Télécharger Imprimer la page
LG RC90V9 V W Serie Manuel Du Propriétaire

LG RC90V9 V W Serie Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour RC90V9 V W Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
SÈCHE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
RC90V9*V*W
MFL71887466
Rev.00_012722
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG RC90V9 V W Serie

  • Page 1 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS RC90V9*V*W www.lg.com MFL71887466 Rev.00_012722 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques ........5 Consommation d'énergie ...................5 Recyclage de votre ancien appareil ..............6 Mise au rebut du matériau d’emballage ............6 Ce sèche-linge contient des gaz à...
  • Page 3 Utilisation de l'appareil à distance ..............32 Spécifications de l’équipement radio...............32 Déclaration de conformité ................33 Smart Diagnosis ..................34 Utiliser LG ThinQ pour diagnostiquer des problèmes ........34 Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostiquer des problèmes ....34 MAINTENANCE Nettoyage après chaque séchage............36 Nettoyage du filtre à...
  • Page 4 Emplacement d'installation ................50 Ventilation ......................51 Température ambiante ..................51 Raccordement électrique ..................51 Mise à niveau de l'appareil ..............52 Vérifier la mise à niveau ..................52 Réglage et mise à niveau de l’appareil ............52 Inverser la porte....................52 Instructions d'empilement ..............55 Kit de superposition...................55 Procédure d'installation ..................55 Installer le tuyau de vidange optionnel............57 APPENDICE...
  • Page 5 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie • L'appareil fonctionne mieux à une température ambiante de 23℃. • Une température atmosphérique élevée et une petite pièce peuvent à la fois augmenter le temps de séchage et la consommation d'énergie.
  • Page 6 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. •...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en « AVERTISSEMENT »...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes. Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou ses techniciens habilités ou bien une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. • Le filtre à peluches doit être nettoyé fréquemment. • Il ne faut pas laisser les peluches s'accumuler autour de l'appareil. •...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • Assurez-vous que l'appareil soit correctement installé, relié à la terre et ajusté par un personnel qualifié suivant les instructions d'installation. • Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.
  • Page 11 • En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. • Ne pas pousser la porte de l'appareil lorsqu’elle est ouverte. • Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si le tuyau de vidange ou le tuyau d'arrivée est gelé pendant l'hiver, dégelez-le avant d'utiliser l'appareil. • Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants. • Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
  • Page 13 Toutes les options ne sont pas disponibles dans chaque programme. Starten op afstand (Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser la fonction de démarrage à distance, reportez-vous à la partie...
  • Page 14 Wi-Fi Appuyer et maintenir le bouton Einduitstel (Fin différée) pendant 3 secondes pour commencer la connexion de l’appareil à l’application LG ThinQ. Affichage de l'heure et du statut • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut.
  • Page 15 UTILISATION Symbole Description Ce symbole s’allume lorsque le bip sonore est désactivé. Ce symbole s’allume quand le filtre à peluches doit être nettoyé ou est inséré. • Notification de nettoyage : lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, l'icône s'affiche. •...
  • Page 16 UTILISATION Fonctionnement de base Séchage des vêtements temps de séchage sont plus longs que d'habitude. Avant le premier cycle, régler l'appareil • Retirer le réservoir d'eau et vider pour sécher pendant 5 minutes afin de l'eau condensée. Lorsque le réchauffer le tambour. Ouvrir la porte réservoir d'eau est plein, l'appareil entre des charges les premières fois que peut s'arrêter pendant le cycle.
  • Page 17 UTILISATION indiquer que l'appareil est prêt taille et de la quantité initiale pour le séchage. d’humidité sur les vêtements. Une fois le programme de séchage terminé, ouvrir la porte et sortir les vêtements. ATTENTION Choisir un programme de séchage en •...
  • Page 18 UTILISATION Pour aider à réduire la formation d'odeurs, la porte du sèche-linge peut être laissée ouverte ou légèrement entrouverte pendant une courte période si possible afin d’aider à ventiler le tambour après utilisation. AVERTISSEMENT • Pour des raisons de sécurité, ne pas laisser d'enfants ou d'animaux pénétrer dans l'appareil.
  • Page 19 UTILISATION Préparer les vêtements REMARQUE • Pour la meilleure performance de séchage et la consommation d'énergie la plus efficace, ne pas surcharger l'appareil. Tri des vêtements Caoutchouc et plastiques • Ne pas sécher les articles fabriqués à Les vêtements disposent de leurs partir de ou contenant du caoutchouc propres étiquettes de soins du tissu.
  • Page 20 UTILISATION • Ne pas charger de vêtements mouillés Symbole Description dans l’appareil. Cela augmenterait le temps de séchage et la consommation Ne pas sécher en d’énergie. S’assurer que les vêtements machine soient bien essorés dans le lave-linge et avant de les charger dans le sèche- Ne pas sécher linge.
  • Page 21 UTILISATION Tableau des programmes Guide du programme de séchage par capteur Capacité de Programme 9 kg Katoen (Coton) charge maxi Description Utiliser pour sécher tous les articles normaux tels que le coton, le lin, les chemises, les jeans ou les charges mixtes, à l’exception des tissus délicats comme la laine ou la soie.
  • Page 22 UTILISATION Capacité de Programme Donsdeken (Couette) 2,5 kg charge maxi Niveau de Non réglable séchage Capacité de Programme Handdoeken (Serviettes) 4,5 kg charge maxi Description Utiliser ce programme pour sécher des serviettes. Niveau de Non réglable séchage Capacité de Programme Snel 30 (Rapide 30) 1 kg charge maxi...
  • Page 23 UTILISATION Capacité de Programme Wol (Laine) 1 kg charge maxi Description Utiliser ce programme pour sécher des articles en laine rétrécissable ou lavables à la main qui nécessitent des soins délicats. Niveau de Non réglable séchage Capacité de Programme Sportkleding (Textiles sport) 2 kg charge maxi Description...
  • Page 24 UTILISATION Capacité de Programme Koude Lucht (Air froid) – charge maxi Niveau de Non réglable séchage Capacité de Programme Warme Lucht (Air chaud) – charge maxi Description Utiliser ce programme pour sécher vêtements qui peuvent être séchés en machine avec chaleur. Niveau de Non réglable séchage...
  • Page 25 UTILISATION EcoHybrid Einduitstel Anti-Kreuk Programme (Fin (Défroissa Energie Tijd Arrêt différée) (Eco) (Rapide) Easy Care (Synthétiques) Donsdeken (Couette) Handdoeken (Serviettes) Snel 30 (Rapide Anti-Allergie (Anti-allergie) Delicaat (Délicat) Wol (Laine) Sportkleding (Textiles sport) Rek Droog (Séchage à plat) Koude Lucht (Air froid) Warme Lucht (Air chaud)
  • Page 26 UTILISATION Options et fonctions supplémentaires Fin différée REMARQUE Cela vous permet de retarder le temps • Lorsque l'option est réglée, un de finition du cycle de séchage de 3 rectangle avec une ligne en pointillé heures à 19 heures. s'affiche sur l'écran. •...
  • Page 27 UTILISATION maintenez sur les boutons Kort Comment rappeler votre Programma (Réduction du temps) et programme favori Favorieten (Favori) pendant 3 secondes en même temps. Mettre l'appareil sous tension. • La LED s'allume lorsque l'option est activée. Appuyez sur le bouton Favorieten (Favori).
  • Page 28 été fourni avec votre modèle. Veuillez contacter le Un carillon retentit et s'affiche à centre d'information client de LG Electronics ou visiter le site Web de LG l'écran. à l'adresse http://www.lg.com pour un • Lorsque la fonction est activée, tous achat.
  • Page 29 UTILISATION peluches et appuyer dessus pour peuvent être utilisées pour un réglage fin du temps de séchage. terminer l'assemblage. Placer les articles mouillés sur le support. Laisser de l'espace autour des articles pour que l'air circule. • Le séchoir ne bouge pas, mais le tambour tourne.
  • Page 30 FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Caractéristiques de notifications sont déclenchées même si l'application LG ThinQ est désactivée. l'application LG ThinQ Communiquer avec le dispositif depuis Contrôle de l'Énergie...
  • Page 31 Internet ou consulter le manuel de recommandé) et enregistrer le produit votre routeur sans fil. à nouveau. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/ Installation de l’application LG erreurs provoqués par la connexion...
  • Page 32 LCW-004 17,82 dBm De 2412 à depuis l’application pour smartphone 2472 MHz LG ThinQ. Si le cycle ne seulement LCW-007 17,59 dBm démarre pas, l'appareil attend pour le démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé *1 Pour identifier le module RF installé...
  • Page 33 FONCTIONS SMART Déclaration de conformité Par la présente, LG Electronics déclare que le type d'équipement radio Sèche- linge est conforme à la directive 2014/ 53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.lg.com/global/support/...
  • Page 34 Marche/Arrêt. à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application LG ThinQ.
  • Page 35 FONCTIONS SMART REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
  • Page 36 MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Retirer la fiche d'alimentation lorsque vous nettoyez l'appareil. Si vous ne débranchez pas la fiche, cela peut provoquer un choc électrique. Nettoyage après chaque séchage Nettoyage du filtre à peluches Filtre intérieur • Toujours nettoyer le filtre intérieur ATTENTION avant et après utilisation.
  • Page 37 MAINTENANCE résiduelles à l'aide d'un aspirateur ou Retirer le filtre extérieur. en les lavant à l'eau courante. Retirer le filtre intérieur. Ouvrir le filtre extérieur en dépliant dans le sens de la flèche en saisissant le bord supérieur du filtre extérieur. •...
  • Page 38 MAINTENANCE REMARQUE REMARQUE • S'assurer que le côté du filtre soit • Si le réservoir d'eau est plein, l'icône correctement fermé. Dans le cas s’allume et un carillon retentit lorsque contraire, les peluches accumulées sur l'appareil est en marche. Si cela se le filtre peuvent pénétrer dans produit, le réservoir d'eau doit être l'appareil et entraîner une dégradation...
  • Page 39 MAINTENANCE • Pousser le réservoir d'eau à fond dans l'appareil jusqu'à ce qu'il soit en place. Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
  • Page 40 MAINTENANCE Nettoyer l'appareil périodiquement Essuyer le capteur d'humidité provoquer une mauvaise circulation de l'air. Cet appareil détecte le niveau d'humidité des vêtements pendant le fonctionnement, ce qui signifie qu'il doit être nettoyé régulièrement pour éliminer toute accumulation de calcaire sur la surface du capteur d'humidité. Essuyer les capteurs à...
  • Page 41 Votre appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les tableaux suivants avant d'appeler le centre de service LG Electronics. Messages d'erreur Symptômes Cause possible et solution La porte a été...
  • Page 42 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le compresseur s'est arrêté brusquement. • Débrancher le cordon d'alimentation et appeler le service ERREUR DE client. COMPRESSEUR Le moteur de la pompe de vidange a mal fonctionné. • Débrancher le cordon d'alimentation et appeler le service ERREUR DE POMPE client.
  • Page 43 étranger est coincé dans la porte. • Avant d'utiliser l'appareil, vérifier si des vêtements ou un corps étranger sont pris dans la porte. Si l'eau fuit en continu, contacter le centre d'information client LG Electronics. L'appareil Voici comment fonctionne l'option anti-plis.
  • Page 44 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des tâches Des vêtements propres et sales sont séchés ensemble. graisseuses ou • Utiliser l'appareil pour sécher uniquement des articles sales restent sur propres. La saleté des vêtements sales peut se transférer les vêtements. sur des vêtements propres dans la même charge ou une charge ultérieure.
  • Page 45 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des peluches Les vêtements n’ont pas été triés correctement. restent sur les • Certains tissus sont des producteurs de peluches (par vêtements. exemple une serviette blanche en coton duveteux) et doivent être séchés séparément des vêtements qui attirent les peluches (par exemple un pantalon en lin noir).
  • Page 46 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des vêtements Charge très importante ou charge très faible. Grand ont des points article unique comme une couverture ou une couette. humides après un • Si les articles sont trop serrés ou trop épars, le capteur peut programme de avoir des difficultés à...
  • Page 47 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les vêtements Le filtre à peluches doit être nettoyé. prennent trop de • Après chaque cycle, enlever les peluches du filtre à temps à sécher. peluches. Une fois les peluches retirées, tenir le filtre à peluches à...
  • Page 48 • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et sont pas supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. connectés au Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. réseau Wi-Fi. • Désactiver les Données Mobiles de votre smartphone et enregistrer l'appareil à...
  • Page 49 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Votre appareil La fréquence du routeur n'est pas de 2,4 GHz. ménager et votre • Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en smartphone ne charge. Régler le routeur sans fil sur 2,4 GHz et connecter sont pas l'appareil au routeur sans fil.
  • Page 50 INSTALLATION INSTALLATION Exigences d’emplacement d’installation Avant d’installer l’appareil, vérifier les informations suivantes pour s’assurer que l’appareil soit installé au bon emplacement. Emplacement d'installation • Ne pas installer l'appareil à côté d'appareils à haute température tels qu’un réfrigérateur, un four ou une AVERTISSEMENT cuisinière, etc.
  • Page 51 INSTALLATION Ventilation réglementation sur le câblage électrique en vigueur. • Alcôve ou sous-plan de travail • L'appareil doit être positionné à un - S'assurer que la circulation d'air endroit proche d’une prise de courant, autour de l'appareil ne soit pas de sorte que la prise soit facilement entravée par des tapis, carpettes, accessible.
  • Page 52 INSTALLATION Mise à niveau de l'appareil Vérifier la mise à niveau abaisser de l'avant vers l'arrière, d'un côté à l'autre et d'un coin à l'autre. La mise à niveau de l'appareil évite des bruits et des vibrations inutiles. Vérifier si l'appareil est parfaitement à niveau après l'installation.
  • Page 53 INSTALLATION porte de l'armoire avec la face retirer la vis qui est fixée sur le avant tournée vers le sol. crochet de la porte. AVERTISSEMENT Basculer entre la position de • Retirer d'abord la vis inférieure. La l'ensemble de charnière porte peut tomber sur le sol en raison l'ensemble de verrou de porte puis...
  • Page 54 INSTALLATION Retirer les 2 vis décoratives du cadre de l'appareil, puis les assembler du côté opposé. Installer la porte avec les vis retirées à l'étape 1, puis vérifier que la porte se ferme correctement.
  • Page 55 REMARQUE • Certains modèles ne sont pas vendus avec tous les accessoires disponibles. Il vous faudra peut-être d'abord acheter le kit de superposition LG s'il n'a pas été fourni avec votre modèle. Veuillez contacter le centre d'information client de LG Electronics ou visiter le site Web de LG à...
  • Page 56 Aligner les trous du kit de superposition LG et les trous du capot arrière. • Dans le cas où la profondeur du lave-linge est de 550 mm ou plus et...
  • Page 57 INSTALLATION Installer le tuyau de vidange plié ou pincé, le vidange risque de ne pas fonctionner correctement. optionnel Normalement, l'eau condensée est pompée dans le réservoir d'eau où l'eau est collectée jusqu'à une vidange manuelle. L'eau peut également être évacuée directement vers une vidange au réseau, en particulier lorsque l’appareil est superposé...
  • Page 58 APPENDICE APPENDICE Fiche produit Règlement délégué de la commission (UE) n° 392/2012 Une ou des astérisques signifient des variantes de modèles et peuvent varier de (0-9) ou (A-Z). RC90V9*V*W Capacité nominale en kg de linge en coton pour le 9 kg programme coton standard à...
  • Page 59 APPENDICE RC90V9*V*W Le Katoen (Coton) Kastdroog (Prêt à ranger) Energie (Eco) utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel se rapportent les informations de l'étiquette et de la fiche, ce programme convenant au séchage du linge de coton humide normal et s’agissant du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.
  • Page 60 APPENDICE Noms des pièces et des accessoires Vue avant Index Désignation Index Désignation Réservoir d'eau Porte Panneau de commande...
  • Page 61 APPENDICE Accessoires disponibles Pour tout achat, veuillez contacter le centre d’information client LG Electronics ou visiter le site Web de LG à l’adresse http://www.lg.com. Condensation du tuyau de vidange Support de tuyau de vidange Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Support de séchage...
  • Page 62 APPENDICE Données techniques Note pour les instituts de test Régler le programme sur Katoen (Coton) + Kastdroog (Prêt à ranger) + Energie (Eco) (Charge pleine et demie) pour un test conformément à la norme EN61121 et à la directive 932/2012. •...
  • Page 63 APPENDICE Index Dimensions (mm) 1115 Consommation d'énergie en veille Consommation d'énergie en veille 0,45 W Consommation d'énergie du réseau en veille 2,0 W Le laps de temps à l’issue duquel la fonction de gestion de la 20 min. consommation, ou une fonction similaire, fait passer automatiquement l’appareil en mode veille et/ou d’arrêt et/ ou dans l’état assurant la veille en réseau...
  • Page 64 - lorsque vous appuyez sur les opensource.lge.com. boutons Marche/Arrêt et Départ/ Pause. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le • L’éclairage à LED n’est pas gradable. paiement des frais de distribution • L’éclairage à LED ne contient pas de (support, envoi et manutention) sur mercure.
  • Page 65 Note...
  • Page 66 Note...
  • Page 67 Note...

Ce manuel est également adapté pour:

Rc90v9av2w