Télécharger Imprimer la page

SilverStone Grandia GD09 Instructions D'installation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour Grandia GD09:

Publicité

6
7
If required, install additional
motherboard standoffs onto the
motherboard tray, then install the
motherboard into the case and secure
with Motherboard screws
If required, install additional
motherboard standoffs onto the
motherboard tray, then install the
motherboard into the case and secure
with Motherboard-Schrauben
Si nécessaire, veuillez installer des
entretoises de carte mère
supplémentaires sur le plateau de la
carte mère, puis installer la carte mère
dans le boîtier et attachez-la avec la
vis de la carte mère
.
Si es necesario, instale soportes
adicionales para placas base en la
bandeja de la placa base, luego
instale la placa base en la carcasa y
fíjela con tornillos de la placa base
Se necessario, installare distanziatori
supplementari della scheda madre
cassetto della scheda madre, quindi
installare la scheda madre nel case e
fissarla con la viti della scheda madre
We recommend at this point to start
thinking about routing the cables
cleanly before connecting them to
the motherboard, cables include fan
cables, power supply 24pin cable,
CPU ATX 4pin/EPS12V 8pin, front
panel connectors, and front I/O
connectors
An diesem Punkt empfehlen wir Ihnen,
über eine saubere Verlegung der Kabel
nachzudenken, bevor Sie die Kabel an
d
das Motherboard anschließen. Zu den
K
Kabeln zählen Stromversorgungskabel
(24-polig), CPU ATX-Kabel
(2
(4-polig)/EPS 12 V-Kabel (8-polig),
(4
F
Frontblenden-Anschlusskabel sowie
F
Front-I/O-Kabel.
A
A ce stade nous recommandons de
c
commencer à organiser proprement
le
les câbles avant de les brancher à la
c
carte mère, câbles de ventilateurs,
c
connecteur 24pin de l'alimentation,
C
Connecteur ATX 4 pin/EPS12V 8pin
d
du processeur, connecteurs du
panneau frontal, et les connecteurs
p
d
des ports E/S frontaux.
L
Le recomendamos que en este punto
c
comience a enrutar los cables con
limpieza antes de conectarlos a la placa
base. El término "cables" incluye los
cables de los ventiladores, el cable de
24 pines de la fuente de alimentación,
el de 4 pines CPU ATX/8 pines EPS12V,
conectores del panel frontal y
conectores de E/S frontales.
A questo punto, si raccomanda di
pensare a come gestire la disposizione
dei cavi interni prima di connetterli alla
scheda madre. Si fa riferimento ai i cavi
delle ventole, all cavo dell'alimentatore
a 24 pin, al 4pin ATX ed EPS 12V 8 pin,
alle connessioni del pannello frontale
ed alle connessioni frontali I/O.
Installation Guide
При необходимости установите
дополнительные опорные винты
на лоток системной платы, затем
установите системную плату в корпус
и
закрепите с помощью винты
материнской платы
請依需求將主機板螺柱鎖
固於機殼,再將主機板裝入機殼,
用主板螺絲將其鎖固
请依需求将主板螺柱锁固
于机壳,再将主板装入机壳,
用主板螺丝将其锁固
必要な場合は、マザーボードトレイに
追加のマザーボードスペーサーを取り
付けてから、マザーボードのネジでマ
ザーボードをケースに固定します。
필요할 경우 메인보드 트레이 위에
메인보드 스탠드오프를 추가 설치한 다음
메인보드를 케이스에 끼우고 마더 보드
나사로 고정하십시오.
Мы рекомендуем задуматься о
прокладке кабелей до их подключения
к материнской плате. Имеются в виду
следующие кабели: кабели
вентиляторов, 24-контактный силовой
кабель, 4-контактный ATX и
8-контактный EPS 12В кабели ЦП,
разъемы передней панели и передние
разъемы ввода/вывода.
建議您在此時開始理線,再將線連接至主板。
線材包括風扇,電源24 pin,CPU ATX 4 pin/
EPS12V 8 pin,前面板和前置I / O
建议您在此时开始理线,再将线连接至主板。
线材包括风扇,电源24 pin,CPU ATX 4 pin/
EPS12V 8 pin,前面板和前置I / O
マザーボードにケーブルを接続する前に、
すっきりしたケーブルの取り回しを考え
始めるようお勧めします。これには、
ファンケーブル、電源24ピンケーブル、
CPU ATX 4ピン/EPS12V 8ピン、フロン
トパネルコネクタ、およびフロントI/Oコ
ネクタが含まれます。
이번 단계에서부터 케이블 정리에대해
생각해주시기를권장합니다.팬케이블,
파워 서플라이 24핀케이블, CPU,
ATX 4핀/EPS 12V 8pin,전면패널 커넥터,
전면 IO 커넥터등이 대상이 됩니다.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Grandia serieGrandia gd09-cSst-gd09bSst-gd09b-c