,5 x 726,0 x 307 ,6 mm avec le socle Dimensions 41,0 x 28,7 x 1 2,2 pouces 48,3 x 33,5 x 1 4,4 pouces 41,0 x 28,6 x 1 2,1 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur)
Page 105
Consommation électrique 1 50W 1 80W 230W 32LG20 ** 37LG20 ** 42LG20 ** MODÈLES 32LG2000-ZA 37LG2000-ZA 42LG2000-ZA 801,8 x 604,2 x 227 ,3 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm 1032,8 x 742,3 x 293,8 mm avec le socle Dimensions...
Page 106
ANNEXE 37LG50 ** 42LG50 ** 32LG5 *** 32LG5000-ZA 42LG5000-ZA 37LG5000-ZA MODÈLES 32LG5010-ZD 42LG5010-ZD 37LG5010-ZD 32LG5020-ZB 42LG5020-ZB 37LG5020-ZB 32LG5030-ZE 32LG5600-ZB 42LG5030-ZE 37LG5030-ZE 81 3,8 x 598,8 x 231,9 mm 936,4 x 685,4 x 293,4 mm 1032,0 x 894,8 x 293,8 mm avec le socle Dimensions 32,1 x 23,6 x 9,2 pouces...
Page 107
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 19/22/26/32/37/42LG30 ** , 32/37/42LG20 ** , 32/37/42/47/52LG5 *** ) La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom- mande.
Page 109
CODES INFRAROUGE 1. Raccordement Raccordez votre télécommande filaire sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. ■ 2. Codes infrarouge de la télécommande Forme d'onde émise ■ Impulsion unique, fréquence de 37 ,917 KHz modulée à 455 KHz. Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 Configuration de la trame...
Page 110
ANNEXE C C o o d d e e ( ( H H é é x x a a ) ) Fonction Remarque POWER Touche de la télécommande (marche/arrêt) INPUT Touche de la télécommande TV/RADIO Touche de la télécommande Q.MENU Touche de la télécommande MENU Touche de la télécommande...
Page 111
INSTALLATION D’UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) système de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions du téléviseur en externe.
Page 112
ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identification du téléviseur. Consultez "Mappage réel des données" p.1 14 OPTION OPTION Déplacer Déplacer Malentendant Malentendant Pays Pays Labels des sources Labels des sources SIMPLINK : Arrêt SIMPLINK : Arrêt Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt Set ID...
Page 113
Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – Bit d’arrêt : 1 bit ■ ■ émetteur-récepteur universel asynchrone) Code de communication : code ASCII ■ Longueur des données : 8 bits ■ Utilisez un câble croisé (inversé). ■...
Page 114
ANNEXE 0 0 1 1 . . M M a a r r c c h h e e / / A A r r r r ê ê t t ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
Page 115
0 0 9 9 . . T T e e i i n n t t e e ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k j j ) ) 1 1 3 3 .
Page 116
ANNEXE 1 1 6 6 . . M M é é t t h h o o d d e e I I S S M M ( ( t t é é l l é é v v i i s s e e u u r r p p l l a a s s m m a a u u n n i i q q u u e e m m e e n n t t ) ) 1 1 9 9 .
Page 117
2 2 0 0 . . S S y y n n t t o o n n i i s s a a t t i i o o n n ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : m m a a ) ) 2 2 4 4 .