Page 1
Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis. ATTENTION - RAYONNEMENTS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 1M. À L’OUVERTURE, NE PAS VISIONNER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES www.lgusa.com / www.lg.ca...
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant Electronics.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions. Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au Conserver ces instructions. point où il sort de l’appareil. Observer les avertissements. Observer les instructions.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in- cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce lors d’un orage ou d’une tempête. produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq- uides.
A A N N T T E E N N N N E E N N e e t t t t o o y y a a g g e e M M i i s s e e à à l l a a t t e e r r r r e e d d e e l l ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e x x t t é é r r i i e e u u r r e e Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez- vous de l’avoir d’abord débranché.
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION - Édition des chaînes ........
Page 7
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE ANNEXE Liste de vérification de dépannage Contrôle Automatique du Volume ....Entretien (Réglage vol.auto.) ............
Page 8
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’al- lumez.
PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. REMARQUE: Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le. Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci). Touch EJECT Touch PLAY/PAUSE Touch STOP...
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. ANTENNA/ CABLE IN HDMI/DVI IN RGB IN DIGITAL AUDIO AUDIO OUT RGB(PC) OPTICAL (RGB/DVI) RS-232C IN AUDIO OUT (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN AUDIO VIDEO VIDEO AUDIO S-VIDEO...
PRÉPARATION INSTRUCTIONS DU SUPPORT Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. INSTALLATION DÉMONTAGE Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Faites correspondre le trou à l’onglet de la P P I I N N C C E E D D U U C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T À À F F I I L L S S . Tournez la P P I I N N C C E E D D U U C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T À...
PRÉPARATION INSTALLATION SUR UN BUREAU Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur. 4 pouces (10 centimètres ) 4 pouces 4 pouces 4 pouces ATTENTION...
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
PRÉPARATION INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à...
Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils. CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés. INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
Connexion HDMI 1. Comment brancher HDMI/DVI IN RGB IN Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise AUDIO RGB(PC) H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 ou 3 3 de l’appareil. (RGB/DVI) RS-23 Un branchement audio séparé...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion DVI vers HDMI HDMI/DVI IN RGB IN DIGITAL AUDIO AUDIO OU RGB(PC) OPTICA (RGB/DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO COMPONENT IN DVI-DTV OUTPUT 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I 1 1 , 2 2 ou 3 3 de l’appareil. Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique à...
RÉGLAGE DVD Connexion des composantes 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, P ) du DVD aux prises RS-23 (CONTROL & C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O de l’appareil. REMOTE CONTROL IN Respectez les couleurs.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion S-Video 1. Comment brancher Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’entrée AUDIO S-VIDEO S S - - V V I I D D E E O O de l’appareil. Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée A A U U D D I I O O de l’appareil.
RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur. Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles. Ce phénomène est commun à tous les téléviseurs et n’est pas couvert par la garantie. Branchement de l'antenne ANTENNA/ CABLE IN...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion composite (RCA) 1. Comment brancher ANT IN S-VIDEO VIDEO Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et du magnétoscope.
RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE Caméscope numérique 1. Comment brancher Console de jeux vidéo Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs ( Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et VIDEO...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE CONNEXION DE SORTIE AUDIO Envoyer l’audio de la TV vers un équipement audio externe via le port Sortie Audio. Analogue ( C) OPTICAL (RGB/DVI) 1. Comment brancher RS-232C IN AUDIO OUT (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN Branchez le audio output aux prises A A U U D D I I O O O O U U T T de l’appareil.
RÉGLAGE PC Ce téléviseur est autoconfigurable, aucune commande d’affichage n'est requise. Connexion VGA (D-sub à 15 broches) HDMI/DVI IN RGB IN DIGITAL 1. Comment brancher AUDIO AUDIO OUT RGB(PC) OPTICAL (RGB/DVI) Reliez la sortie VGA de l’ordinateur à la prise R R G G B B RS-232C IN ( ( P P C C ) ) de l’appareil.
Page 28
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion DVI vers HDMI 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du PC à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , , 2 2 ou 3 3 de l’appareil.
REMARQUE vez également modifier la résolution de la sortie Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, PC ainsi que le taux de rafraîchissement et réglez la réglez la carte graphique de votre ordinateur à la brillance et le contraste dans le menu IMAGE résolution 1360x768.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de l’écran pour mode PC Sélection de la résolution Vous pouvez choisir le mode RGB-PC (VGA). D’autres réglages, comme la P P o o s s i i t t i i o o n n , la P P h h a a s s e e et la T T a a i i l l l l e e peuvent également être modifiés. ÉCRAN Déplacer Préc.
Page 31
Config.Auto Ajuste automatiquement la position de l’image et en réduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pas correctement après l’avoir ajustée, essayez le réglage manuel ou choisissez une résolution différente, ou encore un autre taux de rafraîchissement sur votre PC. ÉCRAN Déplacer Préc.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de la position de Position, Taille, Phase Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase manuellement. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC. ÉCRAN IMAGE Déplacer Préc.
Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine) Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la P P o o s s i i t t i i o o n n , la T T a a i i l l l l e e et la P P h h a a s s e e . Cette fonctionnalité...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. BUILT-IN POWER TV/STB/VCR Mode de fonctionnement de la télécommande: TV, STB, VCR ou BUILT-IN DVD. /BUILT-IN DVD MENU/ INPUT Q.
NAVIGATEUR Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences. (ascendant/desce ndant/gauche droite/ENTER) RETURN Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonc- tion interactive. Permet également de quitter les menus. SIMPLINK Consulter une liste des appareils audiovisuels connectés au téléviseur.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser I I N N P P U U T T C C H H ( ( P P O O W W E E R R I I N N P P U U T T...
QUICK MENU (MENU RAPIDE) L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le Q.Menu (Menu rapide) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. A A l l l l o o n n g g e e m m e e n n t t : Permet de sélectionner le format S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s : Sélectionner Marche ou Arrêt.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES RÉGLAGE INITIAL Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarder le téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa- tion du téléviseur.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux. Effectuer le Syntonisation automatique après chaque changement de connexion antenne/câble. CANAL CANAL Déplacer...
Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in- tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu. CANAL CANAL Déplacer Entrée Déplacer Entrée Syntonisation auto Syntonisation auto...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Édition des chaînes La liste au chaînes est créée en alternant chaque canal, marche ou arrêt, avec la touche ENTER. Les canaux de cette liste sont affichés en noir et ceux sup-primés sont en gris. Une fois un canal surligné, l’on peut l’ajouter ou le sup-primer en référant à...
LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur. Antenne Câble Vidéo1 Vidéo2 Composante INPUT ENTER Sélectionner la source de signal d’entrée. Antenne Câble Vidéo1 Vidéo2 Composante HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC Lecteur INTÉGRÉ Les entrées déconnectées sont inactives (elles sont grisées).
MODE AV Vous pouvez sélectionner une image et un son optimaux. Arrêt Film Sport AV MODE Appuyez plusieurs fois sur la touche A A V V M M O O D D E E pour sélectionner la source. ENTER L’option « F F i i l l m m » du mode audiovisuel (AV Mode) permet de choisir cette option à...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Cette fonction ne commande que des appareils portant le logo Le produit pourrait ne pas fonctionner correctememt si vous l’utilisez avec d’autres produits et que la fonction HDMI-CEC est activée. Cela permet de commander et d'utiliser d'autres appareils AV raccordés par l'intermédiaire d'un câble HDMI sans avoir à...
Page 47
Fonctions SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e : : après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe- ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
FONCTIONNEMENT DVD REMARQUES SUR LES DISQUES Symbole utilisé dans ce guide Ranger les disques verticalement dans un étui. Les empiler ou placer des objets sur des disques hors de leur étui peut causer un voilage. “ ” peut figurer à l’écran du téléviseur pendant une fonction.
Types de disques pouvant être joués A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : Ce lecteur de vidéodisque numérique DVD utilise un système de laser. Pour en assurer une utilisation DVD (disques de 8 cm et de 12 cm) appropriée de ce produit, lire attentivement le guide CD vidéo (VCD) (disques de 8 cm et de 12 cm)
FONCTIONNEMENT DVD Insérez un DVD et appuyez deux fois sur la touche STOP pour accéder au menu de REMARQUE configuration de ce DVD. CHOIX DE LANGUE Sélectionner la langue désirée Sélectionner la langue audio préférée. Si une langue audio est choisie, elle est lue chaque fois que l’on commence la lecture d’un disque (le disque doit contenir cette langue).
Sélectionner la langue des sous-titres Sélectionner la langue sous-titre préférée. Si une langue sous-titre est choisie, elle est lue chaque fois que l’on commence la lecture d’un disque (le disque doit contenir cette langue). L’on peut aussi sélectionner une autre langue sous-titre disponible pendant la lecture à l’aide de la touche S S U U B B T T I I T T L L E E sur la télécommande pendant la lecture.
FONCTIONNEMENT DVD Sélection langue de l’affichage à l’écran du disque L’affichage à l’écran peut figurer dans la langue spécifiée. Langage Audio Language Audio Langage Sous-Titres Language Sous-Titres Niveaux d’interdiction Niveaux d’interdiction Nouveau mot de passe Nouveau mot de passe Format d'écran Format d'écran Anglais Langage Menu...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Réglage sélection-parent Certains films renferment des scènes qui ne conviennent pas aux enfants. Bon nombre de ces disques comprennent de l'information en matière de contrôle parental qui s’applique à certaines scènes ou au disque au complet. Les films et les scènes portent une cote allant de 1 à...
FONCTIONNEMENT DVD Changement de mot de passe Langage Audio Langage Audio Langage Sous-Titres Langage Sous-Titres Niveaux d’interdiction Niveaux d’interdiction Nouveau mot de passe - - - - Nouveau mot de passe - - - - Format d'écran Format d'écran Langage Menu Langage Menu Digital Output Digital Output...
COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE l’on peut regarder la télé en format varié. Langage Audio Langage Audio Langage Sous-Titres Langage Sous-Titres Niveaux d’interdiction Niveaux d’interdiction Nouveau mot de passe Nouveau mot de passe 4 : 3 LB Format d'écran 4 : 3 LB Format d'écran 4 : 3 PS...
FONCTIONNEMENT DVD SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE L’on peut sélectionner la sortie pour SPDIF (interface numérique Sony/Philips) Chaque disque DVD contient diverses options de sortie audio. Réglez les options AUDIO du lecteur conformément au système audio que vous utilisez. Langage Audio Langage Audio Langage Sous-Titres Langage Sous-Titres Niveaux d’interdiction...
COMPRESSION DE GAMME DYNAMIQUE (DRC: DYNAMIC RANGE COMPRESSION) Confine la gamme audio pour prévenir une sonorité forte excessive et permettant d’entendre les sons bas clairement. Langage Audio Langage Audio Langage Sous-Titres Langage Sous-Titres Niveaux d’interdiction Niveaux d’interdiction Nouveau mot de passe Nouveau mot de passe Format d'écran Format d'écran...
FONCTIONNEMENT DVD LECTURE D’UN DVD OU D'UN CD VIDÉO Lecture de base Avance rapide / marche arrière POWER Mise en circuit du téléviseur. Appuyez sur ce bouton durant la lecture. Sélectionner la vitesse req- uise: X2, X4, X8, X16 ou X32 Insérer le disque choisi dans la fente sur le (arrière/avant).
Image fixe ou lecture image par image Menu du titre (DVD seulement) TITLE MENU Appuyez sur ce bouton durant la lecture. Appuyez sur ce bouton durant la lecture. Appuyez sur ce bouton durant la SKIP - SKIP + Sélectionner l’élément désiré. lecture.
FONCTIONNEMENT DVD Lecture répétée A-B Sous-titres Appuyez sur le bouton durant la lecture Cette fonction permet de répéter du matériel entre SUBTITLE pour voir les différentes langues offertes deux points sélectionnés. en sous-titres. Sélectionner le point de départ durant la lecture.
FONCTIONNEMENT DE FICHIERS MP3 Passer à une autre piste. Options de lecture de fichiers MP3 Appuyez rapidement sur le bouton Lorsque inséré, le menu MP3 figure automatique- SKIP + SKIP - durant la lecture pour passer à la ment selon la structure (répertoire) du fichiers du piste suivante ou pour reprendre la disque MP3 piste en cours depuis le début.
FONCTIONNEMENT DVD FONCTIONNEMENT DC AUDIO Affichage à l’écran Lecture répétée L’on peut afficher la position de la lecture comme L’on peut faire la lecture d’une voie spécifique de suit. façon répétée. Appuyez sur ce bouton durant la lecture. Appuyez sur ce bouton durant la lecture. DISPLAY Appuyez sur le bouton de façon répétitive REPEAT...
OPTIONS VISIONNEMENT FICHIERS JPG Lorsqu’un fichier JPG est chargé, la table des matières figure à l’écran du Rotation Sélection d’image Vous pouvez faire pivoter un fichier JPG dans le sens horaire ou antihoraire lorsque vous affichez une image. Sélectionner l’image désirée. Le fichier JPG choisi apparaît tel qu’illustré.
COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (RAPPORT D’ASPECT) Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. REMARQUE Si une image fixe est affichée à l’écran pendant une longue période, cette image pourrait s’imprimer et demeurer visible en permanence sur l’écran.
Par Programme Zoom 1 Sélectionner la proportion appropriée pour cor- Choisir pour visionner une image sans altération. respondre à la source d’image. Toutefois les portions du haut et du bas sont coupées. (4:3 4:3) (16:9 16:9) Zoom 2 Choisir pour altérer l’image, coupée et allongée verticalement.
Tonalité de la couleur - Préréglage Choisir un des 3 réglages automatiques. Régler à chaud pour rehausser les couleurs comme rouge et régler à froid pour voir des couleurs moins intenses avec plus de bleu. IMAGE IMAGE Déplacer Entrée Déplacer Entrée •...
COMMANDE DE L’IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE Mode image - Mode personnel Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement. IMAGE Déplacer Entrée Allongement : 16:9 Mode image : Standard • Rétroéclairage 80 • Rétroéclairage 80 • Contraste •...
Mode image - Contrôle Expert La segmentation des catégories P P r r o o f f i i c c i i e e n n t t 1 1 et P P r r o o f f i i c c i i e e n n t t 2 2 crée plus de catégories que les utilisateurs peuvent modifier à...
COMMANDE DE L’IMAGE TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Contraste frais: Optimise le contraste automatiquement en fonction de la brillance du reflet. Couleurs fraîches: Ajuste les couleurs du reflet automatiquement pour reproduire des couleurs aussi naturelles que possible. Réduction bruit vidéo: Élimine les défauts pour qu’ils ne gênent plus l’image originale. Gamme: Plus les valeurs gamma sont élevées, plus l’image devient blanchâtre, alors que des valeurs gamma moins élevées augmentent le contraste de l’image.
AVANCÉ CONTRÔLE - NIVEAU DU NOIR (NOIRCEUR) Régler le contraste et la brillance de l’écran en utilisant l’intensité du noir de l’image. Cette fonction est désactivée sous mode DTV et RGB-PC. IMAGE IMAGE Déplacer Entrée Déplacer Entrée Température Couleur Moyen •...
COMMANDE DE L’IMAGE AVANCÉ CONTRÔLE - SOIN OPTIQUE Permet d’obscurcir les images extrêmement vives. Cette fonction est désactivée sous “M M o o d d o o i i m m a a g g e e - - C C l l a a i i r r , F F i i l l m m ”. IMAGE IMAGE Déplacer...
AVANCÉ CONTRÔLE - CINE RÉEL Réglez votre téléviseur pour obtenir la meilleure image pour regarder des films. Lorsque vous actionnez l’option Ciné réel (Mode 3:2 Pull-Down ou bien Mode Correction Cinéma), le téléviseur va régler les vidéos 24 fps à partir des films de 30 fps pour l’affichage. Cette fonction est uniquement disponible en modeTV (Analogue TV/CATV, Digital DTV/CADTV), AV1, AV2, Composante 480i/1080i et HDMI 1080i.
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (RÉGLAGE VOL.AUTO.) S’assure que le volume demeure constant que l’on regarde une publicité ou un programme télé. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Réglage vol.auto. : Arrêt Réglage vol.auto. : Arrêt Arrêt Voix claires : Marche...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié. S S t t a a n n d d a a r r d d , M M u u s s i i q q u u e e , F F i i l l m m , S S p p o o r r t t et J J e e u u sont les options préréglées en usine pour améliorer la qualité du son, et ne peuvent pas être modifiées.
RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Réglage vol.auto. : Arrêt Réglage vol.auto. : Arrêt Voix claires : Marche Voix claires : Marche Équilibre Équilibre Mode audio : Standard Mode audio : Standard...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE ÉQUILIBRE Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Réglage vol.auto. : Arrêt Réglage vol.auto. : Arrêt Voix claires : Marche Voix claires : Marche Équilibre...
RÉGLAGE MARCHE-ARRÊT DES HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Voix claires : Marche Voix claires : Marche Équilibre Équilibre Mode audio : Standard Mode audio : Standard •...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Réglage vol.auto. : Arrêt Réglage vol.auto. : Arrêt Voix claires : Marche Voix claires : Marche Équilibre...
RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (Secondary Audio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le son mono est utilisé automatiquement si le signal n’est émis qu’en mode mono. Q.Menu Allongement 16:9...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. OPTION OPTION Déplacer Entrée Déplacer Entrée Langage : Français Langage : Français Français (French) Menu...
SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. OPTION OPTION Déplacer Entrée Déplacer Entrée Langage : Français Langage : Français Français (French) Menu Indentité source Indentité source Anglais Audio SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SOUS-TITRES Sous-titres à système de diffusion analogique Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa- tion à...
Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. Les langues peuvent être choisies seulement pour les sources numériques si elles sont comprises dans le programme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . Personnalisé...
REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE L’HORLOGE Réglage de pendule automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. HEURE HEURE Déplacer...
REGLAGE DE L’HEURE Réglage de pendule manuelle Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. HEURE HEURE Déplacer Entrée Déplacer Entrée Pendule : Fév/21/ 2008 02:10 AM Pendule : Fév/21/ 2008 02:10 AM Manuel Mise en arrêt : Arrêt Mise en arrêt : Arrêt Année 2008...
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - MISE EN MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE Fonctionne seulement si l’heure est réglée. Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne. Si aucune touche n’est pressée dans un délai de 2 heures une fois le téléviseur mis en circuit avec la minuterie marche, le téléviseur revient automatiquement au mode attente.
REGLAGE DE L’HEURE ARRÊT DIFFÉRÉ Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. HEURE HEURE Déplacer Entrée Déplacer Entrée Pendule : Feb/21/ 2008 02:10 AM Pendule : Feb/21/ 2008 02:10 AM Mise en arrêt...
ARRÊT AUTOMATIQUE Le téléviseur s’éteindra automatiquement si aucun signal n’est transmis à la source TV et d’entrée ou si la télé- commande est inactive pendant 10 minutes. HEURE HEURE Déplacer Entrée Déplacer Entrée Pendule : Feb/21/ 2008 02:10 AM Pendule : Feb/21/ 2008 02:10 AM Mise en arrêt : Arrêt...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
Systeme de verrouillage Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez configurée précédemment. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Marche Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Marche Bloquez canal Bloquez canal Films Films Enfants Enfants...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Nouveau Bloquez canal Bloquez canal...
BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Bloc/Débloc Déplacer Déplacer Page...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis- sent pas accéder aux contenus à...
Classement des emissions pour enfants - Pour les É.-U uniquement Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions - Pour les É.-U uniquement Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Bloquez canal...
Systéme de classement en anglais - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais (Canada). Bloc Désactivé: Tout programme permis VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Bloquez canal Bloquez canal Anglais...
Page 102
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Systeme de classement en français - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en français (Canada). VÉRROUILLÉ LOCK Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Bloc Désactivé: Tout programme Mot de Passe Mot de Passe permis Bloquez canal...
TÉLÉCHARGEABLE Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal numérique. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Vidéo1 Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Vidéo2 Bloquez canal Bloquez canal Arrêt Films Films Composante Arrêt...
TOUCHES VERROUILLÉES Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée. Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du pan- neau frontal. Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été utilisée en dernier, et ce, même lorsque vous l’éteignez.
ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom- mande.
Page 107
L L ’ ’ a a u u d d i i o o n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s . . Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME.
ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 26LG40 32LG40 MODÈLES (26LG40-UA) (32LG40-UA) (26LG40-UG) (32LG40-UG) 26.2 x 20.6 x 10.5 pouces 31.8 x 24.8 x 1 1.7 pouces Dimensions Support y compris 666.8 x 524.5 x 267 .0 mm 808.8 x 630.3 x 299.2 mm...
ANNEXE RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande universelle fournie peut être programmée de façon à commander la plupart des appareils con- trôlables à distance. Notez toutefois qu’il se peut que la télécommande ne puisse pas commander tous les modèles appartenant à d'autres marques.
CODES IR 1. Comment brancher Brancher la télécommande à fil sur la prise télécommande du TV. 2. Code IR de la télécommande Sortie onde Impulsion simple, modulée avec signal 37 .917KHz à 455KHz Fréquence porteuse FCAR = 1/TC = fOSC/12 Rapport = T1/TC = 1/3 Configuration d’image 1re image...
Page 114
ANNEXE Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (Hexa) (Hexa) POWER Code IR discret Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) Q.MENU Touche télécommande (sélection entrée TV) MENU Touche télécommande POWER ON Code IR discret INPUT Touche télécommande (marche seulement) 10-19 Numériques 0-9 Touche télécommande POWER OFF Code IR discret - (Tiret)
COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis- positif externe.
ANNEXE Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Configurations à 7 fils Configurations à 3 fils ( Câble série NULL modem femelle-femelle ) (pas de standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Réglage identification Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identification du téléviseur. Voir Planification donnée réelle.
Liste de référence de commande Donnée Donnée C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 (hexadécimale) (hexadécimale)
ANNEXE Protocole de transmission / réception T T r r a a n n s s m m i i s s s s i i o o n n * Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente. * Format de donnés [ [ C C o o m m m m a a n n d d e e 1 1 ] ] [ [ C C o o m m m m a a n n d d e e 2 2 ] ] [ [ ] ] [ [ I I D D d d u u T T é...
Page 119
0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k a a ) ) 0 0 6 6 .
Page 120
ANNEXE 1 1 2 2 . . S S é é l l e e c c t t i i o o n n a a f f f f i i c c h h a a g g e e à à l l ’ ’ é é c c r r a a n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k l l ) ) 1 1 8 8 .
Page 121
Donnée 05: Image sec- Utilisation d’un Canal 2 / 1 Réglage canal physique parties ondaire/princ. réservé Princ. Utilisation Deux NTSC Air Aucune Sec. NTSC câble Utilisation ATSC Air ATSC câble_std ATSC câble_hrc ATSC câble_irc ATSC câble_auto Réservé Réservé Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être converti en hexadécimales avant la transmission.