Télécharger Imprimer la page

Guía De Solución De Problemas - DeWalt D51822 Guide D'utilisation

Publicité

CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES,
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES GRAVES, DESCONECTE SIEMPRE
LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE REALIZARLE LAS REPARACIONES.
La carcasa de la válvula del gatillo gotea
La tapa superior pierde aire
Fugas en la aspiración
Pérdidas de aire por la tobera cuando la herramienta Juntas tóricas dañadas o gastadas
está en reposo.
(Hoja de la guía en posición superior.)
Pérdidas de aire por la tobera cuando la herramienta Tope dañado o gastado
está en posición de funcionamiento.
(Hoja de la guía en posición inferior.)
La herramienta no efectúa el ciclo
en climas fríos
Falta de potencia; lentitud
Faltan clavos; alimentación intermitente
Clavos atascados en la herramienta
TYPICAL NAILS ACCEPTED BY THE D51822 AND D51844 FRAMING NAILERS
CLOUS TYPIQUES ACCEPTÉS PAR LES CLOUEUSES POUR CHARPENTE D51822 ET D51844
CLAVOS NORMALES ACEPTADOS POR LAS CLAVADORAS D51822 Y D51844
ROOF DECKING, SHEATHING AND SUBFLOORING
PANNEAUX DE TOIT, PANNEAUX DE REVÊTEMENT
ET SUPPORTS DE REVÊTEMENT DE SOL
PROTECCIÓN DE TEJADOS, REVESTIMIENTOS Y BAJO PISOS
Ring
Smooth
Screw
Shank
Shank
Shank
NAIL HEAD TYPES
TYPES DE TÊTE DE CLOUS
TIPOS DE CABEZAS DE CLAVOS
Full Round - D51844, 20˚ - 22˚ Collation
Tête ronde pleine - D51844, 20˚ - 22˚ regroupement
Cabeza redonda completa: D51844, unión de 20˚ - 22˚
Clipped Head - D51822, 30˚ - 34˚ Collation
Tête entaillée - D51822, 30˚ - 34˚ regroupement
Media cabeza: D51822, unión de 30˚ - 34˚
Guía de solución de problemas
Avería en la junta tórica o en la varilla
de la válvula
Tornillos sueltos en la tapa
Guarnición o junta tórica gastada o dañada
Sello principal o junta tórica dañados,
residuos en la herramienta.
La herramienta no recibe aire
Quizá se haya congelado la válvula
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Hoja de la guía dañada o rota
Presión del aire baja
Falta de lubricación
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Puerto de aspiración bloqueado o tapado
Ajuste de profundidad demasiado superficial
Guía dañada o gastada
Restricciones de aire
Falta de lubricación
Los tornillos de la tobera están sueltos
Clavos con un ángulo o tamaño inadecuado
Depósito sucio
Depósito dañado o gastado
Hoja de la guía dañada o rota
Junta tórica de la válvula del gatillo gastada
o dañada
Junta tórica del pistón gastada
Resorte del liberador del propulsor gastado
o dañado
Canal de guía de la tobera gastado
Clavos con un ángulo o tamaño inadecuado
Hoja de la guía gastada
Los tornillos de la tobera están sueltos
Los clavos no se alimentan adecuadamente
CHARPENTE, CONSTRUCTION DE TERRASSE ET STRUCTURE
Smooth
Smooth
Shank
Shank
WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D
E
Sustituya la válvula mediante el kit de válvula del gatillo: Cat. # D510008
Ajuste los tornillos de la tapa mediante la
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de
reparación de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518008
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518008
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518008
Sustituya el tope mediante: Kit de tope de la clavadora, Cat. # D518006
Compruebe el suministro de aire
Caliente la herramienta. Lubríquela con aceite para herramientas neumáticas
D
WALT o aceite neumático viscoso de invierno que contenga etilenglicol
E
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, número de Cat. # D518008
Sustituya la hoja de la guía con uno de estos kits:
Kit de hoja de guía para clavadora de cabeza redonda completa D51844;
Cat. # D518452
o Kit de hoja de guía para la clavadora de media cabeza D51822;
de Cat. # D518232
Compruebe el suministro de aire
Lubrique la herramienta con aceite para herramientas neumáticas de D
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518008
Desconecte el aire, extraiga la placa de aspiración de la parte superior
de la herramienta, limpie el puerto
Vuelva a ajustar la profundidad
Sustituya la hoja de la guía
Compruebe el suministro de aire y las juntas
Lubrique la herramienta con aceite para herramientas neumáticas de D
Ajuste los tornillos de la tobera mediante la
Utilice solamente clavos recomendados
Limpie el arrastre del depósito y la tobera
Sustituya el depósito
Sustituya la hoja de la guía con uno de estos kits:
Kit de hoja de guía para clavadora de cabeza redonda completa D51844;
Cat. # D518452
o Kit de hoja de guía para la clavadora de media cabeza D51822;
Cat. # D518232
Sustituya la válvula mediante el kit de válvula del gatillo; Cat. # D510008
Sustituya la junta tórica mediante el kit de reparación de junta tórica
de la clavadora, Cat. # D518008
Sustituya el resorte con el kit de resorte del liberador del propulsor del depósito;
Cat. # D518004
Sustituya la tobera
Utilice solamente clavos recomendados
Sustituya la hoja de la guía con uno de estos kits:
Kit de hoja de guía para clavadora de cabeza redonda completa D51844;
Cat. # D518452
o Kit de hoja de guía para la clavadora de media cabeza D51822;
Cat. # D518232
Ajuste los tornillos de la tobera mediante la
Compruebe que los clavos se alimenten adecuadamente a través del depósito
por la tobera
FRAMING, DECK BUILDING AND STRUCTURAL
MARCOS, CONSTRUCCIÓN DE TECHOS Y ESTRUCTURAS
Ring
Smooth
Shank
Shank
WALT.
E
llave hexagonal adecuada
WALT
E
WALT
E
llave hexagonal adecuada
llave hexagonal adecuada
Smooth
Shank

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D51844