Télécharger Imprimer la page

Ove Decors BREEZE & PARIS 32 Manuel D'installation page 14

Publicité

1
1.1. Insert the f i xed pane l sea l s tri p ( B ) on t op o f t he f i xe d pan e l (F ). S cr e w t h e t o p le ft si d e o f f i x ed pa n e l (F ) to th e f r a m e t r a ck (A) using sc r e w s (B
1.2. Screw the top right side of the door track (L) to the frame track (A) using screws (BB).
1.3. Insert the f i xed pane l sea l s tri p ( B ) on bo tt o m o f t he f i xe d pan e l (F ). S cr e w t h e b o t t o m le ft si d e o f f i x ed pa n e l (F ) to th e f r a m e t r a ck (A) using sc r e w s (BB )
1.4. Screw the bottom right side of the door track (L) to the frame track (A) using screws (BB).
1.1. Insérez le joint d'étanchéité du panneau f i xe ( B ) su r l e dessus du panneau f i xe (F ). Vi sse r le c ôté sup é r i e u r gauch e d u pannea u f ixe (F) à l a gl issi è r e
cadre (A) à l'aide des vis (BB).
1.2. Visser la Glissière magnétique pour porte (L) en haut à droite sur la glissière du cadre (A) à l'aide des vis (BB).
1.3. Insérez le joint d'étanchéité du panneau f i xe ( B ) en bas du panneau f i xe (F ). Vi sse r le c ôté infé r i e u r gauch e d u pannea u f ixe (F) su r l a gl issi è r e de cadr e
(A) à l'aide des vis (BB).
1.4. Visser le côté inférieur droit de la glissière magnétique pour porte (L) à la glissière de cadre (A) à l'aide des vis (BB).
1.1. Inserte la banda de sellado del panel f ij o ( B ) en l a pa rt e supe ri o r de l pane l fi j o (F ). Atorn il l e l a p a r te sup e r i o r i zq ui er d a d e l pan e l f i j o (F) al cor r e de r a
marco (A) con tornillos (BB).
1.2. Atornille el lado superior derecho del carril magnético de la puerta (L) al corredera de marco (A) con tornillos (BB).
1.3. Inserte la banda de sellado del panel f ij o ( B ) en l a pa rt e i n f e ri o r de l pane l fi jo (F ). Atorn il le e l l ad o infe r i o r i zq ui er d o d e l pan e l f ij o (F) al cor r e de r a d e m ar c o
(A) con tornillos (BB).
1.4. Atornille el lado inferior derecho del carril magnético de la puerta (L) al corredera de marco (A) con tornillos (BB).
1.1
BB
1.3
F
BB
A
FRAME INSTALLATION
INSTALLATION DU CADRE
INSTALACIÓN DE MARCOS
Position the top and bottom frame tracks (A) so that the
pre-installed door bumber at the back is located on the
Positionner les glissières du cadre (A) de façon à ce que
la butée pour porte pré-installée à l'arrière de la glissière
Coloque las barras de soporte (A) de manera que el tope
de la puerta preinstalado en la parte posterior de la barra
A
esté en el lateral del panel f ij o ( F )
B
F
B
NOTE!
.
side of the f i xed pane l ( F )
REMARQUE!!
.
soit du côté du panneau f i xe
¡NOTA!
.
A
B
B
A
1.2
A
L
1.4
B
B).
.
de
de
BB
L
L
BB
A
PAGE 14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Breeze & paris 34Breeze & paris 36Breeze & paris 38