Télécharger Imprimer la page
Husqvarna Jonsered 555FXT Manuel D'utilisation
Husqvarna Jonsered 555FXT Manuel D'utilisation

Husqvarna Jonsered 555FXT Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Jonsered 555FXT:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Operator's manual
555FX 555FXT 555RXT
555FRM
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 1 1 1 1 ) ) ) )
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 2 2 2 2 - - - - 7 7 7 7 9 9 9 9 ) ) ) )

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Jonsered 555FXT

  • Page 1 Manuel d’utilisation Operator’s manual 555FX 555FXT 555RXT 555FRM Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 1 1 1 1 ) ) ) ) E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 2 2 2 2 - - - - 7 7 7 7 9 9 9 9 ) ) ) )
  • Page 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des équipements de coupe flexibles et AVERTISSEMENT! Les non métalliques, c’est-à-dire les débroussailleuses et les coupe- têtes de désherbage avec fil. herbes peuvent être dangereux! Les autres symboles/ Une utilisation erronée ou autocollants présents sur la négligente peut occasionner des machine concernent des blessures graves, voire mortelles...
  • Page 3 SOMMAIRE Sommaire Arbre d’entraînement ..........34 Bougie ..............34 EXPLICATION DES SYMBOLES Utilisation hivernale ..........34 Symboles .............. 2 Schéma d’entretien ..........36 SOMMAIRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Sommaire ............. 3 Caractéristiques techniques ......... 37 Contrôler les points suivants avant la mise en DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA marche: ..............
  • Page 4 Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 5 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? (555RXT) Contre-écrou 19 Réglage du câble d’accélération Renvoi d’angle 20 Commande de l’accélération Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 21 Tête de désherbage Tube de transmission 22 Rondelle en tôle Réglage de poignée 23 Toc d’entraînement Suspension du harnais...
  • Page 6 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? (555FX, 555FXT) Contre-écrou 16 Guidon Renvoi d’angle 17 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 18 Décompresseur Tube de transmission 19 Commande de starter Interrupteur de poignées chauffantes (555FXT) 20 Bride de support Commande de l’accélération 21 Lame d’éclaircissage...
  • Page 7 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? (555FRM) Renvoi d’angle 16 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 17 Décompresseur Tube de transmission 18 Commande de starter Commande de l’accélération 19 Protection pour l’équipement de coupe Bouton d’arrêt 20 Toc d’entraînement Bouton de l’accélération au démarrage...
  • Page 8 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine n’est construite que pour le désherbage, le IMPORTANT! débroussaillage et/ou le déblayage forestier. Utilisés de manière négligente ou erronée, les débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme des outils dangereux pouvant occasionner des blessures source motrice sont les équipements de coupe que nous recommandons au chapitre Caractéristiques...
  • Page 9 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ BOTTES AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une Utiliser des bottes avec coquille en acier et semelle machine dont les équipements de antidérapante. sécurité sont défectueux. Contrôler et entretenir les équipements de sécurité de la machine conformément aux instructions données dans ce chapitre.
  • Page 10 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent de coupe. correctement. S’assurer que la protection est intacte et qu’elle ne Voir le chapitre Démarrage. Démarrer la machine et présente pas de fissures.
  • Page 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter Le risque d’incendie est important dans les pays au climat fissures et déformations. Vérifier que les éléments anti- chaud et sec. C’est pourquoi nous avons équipé certains vibrations sont entiers et solidement fixés. silencieux de grilles antiflamme.
  • Page 12 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vis de blocage AVERTISSEMENT! N’oubliez pas que: Les gaz d’échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un La vis de blocage doit être serrée sur le bol de garde au incendie.
  • Page 13 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe augmente le risque de blocage et de rebond ainsi que d’endommagement de la lame. La lame d’éclaircissage est destinée au dégagement des bosquets et des arbustes. Inspecter l’équipement de coupe afin de détecter Les lame et couteau à...
  • Page 14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage de la lame d’éclaircissage Ajuster l’avoyage. Il doit être de 1 mm. • Voir les instructions d’affûtage sur l’emballage de l’équipement de coupe. Un affûtage correct de la lame est une condition indispensable pour l’obtention d’un travail efficace et pour éviter une usure anormale de la lame et de la débroussailleuse.
  • Page 15 MONTAGE Montage du guidon et de la confortable lorsque la machine est suspendue dans le harnais. poignée d’accélération REMARQUE! Sur certains modèles, la poignée d'accélération est montée à l'usine. • Démonter la vis à l’arrière de la poignée d’accélération. • Enfiler la poignée d’accélération sur la partie droite du guidon (voir la figure).
  • Page 16 MONTAGE Montage de l’équipement de Placer la goupille de blocage dans la rainure de la tête de vis et serrer. Voir fig. coupe AVERTISSEMENT! Lors du montage de l’équipement de coupe, il est de la plus grande importance que la commande du bras d’entraînement/de la bride de renfort soit positionnée correctement dans •...
  • Page 17 MONTAGE manche de la clé aussi près que possible du protège- 555RXT lame/la protection combinée. • Monter le support (R) et le cavalier (J) à l’aide de 2 vis (H) sur le carter. • Fixer ensuite le protège-lame (A) sur le support (N) avec 4 vis (L).
  • Page 18 MONTAGE interventions. Toujours utiliser une clé à douille munie • Monter un toc d’entraînement (B) sur l’axe sortant. d’un manche assez long. La flèche sur l’illustration indique la zone dans laquelle la clé doit être utilisée, aussi bien pour serrer que pour desserrer l’écrou. Montage du couteau à...
  • Page 19 MONTAGE Adaptation du harnais et de la goupille de blocage (C). Placer la goupille de blocage dans la rainure de la tête de vis et serrer. Voir fig. débroussailleuse AVERTISSEMENT! Lors de travail avec une débroussailleuse, toujours l’accrocher au harnais. Sinon, il est impossible de manipuler la débroussailleuse en toute sécurité...
  • Page 20 MONTAGE Réglage du harnais Pousser le crochet de suspension vers le bas pour charger le harnais. Réglez le harnais en fonction de la taille de la personne. Attachez la fixation de bretelle à un trou adapté dans la plaque noire en appuyant sur le verrou à...
  • Page 21 MONTAGE la courroie au niveau du crochet de suspension du Désherbage harnais. Laisser la lame se balancer à une hauteur de coupe adéquate, c.-à-d. près du sol. Désherbage Pour le débroussaillage, la machine doit être portée dans le harnais de manière à ce que l'équipement de coupe soit parallèlle au sol.
  • Page 22 Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps. Carburant • Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. REMARQUE! La machine est équipée d’un moteur deux temps et doit toujours être alimentée avec un mélange Essence, litres Huile deux temps, litres d'essence et d’huile deux temps.
  • Page 23 MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. AVERTISSEMENT! Les mesures de Mélanger en secouant le récipient.
  • Page 24 DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage et arrêt marche • Contrôler la lame afin de détecter d’éventuelles AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage complet avec tube de fissures au niveau des dents et du trou central. Les transmission doit être monté avant de raisons les plus fréquentes de la présence de fissures démarrer la machine, sinon l’embrayage sont la formation de coins pointus lors de l’affûtage et...
  • Page 25 DÉMARRAGE ET ARRÊT Ralenti accéléré: (555RXT, 555FRM) Arrêt Pour passer sur la position accélération au démarrage, Pour arrêter le moteur, couper l’allumage. appuyer d’abord sur le blocage de la commande 555RXT, 555FRM d’accélération et la commande d’accélération, puis appuyer sur le bouton de l’accélération au démarrage (A). Relâcher ensuite le blocage de la commande d’accélération et la commande d’accélération, puis le bouton de l’accélération au démarrage.
  • Page 26 TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec une débroussailleuse ou un coupe- herbe.
  • Page 27 TECHNIQUES DE TRAVAIL L’ABC du déblayage Méthodes de travail • Toujours utiliser un équipement adéquat. AVERTISSEMENT! Les machines • Toujours utiliser un équipement correctement adapté. équipées de lames d’éclaircissage ou de disques à herbe peuvent être projetées • Respecter les consignes de sécurité. violemment d’un côté...
  • Page 28 TECHNIQUES DE TRAVAIL également le parcours en fonction du vent afin que les la lame amène la partie inférieure de l’arbre vers la troncs déblayés tombent dans la partie déjà déblayée. gauche. • Pour faire chuter l’arbre en avant, tirer la partie inférieure de l’arbre vers l’arrière.
  • Page 29 TECHNIQUES DE TRAVAIL Débroussaillage avec une lame • Si on penche légèrement la lame vers la gauche pendant le débroussaillage, l’herbe coupée est d’éclaircissage disposée en bandes, ce qui facilite le ramassage, par exemple lors du ratissage. • Essayer d’adopter un rythme de travail régulier. Prendre une position stable, les pieds écartés.
  • Page 30 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Le fil s’use plus vite et doit être déroulé plus souvent Hachage de végétation dense à l'aide au contact de cailloux, briques, béton, clôtures d'un couteau à hacher métalliques, etc. qu’au contact d’arbres et de clôtures en bois.
  • Page 31 Les caractéristiques techniques de cette machine l’usine. Le réglage de base est plus riche que le Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites mélange optimal et doit être maintenu pendant les au minimum. Après 8-10 pleins, le moteur est rodé. Pour premières heures de service de la machine.
  • Page 32 ENTRETIEN Réglage du régime de ralenti accéléré semaine. Sur les machines dont le silencieux est muni d’un pot catalytique, la grille devra être inspectée et si (555RX, 555FRM) nécessaire nettoyée une fois par mois. Si la grille est Un réglage situé près de la partie arrière de la poignée abîmée, elle devra être remplacée.
  • Page 33 Huilage du filtre à air. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre. Éviter par conséquent tout contact avec la peau.
  • Page 34 Le renvoi d’angle est enduit en usine de la quantité de graisse nécessaire. Toutefois, avant d’utiliser la machine, il convient de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. En général, il n’est pas nécessaire de remplacer le REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie lubrifiant du carter, sauf en cas de réparations.
  • Page 35 Démonter la protection d’usure de la machine et monter la protection du kit spécial hiver comme indiqué sur IMPORTANT! N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques pourrait endommager votre machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes.
  • Page 36 ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Page 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 555FX 555FXT 555RXT 555FRM Moteur Cylindrée, po 3,25/53,3 3,25/53,3 3,25/53,3 3,25/53,3 Alésage, po/mm 1,77/45 1,77/45 1,77/45 1,77/45 Course, po/mm 1,32/33,5 1,32/33,5 1,32/33,5 1,32/33,5 Régime de ralenti, tr/min 2800 2800 2800 2800 Régime d’emballement maximal recommandé, tr/min 13000 13000 12000...
  • Page 38 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 555FX, 555FXT Protection pour équipement de Accessoires homologués Type coupe, réf. Trou central des lames/couteaux Ø Axe de lame fileté M12 25,4 mm Multi 275-4 (Ø 275 4 dents) Jeu 502 46 49-01 Lame/couteau à herbe Multi 300-3 (Ø 300 3 dents) Jeu 502 46 49-01 Multi 350-3 (Ø...
  • Page 39 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 555FRM Protection pour équipement de Accessoires homologués Type coupe, réf. Trou central des lames/couteaux Ø Axe de lame fileté M12 25,4 mm Multi 275-4 (Ø 275 4 dents) 544 16 03-01 Lame/couteau à herbe Multi 300-3 (Ø 300 3 dents) 544 16 03-01 Multi 350-3 (Ø...
  • Page 40 équipés pour répondre aux normes deux ans. fédérales et californiennes anti-smog rigoureuses. Husqvarna Forest & Garden doit garantir le système de CE QUI EST COUVERT PAR LA lutte contre les émissions de votre produit motorisé GARANTIE manuel pour les périodes de temps apparaissant ci-...
  • Page 41 DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5963. SERVICE APRÈS-VENTE Les revendeurs autorisés Husqvarna Forest & Garden offrent le service après-vente ainsi que les réparations.
  • Page 42 KEY TO SYMBOLS Symbols Only use non-metallic, flexible cutting attachments, i.e. trimmer WARNING! Clearing saws, heads with trimmer cord. brushcutters and trimmers can be Other symbols/decals on the dangerous! Careless or incorrect machine refer to special use can result in serious or fatal certification requirements for injury to the operator or others.
  • Page 43 CONTENTS Contents Technical data ............75 FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY KEY TO SYMBOLS STATEMENT Symbols ..............42 YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS 78 CONTENTS Note the following before Contents ............... 43 Note the following before starting: ......43 starting: INTRODUCTION •...
  • Page 44 Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Page 45 WHAT IS WHAT? What is what on the brush cutter? (555RXT) Locking nut 19 Adjusting the throttle wire Bevel gear 20 Throttle control Grease filler cap, bevel gear 21 Trimmer head Shaft 22 Metal cup Handle adjustment 23 Drive disc Support eyes for harness 24 Cutting attachment guard Fuel tank...
  • Page 46 WHAT IS WHAT? What is what on the brush cutter? (555FX, 555FXT) Locking nut 16 Handlebar Bevel gear 17 Air purge Grease filler cap, bevel gear 18 Decompression valve Shaft 19 Choke control Switch for heated handle (555FXT) 20 Support flange Throttle control 21 Saw blade Stop switch...
  • Page 47 WHAT IS WHAT? What is what on the brush cutter? (555FRM) Bevel gear 16 Air purge Grease filler cap, bevel gear 17 Decompression valve Shaft 18 Choke control Throttle control 19 Cutting attachment guard Stop switch 20 Drive disc Start throttle button 21 Shredder blade Throttle lockout 22 Support flange...
  • Page 48 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important Personal protective equipment IMPORTANT! IMPORTANT! The machine is only designed for trimming grass, grass A clearing saw, brushcutter or trimmer can be clearing and/or forestry clearing. dangerous if used incorrectly or carelessly, and can cause serious or fatal injury to the operator or others. It The only accessories you can operate with this engine is extremely important that you read and understand the unit are the cutting attachments we recommend in the...
  • Page 49 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS BOOTS control (B). When you release the handle the throttle control and the throttle lockout both move back to their Wear boots with steel toe-caps and non-slip sole. original positions. This movement is controlled by two independent return springs. This arrangement means that the throttle control is automatically locked at the idle setting.
  • Page 50 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS be checked. See instructions under the heading Vibration damping system Maintenance. Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to reduce vibration and make operation easier. Use of incorrectly wound cord or an incorrect cutting attachment increases the level of vibration.
  • Page 51 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Check that the harness straps are correctly positioned. WARNING! Mufflers fitted with catalytic Once the harness and machine have been adjusted, converters get very hot during use and check that the harness quick release works correctly. remain so for some time after stopping. Muffler This also applies at idle speed.
  • Page 52 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS resistance of at least 1.5 Nm. The nut should be replaced Cutting equipment after it has been put on approx. 10 times. Saw blades are intended for cutting fibrous types of wood. Locking screw The lock screw must be tightened securely for ball- bearing-mounted support cups.
  • Page 53 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS incorrectly set saw blade increases the risk of jamming Sharpening the saw blade and blade thrust, and damage to the saw blade. • See the cutting attachment packaging for correct sharpening instructions. A correctly sharpened blade is essential for working efficiently and to avoid unnecessary wear to the blade and brush cutter.
  • Page 54 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Trimmer head IMPORTANT! Always ensure the trimmer cord is wound tightly and evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration. • Only use the recommended trimmer heads and trimmer cords. These have been tested by the manufacturer to suit a particular engine size.
  • Page 55 ASSEMBLY Assembling the handlebar and • Tighten the knob. throttle Transport position, handlebar CAUTION! Some models have the throttle handle fitted at • The handlebar can easily be turned to fit along the the factory. shaft for easier transportation and storage. •...
  • Page 56 ASSEMBLY Fitting the blade guard/ must remain inside the gear housing to lock the drive disk. Hold the shaft of the socket spanner as close to combination guard, grass blade the blade guard/combination guard as possible. and ball-bearing-mounted support cup •...
  • Page 57 ASSEMBLY • Then fasten the blade guard (A) with 4 bolts (L) in the operate the socket spanner when loosening or tightening holder (N). the nut. Fitting the shredder blade and the • Fit the drive disc (B) on the output shaft. shredder blade guard (555FRM) •...
  • Page 58 ASSEMBLY • Fit the drive disc (B) on the output shaft. locking pin in the groove on the screw head and tighten. See diagram. • Fit the drive disc (B) on the output shaft. • Centre the metal cup (P) on the drive disc’s blade guide.
  • Page 59 ASSEMBLY Adjusting the harness and brush Move the strap for the support hook to the upper or the lower hole depending on if you are going to clear cutter a forest or trim grass. Tighten the hip strap so that it sits securely. WARNING! When using a brush cutter it must always be hooked securely to the harness.
  • Page 60 ASSEMBLY Adjust the height of the hanging ring as per the Correct balance instructions. (For forest clearing, the suspension Forestry clearing should hang approx. 10 cm below your hip bone.) The machine is balanced by moving the suspension 10 If you need to lower the suspension hook, for trimming ring on the machine forwards or backwards.
  • Page 61 Two-stroke oil • Secure the machine during transport. • For best results and performance use HUSQVARNA two-stroke engine oil, which is specially formulated for WARNING! Take care when handling fuel. our air-cooled two stroke-engines. Bear in mind the risk of fire, explosion •...
  • Page 62 FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture.
  • Page 63 STARTING AND STOPPING Check before starting Starting and stopping • Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or by the centre hole. The WARNING! The complete clutch cover most common reason why cracks are formed is that and shaft must be fitted before the sharp corners have been formed at the bottom of the machine is started, otherwise the clutch...
  • Page 64 STARTING AND STOPPING Warm engine Stopping Use the same starting procedure as for a cold engine but Stop the engine by switching off the ignition. without setting the choke control in the choke position. 555RXT, 555FRM Start throttle: (555FX, 555FXT, 555RXT, 555FRM) Set the throttle to the start position by moving the choke control to the choke position and then returning it to its original position.
  • Page 65 WORKING TECHNIQUES General working instructions position yourself incorrectly or make the cut in the wrong place the tree may hit you or the machine and cause you to lose control. Both situations can cause IMPORTANT! serious personal injury. This section describes the basic safety precautions for working with brush cutters and trimmers.
  • Page 66 WORKING TECHNIQUES • Start at whichever end of the area is easiest, and clear WARNING! Neither the operator of the an open space from which to work. machine nor anyone else may attempt to • Work systematically to and fro across the area, remove the cut material while the engine is running or the cutting equipment is clearing a width of around 4-5 m on each pass.
  • Page 67 WORKING TECHNIQUES Forestry clearing using a saw blade • To fell a tree forwards, the bottom of the tree should be pulled backwards. Pull the blade backwards with a quick, firm movement. • The risk of blade thrust increases with increasing stem size.
  • Page 68 WORKING TECHNIQUES Brush cutting with a saw blade • Try to work rhythmically. Stand firmly with your feet apart. Move forward after the return stroke and stand firmly again. • Let the support cup rest lightly against the ground. It is used to protect the blade from hitting the ground.
  • Page 69 WORKING TECHNIQUES Cutting • The trimmer is ideal for cutting grass that is difficult to reach using a normal lawn mower. Keep the cord parallel to the ground when cutting. Avoid pressing the trimmer head against the ground as this can ruin the lawn and damage the tool.
  • Page 70 Carburetor Adjustment of the idle speed Before any adjustments are made, make sure that the air Your Husqvarna product has been designed and filter is clean and the air filter cover is fitted. manufactured to specifications that reduce harmful Adjust the idle speed using the idle adjustment screw T, if emissions.
  • Page 71 MAINTENANCE If the start throttle speed is too high (above 6500 rpm), The cooling system consists of: turn the adjuster screw A anti-clockwise until the cutting attachment stops. Then turn adjuster screw A clockwise a further 1/2 turn. Muffler CAUTION! Some mufflers are fitted with a catalytic converter.
  • Page 72 A dirty air filter. These factors cause deposits on the spark plug electrodes, which may result in operating problems and Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. starting difficulties. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly If the machine is low on power, difficult to start or runs...
  • Page 73 IMPORTANT! Any maintenance other than that described in this manual must be carried out by your servicing dealer (retailer). IMPORTANT! Use only HUSQVARNA replacement parts. Use of other brands of replacement parts can cause damage to your unit or injury to the operator or Remove the air filter and air filter cover from the machine.
  • Page 74 MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. The user must only carry out the maintenance and service work described in this manual. More extensive work must be carried out by an authorized service workshop.
  • Page 75 TECHNICAL DATA Technical data 555FX 555FXT 555RXT 555FRM Motor Cylinder displacement, cu.in/cm 3,25/53,3 3,25/53,3 3,25/53,3 3,25/53,3 Cylinder bore, inch/mm 1,77/45 1,77/45 1,77/45 1,77/45 Stroke, inch/mm 1,32/33,5 1,32/33,5 1,32/33,5 1,32/33,5 Idle speed, rpm 2800 2800 2800 2800 Recommended max. speed, rpm 13000 13000 12000...
  • Page 76 TECHNICAL DATA 555FX, 555FXT Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Centre hole in blades/cutters, Ø 25,4 Output shaft thread M12 Multi 275-4 (Ø 275 4 teeth) Set 502 46 49-01 Grass blade/grass cutter Multi 300-3 (Ø 300 3 teeth) Set 502 46 49-01 Multi 350-3 (Ø...
  • Page 77 TECHNICAL DATA 555FRM Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Centre hole in blades/cutters, Ø 25,4 Output shaft thread M12 Multi 275-4 (Ø 275 4 teeth) 544 16 03-01 Grass blade/grass cutter Multi 300-3 (Ø 300 3 teeth) 544 16 03-01 Multi 350-3 (Ø...
  • Page 78 REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or Muffler with catalytic converter replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved Husqvarna Forest & MAINTENANCE STATEMENT Garden servicing dealer. If you have any questions...
  • Page 79 Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM...
  • Page 81 Auto 55 >1,1 Kw <1,1 Kw 2,7 mm - 9,0 m 3,0 mm - 7,5 m 3,3 mm - 6,0 m 15 cm 6" 15 cm 6" 15 cm 15 cm 6" 6"...
  • Page 82 T45, T45x 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Page 83 T55x A 2,7 - 4,0 mm / .105 - .160" B 8 m / 26’ C 15 cm / 5.9" "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 84 Instructions d’origine Original instructions 1153960-32 ´®z+U¢#¶21¨ ´®z+U¢#¶21¨ 2012-08-13...