1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation.
2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation.
NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes. All illustrations in this manual are for reference
only and do not take precedent on any code or regulation. This product should be installed by a professional.
1. Avant de commencer l'installation de votre produit, consultez l'illustration 1 ci-dessous montrant une vue latérale de l'installation terminée.
2. L'illustration 2 montre la structure de paroi recommandée et les mesures pour l'installation du produit.
REMARQUE: Le client doit suivre et se conformer scrupuleusement aux codes locaux et nationaux de construction et de plomberie. Toutes les
illustrations de ce manuel ne sont faites que pour référence et ne prennent aucun précédent sur aucun code ou règlement. Ce produit doit être
1. Antes de iniciar la instalación del producto, ver Figura 1 muestra una vista lateral de la instalación se haya completado.
2. La f i gu r a 2 m ues tr a l a es tr uc t u r a de l a pa r ed r eco m endado y m ed i das pa r a l a i ns t a l ac i ón de l p r oduc t o.
NOTA: El cliente debe seguir y cumplir con los códigos de construcción locales y nacionales y fontanería. Todas las ilustraciones de este manual
son indicativos y se comprometen ningún precedente para cualquier código o reglamento. Este producto debe ser instalado por un profesional.
1
2
E
A
L
INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW
VUE D'ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D'INSTALLATION
VISIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN
installé par un professionnel.
Wall panel
Panneau mural
Panel de pared
Drywall
Placoplâtre
Paneles de yeso
Stud
Montant
Soportes
Stud
Montant
Soportes
Desagüe
E
K
Waste pipe rough-in
Ouverture pour tuyau d'évacuation
Apertura de la tubería de descarga
Shower base
Base de douche
Plato de ducha
Drain
Drain
Waste pipe
Tuyau d'évacuation
Tubería de desagüe
A
L
Stud
K
Montant
Soportes
FAQ
Q: What thickness of cement must I apply?
A: Between 1" and 1 1/2".
Q: Is the base installed on the studs or on the drywall?
A: On the drywall.
FAQ
Q: Quelle épaisseur de ciment dois-je appliquer ?
R: Entre 1" et 1 1/2".
Q: La base est-elle installée sur les montants ou sur les murs de
placoplâtre?
R: Sur les murs de placoplâtres.
FAQ
P: ¿Qué espesor de cemento debo aplicar?
R: Entre 1 "y 1 1/2".
P: ¿Está instalada la base en los soportes o en el panel de yeso?
R: En la pared de yeso.
Cement
Ciment
Cemento
J
Drywall
Placoplâtre
Paneles de yeso
32"
34"
32 1/16"
34 1/16"
A
828mm
878mm
7 7/8"
6 7/8"
E
200mm
175mm
1/2"
1/2"
J
13mm
13mm
6"
6"
K
152mm
152mm
31 9/16"
33 9/16"
L
815mm
865mm
36"
38"
36"
38"
928mm
978mm
12 3/8"
11 13/16"
315mm
300mm
1/2"
1/2"
13mm
13mm
6"
6"
152mm
152mm
35 1/2"
37 1/2"
915mm
965mm
PAGE 4