(d) Place and tighten the locking clips between the connectors
and the cell inlet / outlet.
(e) Check that the cell is properly installed inside the housing.
Mounting A (cell and control unit mounted together):
a) Insert the control unit into the front housing of the cell.
b) Connect the 2 cables.
c) Attach the top cover and firmly tighten the 3 threaded
knobs.
Mounting B (control unit hanging on the wall):
a) Install the control unit on the wall.
b) Connect the extension cable (additional option, not
included into the standard product) between the cell cables
and the control unit cables.
c) Put on the top cover of the cell and firmly tighten the 3
threaded knobs.
(d) Coloque y apriete las grapas de cierre entre los racords y la
entrada/salida de la célula.
(e) Revise que la célula está instalada correctamente en el
interior del vaso.
Montaje A (célula y centralita montadas conjuntamente):
a) Inserte la centralita en el alojamiento frontal de la célula.
b) Conecte los 2 cables.
c) Coloque la tapa superior y apriete firmemente los 3
pomos roscados.
Montaje B (centralita colgada en la pared):
a) Instale la centralita en la pared.
b) Conecte el cable de extensión (opción adicional, no incluido en
el producto estándar) entre los cables de la célula
y los de la centralita.
c) Coloque la tapa superior de la célula y apriete firmemente
los 3 pomos roscados.
(d) Placer et serrer les clips de verrouillage entre les connecteurs
et l'entrée / sortie de la cellule.
(e) Vérifier que la cellule est correctement installée à l'intérieur du navire.
Montage A (cellule et unité de commande montées ensemble):
a) Insérez l'unité de commande dans le boîtier avant de la cellule.
b) Connectez les 2 câbles.
c) Fixez le capot supérieur et serrez fermement les 3 boutons filetés.
Montage B (unité de commande accrochée au mur):
a) Installez l'unité de commande au mur.
b) Connectez câble d'extension (option supplémentaire, non incluse
dans le produit standard) entre cellule et l'unité de commande.
c) Mettez le couvercle supérieur de la cellule et serrez fermement
les 3 boutons filetés.
Note: Before electrical installation, check for water loss
leakings.
Nota: Antes de proceder a la instalación eléctrica,
compruebe que no existen pérdidas agua.
Remarque: Avant l'installation électrique, vérifiez la perte d'eau.
Closing
staples
grapas de cierre
clips de fermeture
(a)
(b)
Note: The orientation of the cell must
always be vertical.
Nota: La orientación del vaso de la célula
debe ser siempre en vertical.
Remarque: L'orientation de la cellule doit
toujours être verticale.