Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Notice d'utili‐
sation
Lave-linge
WA960

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FORS WA960

  • Page 1 Notice d'utili‐ sation Lave-linge WA960...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Avant la première utilisation Consignes de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Données techniques Entretien et nettoyage Installation Dépannage Bandeau de commande Valeurs de consommation Manettes et touches Accessoires Programmes Guide de démarrage rapide Réglages Garantie Sous réserve de modifications.
  • Page 3 Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués • par des enfants sans surveillance.
  • Page 4 Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez • uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Instructions d'installation • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à...
  • Page 5 Raccordement à l'arrivée d'eau • Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un • Veillez à ne pas endommager les programme. La vitre peut être chaude. tuyaux de circulation d'eau. • Veillez à retirer tout objet métallique du •...
  • Page 6 réinitialisation, porte, charnière et joints • Débranchez l'appareil de l'alimentation de porte, autres joints, ensemble de électrique et de l'arrivée d'eau. verrouillage de porte, périphériques en • Coupez le câble d'alimentation au ras plastique tels que distributeurs de de l'appareil et mettez-le au rebut. détergent.
  • Page 7 La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (D). Mod. xxxxxxxxx 910000000 00 Prod.No. 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐...
  • Page 8 Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine. 7. Retirez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique. 4. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.
  • Page 9 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à Le tuyau de vidange doit être installé à ce que l'appareil soit de niveau. Tous les une hauteur du sol comprise entre 60 et pieds doivent être fermement posés sur le 100 cm. sol.
  • Page 10 Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. ø16 4. À une conduite fixe dotée d'une W011 ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Raccordez le tuyau de vidange au siphon Reportez-vous à...
  • Page 11 Branchez l'appareil sur une prise reliée Si une intervention électrique est à la terre. nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
  • Page 12 Description du bandeau de commande Wolle/Seide Daunen Spülen Sélecteur de programme Douceur Plus Touche Essorage Touche Rinçage plus Touche Temp. Touche Taches Touche Affichage Prélavage Touche Départ Différé Touche Marche / Arrêt Touche Time Manager Touche Départ/Pause Touche Touche Vapeur plus et option Sécurité...
  • Page 13 La zone de température : Indicateur de température. Indicateur d'eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( •...
  • Page 14 MANETTES ET TOUCHES Introduction maximale, sauf avec le programme Denim. Cette touche vous permet de Les options / fonctions ne sont réduire la vitesse d'essorage par défaut. pas disponibles avec tous les Appuyez à plusieurs reprises sur cette programmes de lavage. touche pour : Vérifiez la compatibilité...
  • Page 15 ne se froisse. Vous devez vidanger Cette option allonge la durée l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. du programme. Ce programme étant très silencieux, il Cette option n'est pas peut être utilisé de façon optimale la disponible avec des nuit, aux heures creuses, lorsque les températures de lavage tarifs de l'électricité...
  • Page 16 un cycle rapide pour une pleine Cette option peut rallonger la charge de linge légèrement sale. durée du programme. cycle très rapide pour une petite Lorsque le programme s'arrête, quantité de linge légèrement sale (demi- s'affiche, le voyant s'éteint et le voyant charge max.
  • Page 17 pause ou interrompre un programme en Départ/Pause cours. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en PROGRAMMES Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐...
  • Page 18 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ Programmes vapeur avec système FreshScent Les programmes Vapeur peuvent être utilisés pour réduire les plis et les odeurs des vête‐...
  • Page 19 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ FreshScent 1 kg Coton, synthétique, délicat. Programme vapeur court et doux pour rafraîchir les vêtements les plus délicats, y compris les articles comportant des paillettes, des lacets, etc.
  • Page 20 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ Outdoor 1200 tr/mi 2,5 k N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ surez-vous que le distributeur de (1200 - 30 °C...
  • Page 21 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1400 tr/mi 5 kg Articles en coton. Ce programme intensif garantit de bonnes performances de lavage en peu de Ultra wash (1400 -...
  • Page 22 Programme Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Cashmere ■ ■ FreshScent ■ ■ Essorage/Vidan‐ ■...
  • Page 23 Détergents adaptés aux programmes de lavage Program‐ Poudre Liquide Liquide Laine déli‐ Spécial universel‐ universel pour cou‐ cate leurs Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ Coton ▲ ▲ ▲ Synthéti‐ ▲ ▲ ▲ ques Délicats ▲ ▲ Duvet ▲ ▲ Rapid ▲...
  • Page 24 • Pour activer/désactiver cette option, simultanément sur les touches maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes. L'affichage indique On/Off. jusqu'à ce que apparaisse/ disparaisse sur l'affichage. Si vous désactivez les signaux Après avoir éteint l'appareil, cette option sonores, ils continueront à restera sélectionnée par défaut.
  • Page 25 ATTENTION! Assurez-vous Suivez toujours les instructions que le linge ne reste pas imprimées sur l'emballage des coincé entre le joint et le hublot produits de lavage, mais nous pour éviter tout risque de fuite vous recommandons de ne pas d'eau et de dommages sur les dépasser le niveau maximal vêtements.
  • Page 26 Départ d'un programme • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. Appuyez sur la touche Départ/Pause • Ne dépassez pas la dose de pour lancer le programme. Il est produit de lavage liquide indiquée impossible de lancer le programme sur le volet.
  • Page 27 30 secondes, le remplissage d'eau 2. Appuyez sur Départ/Pause pour commence. mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote. À la fin de la détection de la charge, en 3. Appuyez à plusieurs reprises sur la cas de surcharge du tambour, le voyant touche Départ Différé...
  • Page 28 Le programme de lavage se poursuit. Fermez le hublot et touchez le bouton Départ/Pause Annulation d'un programme en Le programme ou le départ différé se cours poursuit. 1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt Fin du programme pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
  • Page 29 • Le hublot reste verrouillé. • Vous n'avez pas utilisé l'appareil • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir depuis 5 minutes alors qu'aucun ouvrir le hublot : programme n'est en cours. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche pour rallumer l'appareil.
  • Page 30 a. interrompez le programme et Des détachants spéciaux sont ouvrez le hublot (reportez-vous au disponibles. Utilisez le détachant spécial chapitre « Utilisation adapté au type de tache et de textile. quotidienne ») ; Ne vaporisez pas de détachant sur les b.
  • Page 31 • Ne mélangez pas différents types de • Charger l’appareil à la capacité produits de lavage. maximale indiquée pour chaque • Utilisez moins de détergent si : programme permet de réduire la – vous lavez peu de linge consommation d’énergie et d’eau. –...
  • Page 32 Calendrier indicatif de nettoyage N’utilisez pas de tampons à récurer ni de périodique : matières pouvant causer des rayures. ATTENTION! N'utilisez pas Détartrage Deux fois par an d'alcool, de solvants ni de Lavage d'entretien Une fois par mois produits chimiques. Nettoyer le joint de Tous les deux mois ATTENTION! Ne nettoyez pas...
  • Page 33 Joint du hublot avec piège à 2. Lancez le programme Coton à double lèvre température maximale. 3. Versez une petite quantité de lessive Cet appareil dispose d’un système de en poudre dans le tambour vide afin vidange autonettoyant, permettant de rincer les éventuels résidus. d’évacuer avec l’eau les peluches et fibres À...
  • Page 34 Nettoyage de la pompe de supérieure en place. vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. 3.
  • Page 35 9. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11.
  • Page 36 Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. b. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45°...
  • Page 37 1. Débranchez l'appareil de la prise de AVERTISSEMENT! Assurez- courant. vous que la température est 2. Fermez le robinet d'eau. supérieure à 0 °C avant 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'utiliser à nouveau l'appareil. d'alimentation dans un récipient et Le fabricant ne pourra être tenu laissez l'eau s'écouler du tuyau.
  • Page 38 • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop L'appareil ne se rem‐ basse. Pour obtenir cette information, contactez votre fournis‐ plit pas d'eau correc‐ seur d’eau. tement. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. •...
  • Page 39 Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insé‐ rée dans la prise de courant. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusi‐ bles.
  • Page 40 Problème Solution possible La durée du program‐ • Le SensiCare System est capable d'ajuster la durée du program‐ me augmente ou dimi‐ me en fonction du type et de la quantité de linge. Reportez-vous nue durant l'exécution au paragraphe « La détection de charge du SensiCare System » du programme.
  • Page 41 2. Débranchez la fiche d'alimentation de 5. Sortez le linge et refermez le hublot. la prise secteur. 6. Fermez le volet du filtre. 3. Ouvrez le volet du filtre. 4. Poussez le levier de déverrouillage d'urgence une fois vers le bas. Poussez-le une nouvelle fois vers le bas, maintenez-le vers le bas tout en ouvrant le hublot de l'appareil.
  • Page 42 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litres h:mm °C gramme Charge complète 0.980 3:40 1351 Demi-charge 0.720 2:45 1351 Quart de charge 0.335 2:45 1351 1) Vitesse d'essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Éteint (W) Veille (W) 0.30...
  • Page 43 Programme Litres h:mm °C Laine 0.30 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient au lavage du coton légèrement sale. 4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale. ACCESSOIRES Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés...
  • Page 44 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Utilisation quotidienne Branchez l'appareil sur le secteur. 3. Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches correspondantes. Ouvrez le robinet d'eau. 4. Pour démarrer le programme, appuyez Introduisez le linge. sur la touche Départ/Pause Versez le détergent et les autres additifs 5.
  • Page 45 Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Coton blanc et couleurs Vêtements normalement 9 kg sales. Eco 40-60 9 kg Coton blanc et couleurs. Coton 4 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Synthétiques Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la 2 kg...
  • Page 46 Ceci pour aprèsvente tombant hors garantie sont autant que les examens exécutés par demandés, les frais occasionnés vont FORS SA prouvent que cet appareil ou à la charge du mandant. une des pièces soit inutilisable. 6. Les pièces remplacées deviennent propriété...
  • Page 47 Date/lieu Timbre du fournisseur FORS AG/SA 2557 Studen Tel. 032 / 374 26 26 Fax 032 / 374 26 70 www.fors.ch EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Pour la Suisse: . Déposez les emballages dans les Où...
  • Page 48 FORS AG/SA 157034950-A-422020 Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel. 032 374 26 26 Fax. 032 374 26 70 info@fors.ch www.fors.ch...