Page 1
SÈCHE-LINGE À POMPE À CHALEUR LG Veuillez lire attentivement ce manuel avant Fonctionnement de votre sèche-linge et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. RC9055AP3Z / BP3Z / CP3Z RC9055AP1Z / BP1Z / CP1Z RC9055AP2Z / BP2Z / CP2Z RC9055APZ / BPZ / CPZ...
Page 2
Extra grote vulcapaciteit De extra grote 9 kg vultrommel van deze LG droger laat u meer was tegelijkertijd drogen zodat u tijd bespaart! Lager energieverbruik LG Warmtepompdrogers verbruiken minder energie dan conven- Energie tionele drogers door de geoptimaliseerde warmtewisselaar en Auto Reiniging technologie.
Page 3
• Niet-naleving van de volgende regels kan zwaar letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben. • Het is absoluut verboden om dit product voor iets anders te gebruiken dan het door de fab- rikant geautoriseerd gebruik. LG is niet verantwoordelijk voor schade door onzorgvuldig en onjuist gebruik.
Page 4
eiligheidsinstructies • Niet gebruiken indien de • Houd huisdieren uit de buurt stroomkabel, stekker of het van de droger. stopcontact beschadigd is. Huisdieren kunnen de droger Dit kan brand of een elek- beschadigen of een elek- trische schok tot gevolg trische schok krijgen.
Page 5
eiligheidsinstructies • Indien dit apparaat gebruikt wordt met een verlengsnoer of een elektrische aansluiting dient dit draagbare stroompunt dusdanig geplaatst te worden zodat het niet blootgesteld is aan vocht of spetters. Dit kan leiden tot een elektrische schok, brand, storingen of vervorming. •...
Page 6
Installatie-instructies voor de verbindingsset Uw LG droger kan boven op een voorlaad- wasmachine geplaatst worden en stevig worden vastgezet met een verbindingsset (zie de volgende pagina voor de instructies). Deze installatie dient uitgevoerd te wor- den door een ervaren installateur om een juiste installatie te verzekeren.
Page 7
• Draai de 2 schroeven die u eerder uit de droger heeft verwijderd vast in de verbindingsset. 1. Plaats de LG droger op de LG wasmachine. • Gebruik de 4 meegeleverde schroeven 2. Verwijder de twee schroeven uit de onderkant van [0.6inch(16mm)] om de achterkant-beschermkap...
Page 8
nstallatie-instructies Aardingsinstructies Opmerking: Dit apparaat moet geaard zijn. In geval van een - Verwijder alle verpakkings- en transport- storing zal een geaard apparaat het risico op een materialen in de trommel voordat u het apparaat in gebruik neemt. elektrische schok verminderen door een pad van - Houd voldoende afstand tussen de muur lage resistentie te bieden aan de elektrische en de achterkant van het product voor...
Page 9
nstallatie-instructies Het waterpas plaatsen van de droger 1. Het waterpas plaatsen van de droger voorkomt onnodig geluid en vibratie. Plaats uw droger op een stevige en horizontale vloer. Plaats de droger op een plek vrij van ontvlam- bare materialen, condensatie en daar waar deze niet blootgesteld is aan bevriezing.
Page 10
& Ontwerp Uitzicht van het product RC9055AP3Z / BP3Z / CP3Z RC9055AP1Z / BP1Z / CP1Z RC9055AP2Z / BP2Z / CP2Z RC9055APZ / BPZ / CPZ Bedieningspaneel Watercontainer Glazen deur Ondoorzichtige deur Luchtventilatierooster Bedieningspaneel De Smart Diagnosis™ functie is alleen beschikbaar voor producten met het Smart Diagnosis™...
Page 11
w droger bedienen Programmaselectie-tabel Sensordrogen programma Programma Soort was Detail Droogtegraad Handdoeken, kamerjassen en Voor dik en opgevuld textiel Extra beddengoed Voor dik en opgevuld textiel dat niet gestreken Badstof handdoeken, theedoeken, Zeer dient te worden handdoeken en beddengoed Badhanddoeken, theedoeken, Voor textiel dat niet gestreken dient te worden Kast Katoen...
Page 12
Lees dit eerst aandachtig door alvorens uw LG droger voor de eerste keer te gebruiken Nadat u de verpakking verwijderd heeft, voert u eerst de volgende controlestappen uit om u ervan te verzekeren dat de LG droger juist geïnstalleerd en klaar is voor gebruik. (Zie de installatie-instructies) 1.
Page 13
w droger bedienen 5. Sluit de deur. Selecteer Zorg ervoor dat voordat u de deur sluit de het gewen- kleding goed geplaatst is en dat vreemde ste pro- objecten, met name ontvlambare, niet vast gramma. komen te zitten in de deur. LET OP - Zorg ervoor dat er geen was tussen de deur en de rubberen strip vast komt te zitten.
Page 14
w droger bedienen Kastdroog Het droogrek wordt in de droger geplaats zoals in Opmerking: de afbeelding. Verwijder het verpakkingsmateriaal voor gebruik. Controleer het filter en verwijder alle opge- Het Kastdroog is ontworpen om gebruikt te worden hoopte stof van spullen die op het rek voor spullen die liggend gedroogd dienen te wor- gedroogd worden.
Page 15
dditionele functies Optie- knoppen Aan/Uit Programm Start/Pauze Additionele program- akiezer ma-knoppen Aan/Uit Additioneel programma • Druk op de Aan/Uit-knop om de machine • Gebruik deze knoppen om de gewenste aan of uit te zetten. opties voor het geselecteerde programma te selecteren.
Page 16
dditionele functies Startuitstel Optie U kunt de Tijdvertragingsoptie gebruiken om de Makkelijk strijken eindtijd van het droogprogramma uit te stellen. Met deze functie blijft de kleding vochtiger De maximale Startuitstel is 19 uur. dan met de Strijk-functie. De minimale Startuitstel is 3 uur. Opmerking: 1.
Page 17
w droger verzorgen Zorg en Schoonmaken is zeer belangrijk. Maak de watercontainer leeg. Het is niet moeilijk om uw droger te verzorgen, maar het is wel belan- Gecondenseerd water wordt verzameld in de water- grijk dat u dit doet. Volg de hieronder beschreven instructies op. container.
Page 18
w droger verzorgen 3. Sluit de Ventilatierooster en Koele lucht- afvoerleid- inlaatrooster ing aan Stofzuig het ventilatierooster aan de voorkant 3-4 op de kit. keer per jaar om ervoor te zorgen dat er geen stof of viezigheid opstapelt dat de luchtstroom blokkeert. Vochtigheids-sensor? Het apparaat voelt het vochtigheidsniveau van de was tijdens de werking, wat inhoudt...
Page 19
dditionele tips voor slim gebruik Droog-gids Toon droogtijd (Inclusief afkoeltijd) PROGRAMMA Capaciteit van de droger Snel 9 kg Extra 200min 125min Zeer 9 kg 190min 120min 9 kg Katoen Kast 180min 115min Licht 9 kg 170min 103min Strijken 9 kg 160min 97min 4 kg...
Page 20
Productspecificatie LG VOLAUTOMATISCHE WASDROGER Maker LG Electronics Model RC9055**** Nominale capaciteit Type droger Huishoudelijke condensdroger Energie-efficiëntieklasse Jaarlijks energiegebruik (AE kWh/yr Automatische wasdroger EU Ecolabel Award 2.20 1.15 Energieverbruik bij volle lading -. Uit-modus (P -. Aangelaten-modus (P...
Page 21
3. Beschrijving van het probleem. voor een wasmachine met een boven- 4. Modelnummer en serienummer van uw plaat-maat van 550mm en 600mm droger. 5. Aankoopdatum. Als stapelen noodzakelijk is, moet u de droger bovenop een LG wasma- chine plaatsen. Een verbindingsset wordt apart verkocht.
Page 22
ids ter oplossing van problemen Tips om problemen op te lossen Om tijd en geld te besparen zal de volgende pagina u antwoorden geven op uw vragen voordat u een servicecenter belt. Vragen Wat te doen 1. Controleer of de droger op stroom aangesloten is. De droger werkt 2.
Page 23
ids ter oplossing van problemen Fout modus • : De deur dient gesloten te zijn en er moet op de Start/Pauze-knop gedrukt worden om uw machine weer in werking te stellen.Als de foutmelding blijft terugkeren, haal dan de stekker uit het stopcontact en bel het servicecenter voor advies. •...
Page 24
De effectiviteit van deze functie is afhankelijk van verschillende factoren, waaronder de ontvangstkwaliteit van de mobiele telefoon en externe geluiden tijdens de transmissie. Daarom kan LG niet garanderen dat Smart Diagnosis altijd een exacte diagnose kan stellen in elke situatie."...
Page 25
echnische gegevens 850 mm 640 mm 600 mm Netto gewicht : 55.9kg, Ondoorzichtige deur 57.4kg, Glazen (Cr) deur Elektrische vereisten Ventilatie vereisten Onder een Volt Hertz Watt Kast werkblad 230 V 50 Hz 1800 Zorg voor een De kastdeur moet voorzien luchtstroom van zijn van 2 (louvre) openin- 112 cu.ft./min...
Page 26
arantie Verwijdering van uw oude apparaat 1. Indien dit symbool met een doorgekruiste prullenbak op wielen aan uw prod- uct bevestigd is, betekent dit dat het product gedekt is door de Europese Regel 2002/96/EC. 2. Alle elektrische en elektronische producten dienen apart van het gemeen- telijke afval verwijderd te worden via hiervoor geschikte verzamelfaciliteiten aangegeven door de regering of de lokale gemeente.
Page 27
Het serienummer van het product moet overeen- apparaat verricht worden door personen die niet stemmen met het ingevulde nummer op de voor service geautoriseerd zijn door LG garantiekaart! Electronics en vervalt tevens zodra het apparaat 2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij gratis alle ingezet wordt voor professionele doeleinden.
Page 28
à une technologie d’Auto Nettoyage et un échangeur thermique optimisés. Ce sèche-linge à pompe à chaleur LG a été conçu pour vous faire économiser de l'argent. Temps de séchage réduit Gain Les temps de séchage sont raccourcis grâce au système de chauffage hybride et à...
Page 29
• Il est strictement interdit d'utiliser le produit pour un usage autre que celui autorisé par le fabricant. LG décline toute responsabilité en cas de dommages causés par un usage inexact et inapproprié. • Ne réparez pas et ne remplacez pas une pièce du sèche-linge, ou ne tentez aucune intervention d'entretien à...
Page 30
onsignes de sécurité • N'utilisez pas l'appareil si le • Ne laissez pas vos animaux cordon d'alimentation, la fiche domestiques s'approcher du ou la prise sont endommagés. sèche-linge. Cela pourrait entraîner un Ils pourraient l'endommager incendie ou un choc ou recevoir un choc électrique.
Page 31
onsignes de sécurité • Si ce sèche-linge est alimenté via une rallonge ou un connecteur électrique, le dispositif doit être positionné de sorte à ne pas être exposé aux éclaboussures ou à l'humidité. Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement ou une déformation.
Page 32
électroménager local. Instructions pour une installation en superposition Votre sèche-linge LG peut être placé au-dessus d'un lave-linge à chargement frontal et fixé solidement à l'aide d'un kit de superposition (voir les instructions page suivante). Cette installation doit être effectuée par un installateur expérimenté...
Page 33
3-2) 550 mm Procédure d'installation 1. Placez le sèche-linge LG sur le lave-linge LG. • Vissez les deux vis retirées précédemment du 2. Retirez les deux vis situées sur chaque côté en sèche-linge au kit de superposition. bas à l'arrière, comme illustré ci-dessous.
Page 34
nstructions d'installation Instructions de mise à la terre Remarque Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de - L'amortisseur dans l'assemblage du dysfonctionnement ou de panne, la mise à la verrou de porte et l'emballage du panier dans le tambour doivent être retirés terre réduira le risque de choc électrique en avant utilisation.
Page 35
nstructions d'installation Mise à niveau du sèche-linge 1. La mise à niveau du sèche-linge empêche les bruits et vibrations inutiles. Installez votre sèche-linge sur un sol stable et à niveau. Placez le sèche-linge à un endroit exempt de matériaux inflammables, sans condensation et à...
Page 36
Disposition de l'appareil RC9055AP3Z / BP3Z / CP3Z RC9055AP1Z / BP1Z / CP1Z RC9055AP2Z / BP2Z / CP2Z RC9055APZ / BPZ / CPZ Panneau de commande Bac de récupération d'eau Porte à hublot Porte opaque Grille de ventilation Panneau de commande La fonction SmartDiagnosis™...
Page 37
onctionnement de votre sèche-linge Tableau de sélection des cycles Cycle Séchage par sondes Programme Type de textile Détail Résultat de séchage Serviettes de toilette, peignoirs et Textiles épais ou matelassés Extra sec draps Textiles épais ou matelassés n'ayant pas Serviettes éponge, torchons, Très sec besoin d'être repassés serviettes de toilette et draps...
Page 38
À lire avant d'utiliser votre sèche-linge LG pour la première fois Après avoir retiré l'emballage, vérifiez les points suivants pour vous assurer que le sèche-linge LG est correctement installé et prêt à être utilisé. (Reportez-vous aux instructions d'installation.) 1.
Page 39
onctionnement de votre sèche-linge 5. Fermez la porte. Sélection- Avant de fermer la porte, assurez-vous que le nez le linge est bien placé à l'intérieur et qu'aucun cycle objet étranger, notamment des objets inflam- souhaité. mables, n'est bloqué dans la porte. ATTENTION Veillez à...
Page 40
onctionnement de votre sèche-linge Séchage à plat Le panier de séchage est placé à l'intérieur du Remarque sèche-linge, comme illustré sur la figure. Retirez et jetez l'emballage avant toute utilisation. Vérifiez le filtre et retirez toute peluche Le panier de séchage est conçu pour les articles provenant des articles séchés sur le panier.
Page 41
onctions supplémentaires Touches d'options Marche/Arrêt Sélecteur Départ/ Touches de programmes de cycle Pause supplémentaires Marche/Arrêt Programmes supplémentaires • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour • Utilisez ces touches pour sélectionner les mettre en marche et éteindre le sèche-linge. options de votre choix pour le cycle sélectionné.
Page 42
onctions supplémentaires Fin différée Option L'option Fin différée permet de déterminer Repassage facile l'heure de fin du cycle de séchage. Cette fonction laisse le linge suffisamment La valeur maximale est de 19 heures. humide pour faciliter le repassage. La valeur minimale est de 3 heures. 1.
Page 43
ntretien de votre sèche-linge Importance de l'entretien et du nettoyage Vidage du bac de récupération d'eau L'entretien de votre sèche-linge n'est pas très difficile, mais il est L'eau de condensation est collectée dans le bac de important ne pas le négliger. Suivez les instructions ci-dessous. récupération d'eau.
Page 44
ntretien de votre sèche-linge 3. Raccordez Grille de ventilation et grille d'entrée d'air froid le tuyau d'évacua- Aspirez la grille de ventilation avant trois à qua- tion avec tre fois par an pour vous assurer qu'aucune accumulation de poussière ou de peluches le kit.
Page 45
onseils supplémentaires pour une utilisation optimale Guide de séchage Temps de séchage affiché (y compris le temps de refroidissement) Programme Capacité du sèche-linge Rapide 9 kg Extra sec 200 min 125 min Très sec 9 kg 190 min 120 min 9 kg Coton Prêt à...
Page 46
Caractéristiques du produit SÈCHE-LINGE À POMPE À CHALEUR LG Fabricant LG Electronics Modèle RC9055**** Capacité Type de séchage Sèche-linge Condenseur ménages Classe énergetique Consommation annuelle d'électricité (AE kWh/yr Sèche-linge automatique Ecolabel européen 2.20 1.15 Consommation en pleine charge -.
Page 47
3. Description du problème. 4. Numéro de modèle et numéro de série de Si une superposition est nécessaire, votre sèche-linge. vous devez superposer le sèche- 5. Date d'achat. linge sur le lave-linge LG. Un kit de superposition est vendu séparément.
Page 48
uide de dépannage Conseils de dépannage Pour gagner du temps et de l'argent, consultez le tableau suivant avant d'appeler le centre de service après-vente. Problèmes Solutions 1. Vérifiez que sèche-linge est branché. Le sèche-linge ne 2. Vérifiez que la touche "Départ/Pause" a été actionnée. fonctionne pas 3.
Page 49
uide de dépannage Mode d'erreur • : Pour remettre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez sur la touche Départ/Pause. Si le message d'erreur reste affiché, débranchez le cordon d'alimentation et appelez le centre de service après-vente. • : Si le message d'erreur reste affiché, débranchez le cordon d'alimentation et appelez le centre de service après-vente.
Page 50
être présents lors de la transmission, et l'acoustique de la pièce où se trouve la machine. En conséquence, LG ne garantit pas que la fonction Smart Diagnosis puisse résoudre précisément un problème donné."...
Page 51
nformations techniques 850 mm 640 mm 600 mm Poids net : 55,9 kg, porte opaque 57,4 kg, porte à hublot Conditions électriques Conditions de ventilation Niche ou sous Volts Hertz Watts Placard le plan de travail 230 V 50 Hz 1800 Veillez à...
Page 52
arantie Mise au rebut des produits 1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
Page 53
5. La garantie est annulée en cas de toute intervention personnelle non autorisée par LG 2. Pendant la période de garantie, nous Electronics, ou si l’appareil est utilisé à des fins corrigerons tous défauts sans frais pour vous,...