Page 1
OWNER’S MANUAL ELECTRIC RANGE Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. LDE5415ST LDE5411ST LDE5411SB LDE5411SW www.lg.com MFL69300801_00...
Page 2
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY Using the Oven Before Using the Oven INSTRUCTIONS Oven Vent Using Oven Racks PRODUCT OVERVIEW Bake Convection Mode Parts Recommended Baking and Roasting Guide Accessories Broil Recommended Broiling Guide INSTALLATION Warm Proof Installation Overview Pizza Product Specifications...
Page 3
Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer. Wash hands after handling. • DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FLAMMABLE MATERIALS WARNING Be certain that all packing materials are removed from the appliance before operating. Keep plastic, clothes, paper, and other flammable materials away from parts of the appliance that may become hot. • Do not store or use flammable material in the oven or near or on the cooktop. Flammable materials include paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, and gasoline or other flammable vapors and liquids such as grease or cooking oil.
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CHILD SAFETY • Do not touch the hot surface between the bottom of the oven door and the top of the drawer on the front of the oven while the oven is in operation. The surface becomes hot and can cause burns and other injury.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on. Never leave surface units unattended at high heat settings. Proper contact of cookware to burner also will improve efficiency. Boilovers cause smoking and greasy spills that may catch on fire.
Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps prevent burns caused by touching hot surfaces of the door and oven walls. • Do not use the oven if a heating element develops a glowing spot during use or shows other signs of damage.
Page 9
Grid Broiler pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthorized components or parts.
Page 10
10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the Install anti-tip device Level the range proper location 240 V Plug in the power cord Engage the anti-tip device Test run Product Specifications...
Page 11
INSTALLATION Before Installing the Range If you did not receive an anti-tip bracket with your purchase, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in CANADA) to receive one at no cost. WARNING WARNING Tip - Over Hazard • The information in this manual should be A child or adult can tip the range and followed exactly.
Page 12
12 INSTALLATION Installing the Range Choosing the Proper Location CAUTION Unpacking and Moving the Range • Avoid placing cabinets above the range. To CAUTION minimize the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a • You should use two or more people to move ventilation hood over the range that projects and install the range.
Page 13
INSTALLATION Dimensions and Clearances NOTE Save for the use of the local electrical inspector. 24" 3" (7.6 cm) (60.9 cm) 3" (7.6 cm) 25" Normal counter (63.5 cm) Acceptable top depth electrical outlet area Counter 36" top height (91.4 cm) Cabinet opening Wall...
Page 14
14 INSTALLATION Installing the Anti-tip Device Use a level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack, and check each direction WARNING for level. First check direction . Tip - Over Hazard Then check direction . If the level doesn’t show level A child or adult can tip the range and on the rack, adjust the leveling legs with a wrench.
Page 15
INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device Test Run • Move the range close enough to the opening to Check if the range is properly installed and run a test plug into the receptacle. cycle. • Slide the range into position ensuring that the back Touch Clear/Off to start test.
Page 16
16 OPERATION OPERATION Control Panel Overview 1 Oven Control 5 NFC Tag On 2 Features 6 Smart Diagnosis 3 Number Keys 7 Clear Off / Lockout Key 4 Start Key 8 Speed Broil / Broil Key - LDE5415 : Speed Broil - LDE5411 : Broil 9 Cooktop Elements Hot Surface Indicator...
Page 17
OPERATION Changing Oven Settings Minimum & Maximum Default Settings Clock All of the features listed have a minimum and a The clock must be set to the correct time of day in maximum time or temperature setting that may be order for the automatic oven timing functions to work entered into the control.
Page 18
18 OPERATION Timer On/Off Settings Touch the Settings key repeatedly to toggle through The Upper or Lower Timer On/Off serves as an extra timer in the kitchen that beeps when the set time has and change oven settings. run out. It does not start or stop cooking. The Settings key allows you to: The Upper or Lower Timer On/Off feature can be •...
Page 19
OPERATION Adjusting the Oven Temperature Adjusting the Beeper Volume Your new oven may cook differently from the one Touch Settings repeatedly until Beep appears in it replaced. Use your new oven for a few weeks to the display. become more familiar with it before changing the temperature settings.
Page 20
20 OPERATION Start Time (Delayed Timed Cook) Cook Time (Timed Cook) The automatic timer of the Delayed Timed Cook Set the oven to cook for a specific length of time function turns the oven on and off at the time you using the Timed Cook feature.
Page 21
OPERATION Using the Cooktop Using the Cooktop Elements CAUTION Cooking Areas • Only use cookware and dishes that are safe for The cooking areas on your range are identified by oven and cooktop use. permanent circles on the glass cooktop surface. •...
Page 22
22 OPERATION Turning on the Dual element Turning on the Warming Zone There is one dual element located in the left front CAUTION position. Use the dual element as a dual or single FOOD POISON HAZARD: Bacteria may grow in element.
Page 23
• Do not use pans less than 7 inches in diameter on the front elements. • Do not use foil or foil-type containers. Foil may melt onto the glass. Do not use the cooktop if metal has melted on it. Call an authorized LG Service Center.
Page 24
24 OPERATION Using the Oven Replacing Racks Place the end of the rack on the support. Before Using the Oven Tilt the front end up and push the rack in. NOTE • Because the oven temperature cycles, an oven CAUTION thermometer placed in the oven cavity may not •...
Page 25
OPERATION Baking Tips Tips for Convection Baking • Baking time and temperature will vary depending • Use Convection Bake for faster and more even on the characteristics, size, and shape of the multiple-rack cooking of pastries, cookies, muffins, baking pan used. biscuits, and breads of all kinds.
Page 26
26 OPERATION Recommended Baking and Roasting Baking rack guide Guide Rack position Food Baking results will be better if baking pans are Upper Lower centered in the oven as much as possible. If cooking Oven Oven on multiple racks, place the oven racks in the •...
Page 27
OPERATION Broil Smoking Due to the intense heat associated with broiling, it The Broil function uses intense heat from the upper is normal to experience smoke during the cooking heating element to cook food. Broiling works best for process. This smoke is a natural byproduct of tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables.
Page 28
28 OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Upper oven Lower oven Quantity and/or...
Page 29
OPERATION Tips for Broiling Setting the Warm Function Beef Touch Warm or Warm/Proof. On the lower oven, touch Warm/Proof to toggle between warm and • Steaks and chops should always be allowed to rest proof. for five minutes before being cut into and eaten. This allows the heat to distribute evenly through the Touch Start.
Page 30
30 OPERATION Lower Pizza NOTE Average Recom- • To avoid lowering the oven temperature and Display Rack Item temper- mended time lengthening proofing time, do not open the oven Mode position ature (minutes) door unnecessarily. Check bread products early to avoid over proofing. Frozen pizza, •...
Page 31
Position the smart phone next The Tag On function allows you to conveniently to the icon when using the Tag On function with use LG Smart Diagnosis™, set the cook mode and the LG Smart Diagnosis™, cook mode setting ®...
Page 32
32 SMART FEATURES Using Tag On with Applications Touch an LG appliance's Tag On logo with an NFC-equipped smart phone to use the LG Smart Oven application's LG Smart Diagnosis™, Oven Settings, and EasyClean ® features. Smart Diagnosis™ Allows you to diagnose and troubleshoot problems with your range.
Page 33
MAINTENANCE MAINTENANCE Burned-On Residue While the cooktop is still hot, remove any burnt Cleaning the Glass-Ceramic on deposits or spilled food from the glass-ceramic cooking surface with a suitable Cooktop metal razor scraper. (Similar to scraping paint off of a windowpane, it will not damage the decorated cooking surface.) Hold the scraper at CAUTION an approximate 30°...
Page 34
Compared to the more intense Cookware with rough or uneven bottoms can Self Clean process, your LG oven gives you the mark or scratch the cooktop surface. option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
Page 35
MAINTENANCE When to Use EasyClean ® Suggested Types of Common Food Items Example of Oven Soiling Soil Pattern Cleaning Method Soils That Can Soil Your Oven Cheese Small drops or or other Pizza spots ingredients Steaks, broiled EasyClean ® Fish, broiled Light splatter Fat/grease Meat roasted at low...
Page 36
36 MAINTENANCE Spray or pour the remaining 1 cup (8 oz or 250 Clean the oven cavity immediately after the ® ml) of water onto the bottom center of the oven EasyClean cycle by scrubbing with a wet, cavity. The indentation on the oven bottom non-scratch scouring sponge or pad.
Page 37
MAINTENANCE Self Clean During the Self Clean cycle, the cooktop elements and warming drawer cannot be used. The Self Clean cycle uses extremely hot temperatures NOTE to clean the oven cavity. While running the Self Clean • Remove oven racks and accessories before cycle, you may notice smoking or an odor.
Page 38
38 MAINTENANCE After the Self Clean Cycle CAUTION • The oven door remains locked until the oven Do not force the oven door open when the lock temperature has cooled. icon is displayed. The oven door remains locked until the oven temperature has cooled. Forcing •...
Page 39
MAINTENANCE Changing the Oven Light Cleaning the Exterior Painted and Decorative Trim The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It turns on when the oven door is open. When the oven For general cleaning, use a cloth with hot soapy door is closed, touch Light to turn it on or off.
Page 40
40 MAINTENANCE Removing and Replacing the Broiler Pan and Grid Lift-Off Oven Doors CAUTION • Be careful when removing and lifting the • Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere door. in the range. • Do not lift the door by the handle. The door •...
Page 41
MAINTENANCE Lower Oven Lift the door up until it is clear of the hinges. Removing the Door about 30° Fully open the door. Unlock the hinge locks, rotating them as far toward the open door frame as they will go. Lock Slot Unlock...
Page 42
42 MAINTENANCE Door Care Instructions Replacing the Door Firmly grasp both sides of the door at the top. Most oven doors contain glass that can break. With the door at the same angle as the removal CAUTION position, seat the indentation of the hinge arms •...
Page 43
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Can I use aluminum foil to catch drippings in my oven cavity? Never use aluminum foil to line the bottom or sides of FAQs the oven or the warming drawer. The foil will melt and stick to the bottom surface of the oven and will not be What types of cookware are recommended for removable.
Page 44
44 TROUBLESHOOTING Why aren't the function buttons working? Is it safe for my convection fan, broil burner or ® heater element to get wet during EasyClean Make sure that the range is not in Lockout mode. The Yes. The convection fan, broiler burner or heater lock will show in the display if Lockout is activated.
Page 45
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Symptoms Possible Causes / Solutions •...
Page 46
46 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. - Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. - Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Page 47
TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended. - See the Using the Oven section. Food does not broil properly • In some areas the power voltage may be low. - Preheat the broil element for 5-7 minutes.
Page 48
48 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Excessive soil. Excessive smoking - Touch the Clear/Off button. Open the windows to rid the room of smoke. Wait during a Self Clean until the Self Clean mode is cancelled. Wipe up the excess soil and reset the cycle clean.
Page 49
SMART DIAGNOSIS™ SMART DIAGNOSIS™ Smart Diagnosis™ Through the Call Center Call the LG call center at: (LG U.S.) 1-800-243- 0000 (LG Canada) 1-888-542-2623. When instructed to do so by the call center Should you experience any problems with your range,...
Page 50
WARRANTY: Should your LG Electric Oven (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
Page 51
For complete warranty details and customer assistance, please call or visit our website: Call 1-888-542-2623 (24 hours a day, 365 days a year) and select the appropriate option from the menu, or visit our website at http://www.lg.ca Write your warranty information below...
Page 53
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant de faire fonctionner l'appareil et conservez‑le à portée de la main pour le consulter en tout temps. LDE5415ST LDE5411ST LDE5411SB LDE5411SW www.lg.com MFL69300801_00...
Page 54
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation du four Avant d'utiliser le four IMPORTANTES Évent du four Utilisation des grilles du four APERÇU DU PRODUIT Bake (Cuisson) Mode Convection Pièces Guide pour une cuisson et un rôtissage au four Accessoires recommandés Broil (Grillage)
Page 55
Communiquez toujours avec votre agent de service ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures corporelles graves ou la mort.
Page 56
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques cancérigènes d'après l'État de Californie. Se laver les mains après manutention. • NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds bien qu'ils soient de couleur foncée. Les surfaces intérieures d’un four deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
Page 57
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MATIÈRES INFLAMMABLES AVERTISSEMENT S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l'appareil. Gardez les plastiques, les vêtements, le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l'appareil qui peuvent devenir brûlantes. • Ne stockez ou n'utilisez pas de matériaux inflammables dans le four ou à proximité ou sur la table de cuisson.
Page 58
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS • Ne pas toucher la surface chaude située entre le bas de la porte du four et le haut du tiroir sur le devant du four pendant que le four est en marche. La surface devient chaude et peut causer des brûlures et d'autres blessures.
Page 59
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s'ils sont appliqués sur une surface chaude. • Placez toujours la casserole au centre de l’élément de surface sur lequel vous cuisinez. Ne laissez jamais sans surveillance un élément de surface réglé à feu vif. L’utilisation d’un ustensile dont la taille correspond à...
Page 60
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours d’utilisation. • Ne placez pas de la nourriture ou un ustensile de cuisine sur la partie inférieure de la cavité du four. Ceci pourrait causer des dommages permanents à la finition du fond du four. •...
Page 61
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES BIEN CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE • Pour se protéger contre les maladies d’origine alimentaire, bien cuire la viande et la volaille. Le département de l’Agriculture a indiqué l’utilisation des températures internes minimales sécuritaires suivantes pour la consommation : •...
Page 62
Grille Lèchefrite REMARQUE • Communiquer avec le service à la clientèle de LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) s'il manque des accessoires. • Pour votre sécurité et la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
Page 63
INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de l'installation Veuillez d'abord lire ces instructions d'installation après l'achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Examiner les lieux et choisir Installer le dispositif Mettre la cuisinière à l'emplacement adéquat antibasculement niveau 240 V Brancher le cordon Enclencher le dispositif Tester le...
Page 64
12 INSTALLATION Avant d'installer la cuisinière Si le dispositif antibasculement n'a pas été obtenu avec l'achat, composer le 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au CANADA) pour en recevoir un sans frais supplémentaires. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de basculement • Les consignes présentées dans ce manuel doivent Il est possible pour un enfant ou un adulte être suivies à...
Page 65
INSTALLATION Installation de la cuisinière Choix de l'emplacement adéquat MISE EN GARDE Déballer et déplacer la cuisinière • Éviter d'aménager des armoires au-dessus de la MISE EN GARDE cuisinière. Pour limiter au minimum les risques liés aux manutentions au-dessus de flammes nues provenant •...
Page 66
14 INSTALLATION Dimensions et dégagements REMARQUE Réservé à l'usage de l'inspecteur des installations électriques du territoire concerné. 24 po 3 po (7,6 cm) (60,9 cm) 3 po (7,6 cm) 25 po Profondeur normale Emplacement (63,5 cm) du comptoir acceptable de la prise électrique Hauteur du 36 po...
Page 67
INSTALLATION Installation du dispositif Utiliser un niveau pour vérifier les réglages. Placer le niveau en diagonale sur la grille du four pour vérifier le niveau dans antibasculement chaque sens. AVERTISSEMENT Vérifier d'abord le sens . Vérifier ensuite le sens . Si la grille ne semble pas au niveau, Risque de basculement régler les pieds de nivellement au moyen d'une clé.
Page 68
16 INSTALLATION Enclenchement du dispositif Test de fonctionnement antibasculement Vérifier si la cuisinière est installée correctement et mener un test de fonctionnement. • Déplacer la cuisinière assez près de l'ouverture pour pouvoir la brancher dans la prise. Appuyez sur Clear/Off pour amorcer le test. •...
Page 69
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Aperçu du panneau de commande 1 Commandes du four 5 NFC Tag On 2 Fonctionnalités 6 Smart Diagnosis 3 Touches numériques 7 Touche Effacer Éteindre / Verrouillage 4 Touche Mise en marche 8 Touche Grillage rapide / Grillage - LDE5415 : Grillage rapide - LDE5411: Grillage 9 Éléments de la surface de cuisson...
Page 70
18 FONCTIONNEMENT Modification des réglages du Réglages minimum et maximum par défaut four Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage d’heure Clock (Horloge) ou de température minimum et maximum qui peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation de la saisie retentit L’horloge doit être réglée à...
Page 71
FONCTIONNEMENT Timer On/Off (Marche/Arrêt de la Settings (Réglages) minuterie) Appuyez sur la touche Settings plusieurs fois pour faire défiler les réglages du four et les modifier. Les touches Marche/Arrêt de la minuterie du four supérieur La touche Settings vous permet ceci : ou Marche/Arrêt de la minuterie du four inférieur servent de minuterie supplémentaire dans la cuisine.
Page 72
20 FONCTIONNEMENT Réglage de la température du four Réglage du volume de l'avertisseur Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que Beep de celle de votre four précédent. Avant de modifier les réglages s'affiche.
Page 73
FONCTIONNEMENT Start Time [Delayed Timed Cook] MISE EN GARDE (Heure de mise en marche [Cuisson • Utilisez la minuterie automatique lorsque vous faites minutée différée]) cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart des fruits et légumes. Les aliments qui peuvent s’abîmer La minuterie automatique de la fonction de cuisson facilement, tels que le lait, les œufs, le poisson, la programmée différée allumera et éteindra le four à...
Page 74
22 FONCTIONNEMENT Utilisation de la surface de Modification du Temps de cuisson pendant la cuisson Par exemple, pour remplacer le temps de cuisson de cuisson 30 minutes par 1 heure 30 minutes, faites ceci : Zones de cuisson Appuyez sur Cook Time. Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées par Réglez le temps de cuisson : appuyez sur 1, 3, 0.
Page 75
FONCTIONNEMENT Utilisation des éléments de la surface Allumer un élément Double de cuisson L’élément double qui se trouve à l’avant gauche peut aussi servir d’élément simple. MISE EN GARDE Pousser le bon bouton. • Utilisez seulement une batterie de cuisine et une vaisselle qui vont au four et qui sont adaptées à...
Page 76
24 FONCTIONNEMENT Réglage recommandé pour la surface Allumer la Zone réchaud de cuisson MISE EN GARDE Réglage Utilisation recommandée RISQUE D'EMPOISONNEMENT ALIMENTAIRE : La formation de bactéries est possible dans les aliments à • Pour faire bouillir le liquide 8,5 - Hi des températures inférieures à...
Page 77
7 pouces sur les éléments de cuisson avant. • N’utilisez pas de papier d’aluminium ni de contenants en aluminium. Ils pourraient fondre sur la vitrocéramique. Dans ce cas, n’utilisez pas la surface de cuisson. Communiquez avec un centre de service LG autorisé.
Page 78
26 FONCTIONNEMENT Utilisation du four Remise en place des grilles du four Placer l’extrémité de la grille sur les supports. Avant d'utiliser le four Soulever l’avant de la grille et la pousser dans le four. REMARQUE • En raison des cycles de température du four, un MISE EN GARDE thermomètre placé...
Page 79
FONCTIONNEMENT Conseils en matière de cuisson Conseils relatifs à la cuisson par convection • Le temps et la température de cuisson varieront selon les • Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus rapidement caractéristiques, la grandeur et la forme de l'ustensile de et plus uniformément les aliments disposés sur plusieurs cuisson utilisé.
Page 80
28 FONCTIONNEMENT Guide pour une cuisson et un Guide pour cuisson rôtissage au four recommandés Position de la grille Aliment Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont bien Four Four centrés dans le four. Si la cuisson nécessite plusieurs grilles, supérieur inférieur placez les grilles du four dans les positions présentées...
Page 81
FONCTIONNEMENT Broil (Grillage) Fumée En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est La fonction Grillage utilise une chaleur intense qui irradie de normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. Le Cette fumée est un sous-produit naturel du grillage et ne grillage est plus efficace pour les coupes de viandes tendres, devrait pas vous inquiéter.
Page 82
30 FONCTIONNEMENT Guide de grillage recommandé La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d’après des viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utiliser une lèchefrite conçue pour le grillage.
Page 83
FONCTIONNEMENT Conseils relatifs au grillage Réglage de la fonction Réchaud Bœuf Appuyez sur Warm ou sur Warm/Proof. Sur le four inférieur, appuyez sur Warm/Proof pour passer à • Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes réchaud ou à levage du pain. reposer cinq minutes avant de les couper et les manger.
Page 84
32 FONCTIONNEMENT Pizza au four inférieur REMARQUE • Pour éviter de réduire la température du four et de Position Temps Mode Température prolonger le temps de levage, n’ouvrez pas la porte du Aliment de la recommandé d'affichage moyenne four sans raison. Ne tardez pas à vérifier les produits grille (minutes) panifiés pour éviter un excès de levage.
Page 85
Il est possible que la fonction NFC ne soit pas offerte sur certains téléphones intelligents. Appuyez sur [ ] dans l'application LG Smart Oven (four intelligent LG) afin d'obtenir un guide plus détaillé sur la fonction Tag On.
Page 86
34 FONCTIONS INTELLIGENTES Utilisation de Tag On avec des applications Touchez au logo Tag On d'un appareil électroménager de LG avec un téléphone intelligent doté de NFC pour utiliser les fonctions LG Smart Diagnosis , Réglages du four et ®...
Page 87
ENTRETIEN ENTRETIEN Résidus brûlés Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, Nettoyage de la surface de enlevez les dépôts brûlés ou les déversements d'aliments de la surface en vitrocéramique avec un grattoir à lame cuisson en vitrocéramique de rasoir approprié. (Comme lorsqu'on nettoie de la peinture sur une fenêtre, cela n'endommage pas la surface de cuisson et ses MISE EN GARDE...
Page 88
MISE EN GARDE une aération. En plus du processus d’autonettoyage intense, LG vous offre une option de nettoyage qui exige MOINS DE Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux ou inégal CHALEUR, MOINS DE TEMPS et qui ne produit presque peuvent marquer ou égratigner la surface de cuisson.
Page 89
ENTRETIEN Quand utiliser la fonction EasyClean ® Méthode de Modèle de Aliments courants qui Exemple d'encrassement du four Type de saleté nettoyage suggérée saleté peuvent souiller votre four Fromage ou Petites gouttes autres Pizza ou taches ingrédients Steaks, grillés EasyClean ®...
Page 90
38 ENTRETIEN ® Vaporisez ou versez la tasse restante (8 oz ou 250 ml) Immédiatement après le cycle EasyClean , nettoyez la d'eau dans le centre inférieur de la cavité du four. Les cavité du four avec une éponge ou un tampon à récurer renfoncements sur la partie inférieure du four devraient antiégratignures mouillé.
Page 91
ENTRETIEN Self Clean (Autonettoyage) Durant le cycle Autonettoyage, les éléments de la surface de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être utilisés. Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement REMARQUE chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle •...
Page 92
40 ENTRETIEN Après le cycle Autonettoyage MISE EN GARDE • La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque température ait diminué. l’icône de cadenas est affichée. La porte du four restera verrouillée jusqu’à...
Page 93
ENTRETIEN Remplacement de l'ampoule Nettoyage de l'extérieur du four Garnitures peintes et décoratives La lampe du four est une ampoule de 40 watts standard. Elle Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau s’allume lorsqu'on ouvre la porte du four. Pour l'allumer ou savonneuse chaude.
Page 94
42 ENTRETIEN Enlèvement et remise en place Lèchefrite et grille de la porte de four amovible MISE EN GARDE • Faire attention lorsqu’on enlève et soulève la porte. • Ne rangez pas la lèchefrite ou la grille sale dans la •...
Page 95
ENTRETIEN Four inférieur Soulevez la porte de manière à la dégager des charnières. Enlèvement de la porte Ouvrez complètement la porte. environ 30° Dégagez les verrous de charnière en les faisant pivoter jusqu'à ce qu'ils s'appuient sur le cadre. Verrouiller Fente Déverrouiller Remise en place de la porte...
Page 96
44 ENTRETIEN Directives d’entretien de la Remise en place de la porte porte Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. La plupart des portes de four contiennent du verre pouvant se Alors que la porte est au même angle que lorsqu’on briser.
Page 97
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Puis-je utiliser un papier d’aluminium pour recueillir les égouttements dans la cavité de mon four? Ne jamais utiliser du papier d'aluminium pour protéger le fond ou les côtés du four ou du tiroir-réchaud. L'aluminium va fondre et coller à la surface inférieure du four et il ne sera plus Quels types d'ustensiles de cuisine sont recommandés possible de l'enlever.
Page 98
46 DÉPANNAGE Pourquoi les boutons de fonction ne fonctionnent-ils pas? Est-il sécuritaire que le ventilateur de convection, l'élément du gril ou l'élément chauffant soient mouillés au cours du Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode de ® cycle EasyClean Verrouillage.
Page 99
DÉPANNAGE Avant d'appeler le réparateur Avant d’appeler le réparateur, examiner la liste ci-après. Cela peut vous permettre d’économiser temps et argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériau ou de fabrication de l’appareil électroménager.
Page 100
48 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant. - Assurez-vous que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement mise à la terre. •...
Page 101
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et la grille n’est pas bien placé et n’est pas fendu comme il est recommandé. - Consultez la section sur l’utilisation du four. Les aliments ne grillent pas comme il se doit.
Page 102
50 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Saleté excessive. Il y a beaucoup de - Appuyez sur le bouton Clear/Off. Ouvrir les fenêtres pour éliminer la fumée dans la pièce. fumée pendant un cycle Attendre jusqu’à ce que le mode d’autonettoyage soit annulé. Essuyer la saleté excessive et d’autonettoyage.
Page 103
à votre téléphone intelligent au moyen de l'application Diagnosis sur la cuisinière. Tenez-le à moins de 1 po LG Smart Oven (four intelligent LG) ou par votre téléphone au (2,5 cm), mais sans toucher la cuisinière. centre de service LG.
Page 104
GARANTIE GARANTIE: Si votre four électrique LG (le « produit ») s’avère défectueux en raison d ’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
Page 105
Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web : Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et sélectionnez l'option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au http://www.lg.ca Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous Renseignements sur l'enregistrement du produit : Modèle :...