Page 1
REV 005 High Quality Nautical Equipment MULTIPURPOSE CONTROL PANEL HRC 1002 C00 HRC 1004 C00 HRC 1006 C00 HRC 1008 C00 HRC 1002 L D00 HRC 1004 L D00 HRC 1006 L D00 HRC 1008 L D00 Manuale d’installazione ed uso...
Page 3
Pag. 4 Caratteristiche e Installazione - installazione della presa Pag. 5 Installazione - installazione della presa Pag. 6 Installazione - Supporto Pag. 7 Installazione - Supporto INDICE Pag. 8 Installazione / Funzionamento - personalizzazione della pulsantiera - connessione alla presa - schema elettrico Pag.
Page 4
Questo dispositivo è stato progettato e realizzato per essere utilizzato su imbarcazioni da diporto. Non è consentito un utilizzo differente senza autorizzazione scritta da parte della società Quick ® La pulsantiera è stata progettata per gli scopi descritti in questo manuale d'uso. La società Quick non si assume ®...
Page 5
INSTALLAZIONE Dopo aver scelto dove posizionare la presa, procedere come riportato di seguito: • Posizionare la dima di foratura (fornita in dotazione) sulla superficie dove sarà installata la presa. • Marcare il centro di ogni foro. • Realizzare il foro per il passaggio del cavo della presa con una fresa. •...
Page 6
INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO Di seguito sarà descritta una procedura di installazione tipica. Non è possibile descrivere una procedura che sia applicabile a tutte le situazioni. Adattare questa procedura per soddisfare i propri requisiti. Individuare la posizione più adatta dove posizionare il supporto seguendo questi criteri: •...
Page 7
INSTALLAZIONE ESTRAZIONE DELLA PULSANTIERA DAL SUPPORTO Per estrarre la pulsantiera dal supporto seguire le indicazioni presenti nella sequenza illustrata: Sfilare la pulsantiera dal suo supporto alzandola di qualche centimetro, ruotarla o in un senso o nell'altro; estrarre la pulsantiera dal supporto alzandola. HRC - REV005C...
Page 8
INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO PERSONALIZZAZIONE DELLA PULSANTIERA In alcuni modelli di HRC, la simbologia associata a ciascuno dei tasti può essere variata grazie agli adesivi in dotazione. Di seguito sarà descritta la procedura per la personalizzazione della pulsantiera: • Pulire le apposite superfici (fig. 1) con un panno morbido inumidito di acqua. •...
Page 9
INSTALLAZIONE FIG.2 HRC 1002 HRC 1004 HRC 1006 HRC 1008 MARRONE COMUNE MARRONE COMUNE MARRONE COMUNE MARRONE COMUNE NERO NERO NERO NERO BIANCO BIANCO BIANCO VERDE VERDE VERDE ROSSO ROSSO GRIGIO GRIGIO ARANCIO GIALLO HRC 1002 L HRC 1004 L HRC 1006 L HRC 1008 L MARRONE COMUNE...
Page 10
FUNZIONAMENTO ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA TORCIA HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L FIG.3 L’accensione e lo spegnimento della torcia avviene premendo e rilasciando il pulsante che si trova in alto con il simbolo della luce, vedere figura 3. All’accensione dello strumento la torcia è...
Page 11
(2) Solo nei modelli HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L. (3) Con la spina correttamente inserita nella presa. Esclusa la zona della presa dove è saldato il cavo di uscita (IP 00). QUICK ®...
Page 12
This device was designed and constructed for use on recreational crafts. Other forms of use are not permitted without written authorization from the company Quick ® The control was designed for the purposes described in this user manual. The company Quick does not accept any ®...
Page 13
INSTALLATION After choosing where to position the instrument, proceed as follows: • Position the drilling template (provided) on the surface where the socket will be installed. • Mark the centre of each hole. • Create the hole for the passage of the socket cable with a milling cutter. •...
Page 14
INSTALLATION INSTALLING THE SUPPORT The standard installation procedure is described below. Unfortunately we cannot describe a procedure applicable to all the situations. Adapt this procedure to satisfy your own individual requirements. Find the spot most suitable for the support based on the following criteria: •...
Page 15
INSTALLATION EXTRACTING THE CONTROL PANEL FROM THE SUPPORT To extract the control panel from the support, follow the instructions in the illustrated sequence: Slide the control panel from its support by raising it a few centimetres, rotate in either direction and then extract it from the support by raising it.
Page 16
INSTALLATION - OPERATING PERSONALIZING THE CONTROL PANEL In some HRC models the symbols on the individual keys can be changed by applying the stickers provided. The procedure for personalizing the control panel is as follows: • Clean the relevant surfaces with a soft cloth dampened with water (fig. 1). •...
Page 17
INSTALLATION FIG.2 HRC 1002 HRC 1004 HRC 1006 HRC 1008 BROWN COMMON BROWN COMMON BROWN COMMON BROWN COMMON BLUE BLUE BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK BLACK WHITE WHITE WHITE GREEN GREEN GREEN GREY GREY ORANGE YELLOW HRC 1002 L HRC 1004 L HRC 1006 L HRC 1008 L BROWN COMMON...
Page 18
OPERATING SWITCHING THE TORCH ON AND OFF HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L FIG.3 The torch is switched on and off by pressing and releasing the button at the top with the light symbol, see fig. 3. When the instrument is first switched on the torch is always off, even if previously disconnected from the supply with the torch on.
Page 19
(2) Only on models HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L. (3) With the plug correctly inserted into the socket. Excluding the area of the socket where the exit cable is fixed (IP 00). QUICK ®...
Page 20
Ce dispositif a été conçu et réalisé pour être utilisé sur des bateaux de plaisance. Tout autre emploi est interdit sans autorisation écrite de la société Quick ® Le boîtier de commande a été conçu pour les utilisations décrites dans ce mode d'emploi. La firme Quick n'assume ®...
Page 21
INSTALLATION Après avoir choisi où placer l'instrument, procéder comme indiqué ci-après: • Placer le gabarit de perçage (livré avec le produit) sur la surface où sera installée la prise. • Marquer le centre de chaque trou. • Faire le trou pour le passage du câble de la prise avec un forêt. •...
Page 22
INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT La procédure type du montage est décrite ci-dessous. Il est impossible de fournir une procédure standard utilisable pour toutes les situations. Il faut donc adapter cette procédure à vos exigences spécifiques. Déterminer la position la plus adéquate pour loger le support et suivre les instructions ci-dessous: •...
Page 23
INSTALLATION EXTRACTION DU BOITIER DE COMMANDE DU SUPPORT Pour extraire le boîtier de commande du support, suivre les indications présentes dans la séquence illustrée: Déboîter le boîtier de commande en le soulevant de quelques centimètres, le faire tourner dans un sens ou dans l'autre;...
Page 24
INSTALLATION - FONCTIONNEMENT PERSONNALISATION DU BOITIER DE COMMANDE Sur certains modèles de HRC, la symbolique associée à chaque touche peut être changée grâce aux adhésifs en dotation. La procédure pour la personnalisation du boîtier de commande est décrite ci-après: • Nettoyer les surfaces correspondantes (fig. 1) avec un chiffon humecté d’eau. •...
Page 25
INSTALLATION FIG.2 HRC 1002 HRC 1004 HRC 1006 HRC 1008 MARRON COMMUN MARRON COMMUN MARRON COMMUN MARRON COMMUN BLEU BLEU BLEU BLEU NOIR NOIR NOIR NOIR BLANC BLANC BLANC VERT VERT VERT ROUGE ROUGE GRIS GRIS ORANGE JAUNE HRC 1002 L HRC 1004 L HRC 1006 L HRC 1008 L...
Page 26
FONCTIONNEMENT ALLUMAGE ET EXTINCTION DE LA TORCHE HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L FIG.3 L’allumage et l’extinction de la torche s’effectue en appuyant et en relâchant le bouton qui se trouve en haut avec le symbole de la lumière, voir fig. 3. Lors de l’allumage de l’instrument, la torche est toujours éteinte, même si auparavant l’instrument a été...
Page 27
(2) Uniquement sur les modèles HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L. (3) Avec la fiche correctement introduite dans la prise. La zone de la prise où est soudé le câble de sortie est exclue (IP 00). LA QUICK ®...
Page 28
Ohne schriftliche Zustimmung durch Quick ist keine anderweitige Nutzung zulässig. ® Diese Fernbedienung wurde für die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zwecke entwickelt. Die Firma Quick ® übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt durch die unsachgemäße Benutzung des Gerätes, durch eine falsche Installation oder mögliche Fehler in diesem Handbuch verursacht wurden.
Page 29
INSTALLATION Nachdem den Montageort festgelegt wurde, gehen Sie wie folgt vor: • Die (mitgelieferte) gelochte Schablone auf die Oberfläche anlegen, wo die Steckdose installiert werden soll. • Die Mitte jeder Bohrung anzeichnen. • Die Bohrung für den Durchlauf des Kabels der Steckdose mit einer Fräse ausführen. •...
Page 30
INSTALLATION INSTALLATION DER HALTERUNG Im nachfolgenden wird ein typisches Installationsbeispiel beschrieben. Es ist nicht möglich, ein Verfahren zu beschreiben, das sich auf alle Situationen anwenden lässt. Dieses Verfahren muss demnach den jeweiligen persönlichen Bedürfnissen angepasst werden. Die Position ausfindig machen, die sich am besten für die Aufnahme des Halterung eignet. Hierbei die folgenden Kriterien in Betracht ziehen: •...
Page 31
INSTALLATION ENTNAHME DER FERNBEDIENUNG AUS DER HALTERUNG Die Fernbedienung ist nach den Anweisungen in der dargestellten Sequenz aus der Halterung zu nehmen: Die Fernbedienung einige Zentimeter anheben, sie in eine oder die andere Richtung drehen und herausziehen; die Fernbedienung angehoben aus der Halterung herausziehen. HRC - REV005C...
Page 32
INSTALLATION - BETRIEB PERSÖNLICHE GESTALTUNG DER FERNBEDIENUNG In einigen Modellen von HRC, kann die jeder Taste zugeordnete Symbolik mit hilfe der mitgelieferten Aufkleber verändert werden. Nachstehend folgt die Beschreibung für die persönliche Gestaltung der Fernbedienung: • Die entsprechenden Oberflächen (Abb.1) mit einem weichen Wasserangefeuchteten Tuch reinigen. •...
Page 33
INSTALLATION ABB.2 HRC 1002 HRC 1004 HRC 1006 HRC 1008 BRAUN GEMEINSAM BRAUN GEMEINSAM BRAUN GEMEINSAM BRAUN GEMEINSAM BLAU BLAU BLAU BLAU SCHWARZ SCHWARZ SCHWARZ SCHWARZ WEISS WEISS WEISS GRÜN GRÜN GRÜN GRAU GRAU ORANGE GELB HRC 1002 L HRC 1004 L HRC 1006 L HRC 1008 L BRAUN GEMEINSAM...
Page 34
BETRIEB EIN- UND AUSSCHALTEN DER SCHEINWERFER-LAMPE HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L ABB.3 Das Ein- und Ausschalten des Scheinwerfers geschieht durch Betätigen der Taste mit dem Lichtsymbol oben, siehe Abb.3. Beim Einschalten des Gerätes ist der Scheinwerfer immer ausgeschaltet, auch wenn der Scheinwerfer vorher bei Abschalten des Gerätes eingeschaltet war.
Page 35
(IP 00). ® QUICK BE HÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄN DE RUN GEN DER TECH NI SCHEN EI GEN SCHAF TEN DES GE RÄTS UND DES IN HALTS DIE SES HAND BUCHS OH NE VO RAN KÜN DI GUNG VOR.
Page 36
Este dispositivo ha sido diseñado y realizado para ser utilizado en embarcaciones de recreo. No se permite ningún uso diferente sin autorización escrita por parte de la sociedad Quick ® El tablero de pulsadores ha sido proyectado para las funciones descritas en este manual del usuario. La sociedad Quick no se asume ninguna responsabilidad por daños directos o indirectos causados por un uso impropio del...
Page 37
INSTALACIÓN Después de haber escogido donde posicionar el instrumento, proceder como se muestra a continuación: • Posicionar la plantilla (suministrada con el instrumento) sobre la superficie donde será instalada la toma. • Marcar el centro de cada agujero. • Hacer los agujeros para el pasaje del cable de la toma con una fresa. •...
Page 38
INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL SOPORTE En seguida será descrito un procedimiento de instalación tìpico. No es posible describir un procedimiento que se pueda aplicar a todas las situaciones. Adaptar éste procedimiento para satisfacer los propios requisitos. Escoger la posición más apta donde alojar el soporte siguiendo estos criterios: •...
Page 39
INSTALACIÓN EXTRACCIÓN DEL TABLERO DE PULSADORES DEL SOPORTE Para extraer el tablero de pulsadores del soporte, seguir las indicaciones presentes en la secuencia ilustrada: Quitar el tablero de pulsadores de su suporte alzandolo de cualquier centímetro, voltearlo o en un senso o en el otro; extraer el tablero de pulsadores del suporte alzandolo.
Page 40
INSTALACIÓN - FUNCIONAMIENTO PERSONALIZACIÓN DEL TABLERO DE PULSADORES En algunos modelos de HRC, la simbología asociada a cada uno de los pulsadores puede ser variada gracias a los adhesivos en dotación. En seguida se describe el procedimiento para la personalización del tablero de pulsadores: •...
Page 41
INSTALACIÓN FIG.2 HRC 1002 HRC 1004 HRC 1006 HRC 1008 MARRÓN COMÚN MARRÓN COMÚN MARRÓN COMÚN MARRÓN COMÚN AZUL AZUL AZUL AZUL NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO BLANCO BLANCO BLANCO VERDE VERDE VERDE ROJO ROJO GRIS GRIS NARANJO AMARILLO HRC 1002 L HRC 1004 L HRC 1006 L HRC 1008 L...
Page 42
FUNCIONAMIENTO PRENDER Y APAGAR LA ANTORCHA HRC 1002 L - HRC 1004 L - HRC 1006 L - HRC 1008 L FIG.3 Para prender y apagar la antorcha se tiene que pulsar y dejar de pulsar el pulsador que está en la parte superior con el símbolo de la luz, ver fig.
Page 43
(3) Con el enchufe correctamente introducido el la toma. Excluida la zona de la toma donde está saldado el cable de salida (IP 00). QUICK ® SE RE SER VA EL DE RE CHO DE A POR TAR MO DI FI CA CIO NES EN LAS CA RAC TE RÍS TI CAS TÉC NI CAS DEL A PA RA TO Y EN EL CON TE NI DO DE ES TE MA NUAL SIN O BLI GA CIÓN DE A VI SAR PRE VIA MEN TE.
Page 44
HRC / L DIMENSIONI (mm) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES HRC 1002 C00 / L D00 HRC 1004 C00 / L D00 HRC 1006 C00 / L D00 HRC 1008 C00 / L D00 62.2 49.4 59.1 41.6...
Page 48
Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...