Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GSWH OC FS 120 Low Nox - SGA X 160 EE
SGA X 160 - GSWH OC FS 150 Low Nox
SGA X 200 EE - SGA X 200 - GSWH OC FS 200 Low Nox
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
GB
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
ES
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y LA MANUTENCIÓN
PT
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
BE
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE EN HET ONDERHOUD
SGA X 120 EE - SGA X 120

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ariston Thermo SGA X 120 EE

  • Page 1 SGA X 120 EE - SGA X 120 GSWH OC FS 120 Low Nox - SGA X 160 EE SGA X 160 - GSWH OC FS 150 Low Nox SGA X 200 EE - SGA X 200 - GSWH OC FS 200 Low Nox ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE...
  • Page 2 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1. Lisez attentivement les instructions et En cas de panne et/ou de mauvais fonc- les conseils fournis, ils vous aideront à tionnement éteindre l’appareil et fermer le assurer la sécurité d’installation, d’utili- robinet du gaz, ne pas essayer de le répa- sation et d’entretien de votre appareil.
  • Page 3 vanne de sécurité et un dispositif d’arrêt 16. Afi n de garantir l’effi cacité et le bon de la charge hydraulique. fonctionnement de l’appareil, il faut obli- 8. Le dispositif de protection contre les sur- gatoirement faire eff ectuer l’entretien pressions (vanne ou groupe de sécurité) annuel de maintenance et l’analyse de ne doit pas être altéré...
  • Page 4 INSTRUCTIONS D’UTILISATION POUR L’USAGER Si la fl amme du brûleur pilote ne reste pas allumée, répéter l’opération décrite ATTENTION ! ci-dessus. L’installation, la première mise en ser- vice, les réglages de maintenance ne RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE doivent être eff ectuées, conformément DE L’EAU aux instructions, que par des profes- sionnels du secteur.
  • Page 5 INSTRUCTIONS D’UTILISATION POUR L’USAGER CONSEILS D’UTILISATION RECOMMANDATIONS VISANT À EMPÊ- CHER LA PROLIFÉRATION DES LÉGIO- Attention à ce que les robinets d’eau NELLES chaude de l’installation soient parfaite- ment étanches car tout suintement d’eau La legionelle est un type de bactérie en équivaut à...
  • Page 6 NORMES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATEUR Légende des symboles : correctement fi xée et en bon état), utiliser correctement ce matériel, le Le non-respect des avertissements protéger contre toute chute acci- comporte un risque de lésions et peut dentelle, le ranger après utilisation. même entraîner la mort.
  • Page 7 l’impact éventuel soit amorti par Les opérations internes à l’appa- des supports semi-rigides ou défor- reil doivent être eff ectuées avec mables. un maximum de prudence en évi- Lésions personnelles en cas de tant tout contact brusque avec des chute de haut. pièces pointues.
  • Page 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES L'appareil se compose : • un réservoir protégé intérieurement par une couche d'émail vitrifi é, équipé d'une protec- tion anodique contre la corrosion à long terme ; • un revêtement extérieur en tôle peinte ; • une isolation en polyuréthanne expansé haute densité (sans CFC) qui réduit les pertes thermiques ;...
  • Page 9 • S’assurer d, faire couler l’eau pendant une certaine période de temps, qu’il ATTENTION ! n’y ait pas de corps étrangers tels que Installer l’appareil sur une base de sup- des copeaux de métal, du sable, du port solide n’étant pas soumise à des chanvre, etc dans la conduite d’arri- vibrations.
  • Page 10 VIDANGE RECIRCULATION Procéder à la vidange de l’appareil s’il Si l’installation de l’utilisateur comprend doit rester inactif pendant une longue également le circuit pour la recirculation période. d’eau sanitaire, il est possible d’utiliser le Lors de l’installation, prévoir cette éven- même raccord R utilisé...
  • Page 11 RACCORDEMENT À LA CHEMINÉE Les appareils de type B 11bs sont des ap- Si le tuyau d’évacuation traverse des pareils à chambre ouverte prévus pour pièces froides et non chauff ées, il être reliés à un conduit d’évacuation des est conseillé de prévoir une isolation déchets de combustion vers l’extérieur thermique pour éviter la formation de de la pièce, l’air comburant étant prélevé...
  • Page 12 MONTAGE DU KIT DE LA HOTTE ET RACCORDEMENT DU DÉTECTEUR DE FUMÉE Les chauff e-eau sont équipés d’un dis- positif qui a pour fonction de bloquer l’arrivée du gaz au brûleur et d’inter- rompre le fonctionnement de l’appareil en cas d’obstruction partielle ou totale du conduit de fumée.
  • Page 13 ALIMENTATION GAZ ATTENZIONE! Le chauff e-eau est équipé d’une anode L’installation, la première mise en ser- en magnésium montée dans la chau- vice, les réglages de maintenance ne dière. La durée de l’anode est propor- doivent être eff ectuées, conformément tionnelle à...
  • Page 14 RÉSERVÉ À L’INSTALLATEUR Instructions pour l’adaptation au fonctionnement avec un gaz autre que celui étalonné. Du gaz naturel (G20) au gaz liquide (G30-G31) avec soupape Gaz modèle EUROSIT. Pour adapter le chauff e-eau à un gaz IMPORTANT ! IL FAUT CHANGER LES INJECTEURS autre que le gaz étalonné, suivre les POUR ADAPTER LE CHAUFFE-EAU À...
  • Page 17 CONTRÔLE DE LA PRESSION D’ALIMENTATION La pression du gaz d’alimentation est mesurée à la prise de pression 11, (fi g.5) au moyen d’un manomètre et exprimé en mbar. RÉGLAGE FLAMME PILOTE (Soupape EUROSIT) Le réglage est eff ectué en agissant sur la vis 12 (fi...
  • Page 18 ENTRETIEN de gaz ou de fl amme, soupape gaz, etc.) L'entretien est une opération essentielle 9. Vérifi cation des caractéristiques de pour la sécurité, le bon fonctionnement ventilation de la pièce. et la durée de vie de l’appareil. Il doit 10.
  • Page 19 DONNÉES TECHNIQUES Identifi cation du modèle du fournisseur SGA X... - GSWH... Modèle Certifi cat CE 51CT4895 Capacité nominale 116,4 153,9 190,4 Capacité réelle Pression nominale bars Débit calorifi que nominal Puissance utile Temps de chauff age ECS t 45°C min.
  • Page 20 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni 45 - 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 - Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com www.aristonthermo.com 420010913600 - 08/2018...