Publicité

Liens rapides

Cod.006.0001.1040
10/07/2017 v2.12
FRANÇAIS
WECO srl
Via S. Antonio, 22 - BELVEDERE
36056 TEZZE SUL BRENTA (VICENZA) ITALY
Tel.+39 0424 561943 – Fax +39 0424 561944
www.weco.it - E-mail info@weco.it
WF-103
Manuel d'instruction
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weco WF-103

  • Page 1 Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS WECO srl Via S. Antonio, 22 - BELVEDERE 36056 TEZZE SUL BRENTA (VICENZA) ITALY Tel.+39 0424 561943 – Fax +39 0424 561944 www.weco.it - E-mail info@weco.it WF-103 Manuel d’instruction...
  • Page 2 Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 2/32...
  • Page 3 POSITIONNEMENT DE LA BOBINE DE FIL ......8 16.1 WF-103 ................28 POSITIONNEMENT DU FIL DANS LE DEVIDOIR ....8 16.2 CABLE GÉNÉRATEUR → WF-103 ........29 INTERFACE UTILISATEUR ..........10 16.3 COMMANDE A DISTANCE ..........30 ALLUMAGE DE L’APPAREIL ........... 12 16.3.1 RC03 : SCHÈMA ÈLECTRIQUE ...........
  • Page 4: Avant-Propos

    Le symbole indique le renvoi à un chapitre. Le symbole indique une information importante en vue du bon déroulement des opérations. Brancher le chariot dévidoir WF-103 à un générateur de courant pour permettre le soudage MIG/MAG. Les modes et les processus de soudage sont spécifiés dans le 1 : Prise de soudage TORCHE EURO.
  • Page 5: Panneau Arriere

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS PANNEAU ARRIERE INSTALLATION ATTENTION ! Levage et positionnement Lire les avertissements signalés par les symboles suivants dans les "Dispositions générales d'utilisation". Assembler mécaniquement les différents appareils comme décrit dans le mode d'emploi du chariot porte-générateur.
  • Page 6 Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 3. Fixer les connecteurs du faisceau de câbles au chariot dévidoir. 6. Brancher la fiche de la pince de masse à la prise de masse du générateur de courant. 4. Fixer les connecteurs du faisceau de câbles au générateur de courant.
  • Page 7 Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS...
  • Page 8: Positionnement De La Bobine De Fil

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS POSITIONNEMENT DE LA BOBINE DE FIL POSITIONNEMENT DU FIL DANS LE DEVIDOIR 1. Ouvrir le volet latéral de l'appareil afin d'accéder au compartiment 1. Abaisser les dispositifs de pression du dévidoir de fil. porte-bobine. 2. Dévisser le bouchon du galet porte-bobine.
  • Page 9 Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS (appareil allumé). 9. Pour glisser le fil dans la torche jusqu'à ce qu'il ressorte de la pointe de cette dernière, appuyer sur la touche située sur le tableau avant de l'appareil. 9/32...
  • Page 10: Interface Utilisateur

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS INTERFACE UTILISATEUR SIGLE SYMBOLE DESCRIPTION L'allumage signale la possibilité de configurer le paramètre suivant : VITESSE DU FIL La valeur s'affiche sur l'écran suivant : D1 L'allumage signale la possibilité de configurer le paramètre suivant : COURANT DE SOUDAGE La valeur s'affiche sur l'écran suivant : D1...
  • Page 11 Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS Lorsque cette activation par la lumière de la fonction suivante : procédé 3 niveaux § 13.3 SOUDAGE MIG/MAG 3 NIVEAUX L’allumage indique la sélection du mode de soudage suivant : MIG/MAG L’allumage indique la sélection du mode de soudage suivant : MMA L’allumage indique la sélection du mode de soudage suivant : ARC AIR...
  • Page 12: Allumage De L'appareil

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS ALLUMAGE DE L’APPAREIL Placer l'interrupteur d'alimentation du générateur sur “I” pour allumer l'appareil. SEt GEn Le message apparait sur les écrans suivants : D1-D2 Le message apparait uniquement lorsque de dévidoir n'est pas sélectionné comme commande à distance à travers le générateur.
  • Page 13: Reglages (Configuration Initiale Du Generateur De Courant)

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS REGLAGES (CONFIGURATION INITIALE DU GENERATEUR DE COURANT) Impossible d'accéder à cette fonction lorsqu'un état de verrouillage est activé. § 8.1 PROCEDURE DE VERROUILLAGE Placer l'interrupteur d'alimentation du générateur sur “O” pour éteindre l'appareil. Tenir la touche enfoncée.
  • Page 14 Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS PROCEDURE DE VERROUILLAGE La procédure bloque les réglages de l'appareil, laissant l'opportunité d'en varier une partie uniquement en fonction de l'état de verrouillage sélectionné. La procédure sert à prévenir la variation accidentelle des configurations de l'appareil et de soudage de la part de l'opérateur.
  • Page 15: Remplissage De La Torche

    Ce message est visualisé si l'appareil Exceptions : - Dans ce cas-là, mettre à jour le logiciel du Err. C69 WF-103 a une version de logiciel pas - ventilateur de refroidissement. générateur de courant. compatible avec le générateur de - refroidisseur (si activé).
  • Page 16 Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS Toutes les fonctions sont désactivées. Exceptions : - ventilateur de refroidissement. Un signal sonore se déclenche (buzzer). Alarme surintensité Désactivation du signal sonore : - Vérifier que la valeur de tension d'arc AL. Cur. Indique le déclenchement de la protection - dans le procédé...
  • Page 17: Parametres De Soudage

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS Bourn Back PARAMETRES DE SOUDAGE La valeur de burn back est liée à la quantité de fil brûlé au terme du soudage. Inductance de soudage En soudage synergique (indiqué par SYN), la valeur optimale de burn Conséquences d'une augmentation de la valeur :...
  • Page 18: Activation Des Paramètres

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 10.1 ACTIVATION DES PARAMÈTRES Les paramètres de soudage sont disponibles en fonction du mode et du processus de soudage configurés. La disponibilité de certains paramètres est possible par habilitation préalable ou configuration d’autres paramètres ou fonctions de l’appareil.
  • Page 19: Configurations De Soudage

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS CONFIGURATIONS DE SOUDAGE 11.1 SOUDAGE MIG/MAG Sélectionner l'un des modes de soudage suivants à l'aide de cette touche : MIG/MAG Sélectionner l'un des procédé suivants du bouton de torche à l'aide de cette touche : 2 TEMPS 4 TEMPS 3 NIVEAUX 11.1.1 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES MIG/MAG (PRINCIPAUX PARAMÈTRES DE SOUDAGE)
  • Page 20: Configuration Des Parametres Mig/Mag (2E Niveau)

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 11.1.2 CONFIGURATION DES PARAMETRES MIG/MAG (2E NIVEAU) Maintenir enfoncée la touche pendant 3 secondes pour entrer dans le menu de 2° niveau. L'acronyme relatif à la configuration à modifier apparait sur les écrans suivants : D1 La valeur relative à...
  • Page 21: Gestion Des Jobs

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS GESTION DES JOBS Il est possible d'enregistrer et de charger des configurations de soudage personnalisées dans des emplacements de mémoire appelés JOB. 99 jobs sont disponibles (j01-j99). Les paramètres mémorisables dans les JOB sont les suivants : ...
  • Page 22: Effacement De Job

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 12.3 EFFACEMENT DE JOB La fonction est activée lorsqu'aucun soudage n'est effectué. Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes. SA. J.xx Le message apparait sur les écrans suivants : D1-D2 Sélectionner la configuration suivante à l'aide de l'encodeur : Er.
  • Page 23: Donnees Techniques

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS DONNEES TECHNIQUES Modale WF-103 EN 60974-5 Réglementations de fabrication EN 60974-10 Class A Tension d'alimentation 48 V a.c. Dimensions ( L x P x H ) 385 x 690 x 440 mm Poids 17.4 kg Degré...
  • Page 24: Pièces De Rechange

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS PIÈCES DE RECHANGE 15.1 WF-103 24/32...
  • Page 25 Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS N° CODE DESCRIPTION 011.0006.0003 SLIDE CLOSURE 050.5317.0000 COMPLETE LOGIC FRONT PANEL WF103 H2O 014.0002.0010 KNOB 014.0002.0008 KNOB WITH POINTER 021.0001.2014 STING 021.0001.2000 COUPLING EURO 021.0001.2004 PLASTIC HOUSING 021.0001.2027 CAPILLARY TUBE 021.0001.0279 FIXED SOCKET 500A 95mmq 011.0014.0021...
  • Page 26: Moteur Du Devidoir

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 15.2 MOTEUR DU DEVIDOIR N° CODE DESCRIPTION 002.0000.0234 COMPLETE LEFT PRESSURE ARM 002.0000.0214 COMPLETE PRESSURE DEVICE 002.0000.0254 MOTOR COIL 002.0000.0236 COMPLETE RIGHT PRESSURE ARM 002.0000.0217 INLET GUIDE WITH SOFT LINER 002.0000.0237 FEED PLATE 002.0000.0227 FIXING CAP 002.0000.0238...
  • Page 27: Rouleaux Du Devidoir

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS 15.3 ROULEAUX DU DEVIDOIR D = 30mm d = 22mm N° CODE DIAMETRE DU FIL TYPE DE RAINURE 002.0000.0113 0.8.-1.0 Rainure en V 002.0000.0104 1.0.-1.2 Fil plein 002.0000.0105 1.2.-1.6 002.0000.0133 0.8.-1.0 002.0000.0134 1.0.-1.2 Rainure en VK 002.0000.0135...
  • Page 28: Schèma Èlectrique

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS SCHÈMA ÈLECTRIQUE 16.1 WF-103 28/32...
  • Page 29 Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS 16.2 CABLE GÉNÉRATEUR → WF-103 29/32...
  • Page 30: Commande A Distance

    Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 16.3 COMMANDE A DISTANCE 16.3.1 RC03 : SCHÈMA ÈLECTRIQUE Tension Entrée/Sortie +5 V 5V d.c. Sortie B AN2 (5 V) 0-5 V a.c. Entrée Potentiomètre 2 kOhms - 10 kOhms C AN1 (5 V) 0-5 V a.c. Entrée 16.3.2 RC04 : SCHÈMA ÈLECTRIQUE...
  • Page 31: Rc05 : Schèma Èlectrique

    Cod.006.0001.1040 WF-103 10/07/2017 v2.12 FRANÇAIS 16.3.3 RC05 : SCHÈMA ÈLECTRIQUE 16.3.4 RC06 : SCHÈMA ÈLECTRIQUE 31/32...
  • Page 32 Cod.006.0001.1040 10/07/2017 v2.12 WF-103 FRANÇAIS 32/32...

Table des Matières