Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

GENEVA
Model l
Model Xl
Manual – english
........................................................................................
Bedienungsanleitung – deutsch
Mode d'emploi – Français
Manual del usuario – español
Manuale dell'utente – Italiano
Handleiding – Nederlands
Brugervejledning – dansk
........................................................................
Användar Manual – Svenska
Bruksanvisning – Norsk
............................................................................
Käyttöohje – Suomi
...................................................................................
Manual do usuário – Português
.............................................................
.......................................................................
.................................................................
.................................................................
.......................................................................
...................................................................
..............................................................
01
07
13
19
25
31
37
43
49
55
61

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geneva L

  • Page 1 GENEVA Model l Model Xl Manual – english ..................Bedienungsanleitung – deutsch ............. Mode d’emploi – Français ............... Manual del usuario – español ..............Manuale dell’utente – Italiano ..............Handleiding – Nederlands ............... Brugervejledning – dansk ................ Användar Manual – Svenska ..............
  • Page 2: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR 2. Keep these instructions. WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not remove 3. Heed all warnings. cover (or back) as there are no user-serviceable parts inside.
  • Page 3: Using The Device

    You can play music from the following audio sources: 1. Remove the protection paper from the remote When using your Model L/XL for the first time, the radio needs to search for available radio stations in Power on / off control battery compartment.
  • Page 4 The touch 2. While holding the small lever, slide out the battery “Pairing”: If the Model l / Xl did not make a success- panel works properly when used with one finger only.
  • Page 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    13. Ziehen Sie bei Gewittern, oder wenn das Gerät über dieses Symbol tragen, dürfen NICHT in den normalen Hausmüll längere Zeit nicht gebraucht wird, den Stecker des Geräts aus weggeworfen werden. Bringen Sie das Produkt am ende seines der Steckdose.
  • Page 6: Verwendung Des Geräts

    ERSTE SCHRITTE Scan-Funktion Sie können Musik aus den folgenden 1. entfernen Sie das Schutzpapier vom Batteriefach Wenn Sie mit Ihrem Model l / Xl zum ersten Mal verwenden, muss das Radio nach verfügbaren Audioquellen abspielen: ein / Aus der Fernbedienung.
  • Page 7 20 Sekunden keine erfolgreiche Verbindung findet, 3. Wählen Sie “GeNeVA l”. das Telefon ist jetzt mit dann geht das Model l / Xl für 2 Minuten in den Warum ist mein Mobiltelefon nicht verbunden? dem Model l verbunden ( “Kopplung” ).
  • Page 8: Informations De Sécurité Importantes

    9. Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou mise à la CONFORMITÉ terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre possède deux Canada lames et une broche de terre. la lame plus large ou la broche Cet appareil est conforme la norme d’Industrie Canada exempts de...
  • Page 9: Présentation

    être sélectionnée soit avec les présélections FM. Cd, Bluetooth : lecture / pause touches de la télécommande ou la touche tactile M. le bouton RADIO de la télécommande permet de Quelles sont les normes DAB prises en charge ? FM : mono / stéréo ( maintenir 1 sec.
  • Page 10: Resolution Des Problemes

    2. dans les 5 secondes après être passé en mode le Model l/Xl a deux entrées line-in pour les appa- A l’intérieur du coffret en bois il y a deux ( Model l ) ou Aller sur www.genevalab.com et sélectionnez “Sup- Bluetooth, maintenez jusqu’à...
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    6. limpie solamente con un paño seco. Temperaturas operativas: el rango de temperaturas operativas 7. No bloquee ninguna apertura de ventilación. Instale la unidad de para el Sistema de sonido Geneva es de 5,40ª Celsius/ 41,105 conformidad con las instrucciones del fabricante. grados Fahrenheit.
  • Page 12: Información General

    Función de Scan Puede reproducir música de las siguientes fuentes 1. Retire el papel protector del compartimento para Cuando use su Model l/Xl por primera vez, la radio necesita buscar estaciones de radio disponibles en de audio: encendido / Apagado las pilas del mando a distancia.
  • Page 13: Resolución De Problemas

    , el Model l / Xl crea una reproducción ® tor line-In o Air en el panel inferior del Model l / Xl teléfonos móviles requieren un código pin durante la en estéreo real con dos cámaras acústicas que están ( conectores RCA ), y después conecte el otro extre-...
  • Page 14: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Geneva ® es una marca registrada de G-lab GmbH. para el Sistema de sonido Geneva es de 5,40ª Celsius / 41,105 Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. grados Fahrenheit. registered in the U.S. and other countries..
  • Page 15: Utilizzo Del Dispositivo

    PER INIZIARE Funzione di scansione È possibile riprodurre musica dalle seguenti 1. Rimuovere la carta di protezione dal vano batterie Quando si utilizza il modello l/Xl per la prima volta, fonti audio: Acceso / spento del telecomando. la radio deve cercare le stazioni radio disponibili a livello regionale (si effettua con la funzione “Scan”).
  • Page 16: Risoluzione Dei Problemi

    Non toccare il resto del Il telefono cellulare o il computer deve supportare Bluetooth ( SBC ). Model L / XL supporta i codec di alta pannello touch con le altre dita. Il pannello touch 2. Mentre tenete premuta la leva piccola, fate scivola- Bluetooth A2dP qualità...
  • Page 17: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    20. OPGELET: de stekker moet altijd direct uitgetrokken kunnen worden. Zorg ervoor dat dit altijd mogelijk is. Geneva is een geregistreerd handelsmerk van G-lab GmbH. ® Apple, iPod, Apple , iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Com- 21.
  • Page 18: Het Apparaat Gebruiken

    Scan-functie U kunt muziek afspelen van de volgende geluidsbronnen: 1. Verwijder het beschermingspapier van het batterij- Wanneer u uw Model l/Xl voor de eerste keer Aan - / uitzetten compartiment van de afstandsbediening. gebruikt moet de radio zoeken naar beschikbare •...
  • Page 19: Probleemoplossingen

    Model L / XL na de eerste installatie ( “Pairing” ). van een streaming-apparaat, zal het automatisch het Ga naar genevalab.com om een handelaar te vinden gewoon de stappen om een nieuw station op te slaan Model l / Xl inschakelen.
  • Page 20: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Apparatets ventilation må ikke forhindres ved at dække ventila- tionsåbningerne med ting, f.eks. aviser, bordduge, gardiner osv. 16. ADVARSEL: læs venligst sikkerheds- og el-oplysningerne på bunden af den udvendige emballage inden udstyret installeres. 17. ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød må...
  • Page 21: Brug Af Apparatet

    KOMME I GANG Scan-funktion du kan afspille musik fra følgende lydkilder: 1. Fjern beskyttelsespapiret fra fjernbetjeningens Når Model L/XL anvendes for første gang, finder ra- Tænd / sluk batterirum. dioen de tilgængelige radiostationer i dit område ( ved • FM-radio hjælp af “Scan”-funktionen ).
  • Page 22: Fejlfinding

    Vent i 20 den energibesparende funktion slukker automatisk Statusinformation på displayet for Model l / Xl. Model l / Xl slukker automatisk inden sekunder,indtil displayet viser “Pairing”, der blinker. “Søgning”: Søger efter tidligere parrede enheder. for 15 minutter, hvis der ikke er en aktiv Bluetooth 2.
  • Page 23: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    När produk- det andra. en jordad kontakt har två stift och ett jordningsstift. ten inte används längre, ta den till en återvinningsstation som för Det breda stiftet och/eller jordningsstiftet finns där för din säkerhet.
  • Page 24: Användning Av Enheten

    ( Storbritannien, Tyskland, Schweiz, Nor- Stöder CD-spelaren CD-R med MP3-filer? ge, Hong Kong med flera ). Modell L / XL är kompatibel display med dAB och dAB+. Nej. Cd-spelaren stöder endast ljud-Cd:n. Cd-R med Pekknappar MP3 och andra format stöds inte.
  • Page 25 / Xl och spela musik. Mobiltelefonen eller Vissa mobiltelefoner stöder en högre överföringskvali- datorn måste stöda Bluetooth A2dP tet än standard Bluetooth-kodek ( SBC ). Modell L / XL pekskärmen med andra fingrar. Pekskärmen fungerar 2. Mens der holdes i det lille håndtag, skubbes batte- stöder de högkvalitativa kodekerna aptX och AAC.
  • Page 26: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    For å returnere ditt brukte apparat, brukes retur- og innsamlingsordninger, eller kontakt forhandleren hvor produktet ble kjøpt. de kan ta imot produktet for miljøvennlig resirkulering. Geneva er et registrert varemerke til G-lab GmbH. ® Batterier i fjernkontrollen: Hold batteriet til fjernkontrollen utenfor Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc.
  • Page 27: Bruk Av Enheten

    Skannefunksjon du kan spille av musikk fra følgende lydkilder: 1. Fjern beskyttelsespapiret fra batterirommet til Når du bruker din Modell l / Xl for første gang, må Strøm På / Av fjernkontrollen. radioen søke etter tilgjengelige radiostasjoner i din re- •...
  • Page 28: Problemløsing

    Model l / Xl har to linjeinnganger for eksterne lydenheter: mobiltelefoner 3. Par telefonen din på nytt. Inne i kabinettet er det to ( Model l ) eller fire ( Model • RCA koblinger ( “Line-In” ) Gå til www.genevalab.com og velg “Support” ( “støtte” ).
  • Page 29 Väärin käsiteltynä se voi aiheuttaa tulipalon tai syöpymiä. Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries Älä lataa, avaa äläkä kuumen-na sitä yli 100 ºC:n lämpötilaan. Vaihda embracingSound -tavaramerkin omistaa embracing Sound experience AB.
  • Page 30: Laitteen Käyttäminen

    . Pidä kuningaskunta, Saksa, Sveit-si, Norja, Hongkong Kosketusnäppäimet alhaalla näppäimiä . siirtyäksesi kappaleessa jne. ). Model L / XL on yhteensopiva DAB:n ja DAB+:n eteen- tai taakse-päin. kanssa. Näyttö 1. Paina kaukosäätimen RADIO-näppäintä, kunnes Tukeeko CD-soitin CD-R-levyjä, joissa on MP3- Kosketusnäppäimet...
  • Page 31: Vianetsintä

    ”ReSeT”. siin ja matkapuhelimiin äänilaitteita varten: Puisen rungon sisällä on kaksi ( Model l ) tai neljä 3. Muodosta yhteys matkapuhelimellasi uudelleen. Siirry osoitteeseen www.genevalab.com ja • RCA-liitännät ( ”Line-In” ) ( Model Xl ) akustista kammiota, vasenta ja oikeaa valitse ”Tuki”.
  • Page 32: Instruções De Segurança Importantes

    Um plugue do tipo terra tem duas lâminas frontal: nunca deixe o aparelho no painel de grade frontal, pois isso e um terceiro pino de terra. A lâmina larga ou o terceiro pino são irá danificar a grade. A etiqueta do produto se situa na parte inferior fornecidos para sua segurança.
  • Page 33: Visão Geral

    Função Você pode reproduzir músicas a partir das seguintes 1. Remover o papel de proteção do compartimento Ao usar o Modelo l / Xl pela primeira vez, o rádio fontes de áudio: ligar / desligar da bateria do controle remoto.
  • Page 34: Utilização Do Aparelho

    Não toque no com seu dedo ou com uma chave de fendas th podem se conectar ao Modelo l / Xl e tocar músi- Alguns telemóveis suportam uma qualidade de trans- resto do painel táctil com os outros dedos. o painel pequena.

Ce manuel est également adapté pour:

Xl

Table des Matières