Détartreur Instruction
1. Stérilisation et maintenance
1.1 Stérilisation de la pièce à main détachable
1.1.1 Autoclavé à haute température/pression :
a)
121 'C/lbar (0. lMPa)
b)
135 'C/2,2bar (0,22MPa)
1.1.2 Retirez la pièce à main et nettoyez la pointe et le
mandrin d'endo après l'opération.
1.1.3 Emballez la pièce à main avec une gaze stérile ou un sac
stérile avant de la stériliser.
1.1.4 Réutiliser la pièce à main après son refroidissement
naturel en cas de brûlure de la main.
1.1.5 Avis :
a) Nettoyez le liquide de nettoyage de la pièce à main avec de
l'air comprimé avant la stérilisation.
b) Assurez-vous que l'embout de détartrage a été dévissé de
la pièce à main et qu'il n'y a pas d'erreur.
c) Veuillez noter si l'extérieur de la pièce à main est
endommagé pendant le traitement et la stérilisation.
N'appliquez pas d'huile protectrice sur la surface de la pièce à
main.
d) Deux joints toriques étanches se trouvent à l'extrémité de
la pièce à main. Veuillez les lubrifier fréquemment avec du
lubrifiant dentaire, car la stérilisation et l'insertion et
l'extraction répétées réduisent leur durée de vie. Remplacez-
les par de nouveaux anneaux lorsqu'ils sont endommagés ou
usés de manière excessive.
e) Les méthodes de stérilisation suivantes sont interdites :
1- Mettez la pièce à main dans un liquide à bouillir.
2- Plongez la pièce à main dans un désinfectant tel que l'iode,
l'alcool et le glutaraldéhyde.
Instruction Scaler
1. Sterilization and maintenance
1.1 Sterilization of the detachable handpiece
1.1.1 Autoclave at high temperature/pressure :
a)
b)
1.1.2 Remove the handpiece and clean the tip and endo chuck after the
1.1.3 Wrap the handpiece with sterile gauze or a sterile bag
before sterilization.
1.1.4 Reuse the handpiece after it has cooled naturally in case
1.1.5 Notice:
a)
Clean the cleaning fluid from the handpiece with compressed air
before sterilization.
b)
Make sure that the scaling tip has been unscrewed from the
handpiece and that there are no mistakes.
c)
Please note if the outside of the handpiece is damaged during
processing and sterilization. Do not apply any protective oil to
surface of the handpiece.
d)
There are two sealed O-rings at the end of the handpiece. Please
lubricate them frequently with dental lubricant,
as sterilization and repeated insertion and removal reduce their life.
Replace them with new rings when they are damaged or excessively worn.
e)
The following sterilization methods are prohibited:
1- Put the handpiece in a boiling liquid.
2- Put the handpiece in a disinfectant such as iodine, alcohol and
121 'C/lbar (0. lMPa)
135 'C/2.2bar (0.22MPa)
procedure.
of hand burns.
glutaraldehyde.
Version 1.0 (12 Juillet 2022)
the
9/16