Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all instructions when using cordless snow blowers. Basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury.
General Safety Rules
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that
the operation requires special ATTENTION, CAUTION, and
AWARENESS.
• Keep work area clean and well lit – Cluttered, dark areas
invite accidents.
• Keep bystanders away – All bystanders and pets should
be kept a safe distance away from the work area.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
• Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
m
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or falling.
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
• Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-fitting
clothing, protective gloves, hearing and head protection.
• Do not force the snow blower – Use the snow blower
at the rate for which it was designed to ensure optimal
performance and safe operation.
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the snow blower when you are tired
or under the influence of alcohol or drugs.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
• Store indoors – When not in use, the snow blower should
be kept dry and stored out of the reach of children in a high
or locked place.
• Maintain snow blower with care – Follow instructions for
lubricating and changing accessories.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS SNOW BLOWER
R
48V MAX* | 4.0 Ah | 20-INCH | LED LIGHTS
Model 24V-X2-20SB
m
used in this
m
WARNING!
Always disengage the switch lever and
remove the battery packs before making any adjustments,
inspecting, servicing, changing accessories, cleaning the snow
blower, or when any other dangerous conditions are present.
Any such operation should be performed after revolving parts
inside the snow blower stop completely. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
m
WARNING!
When replacing any parts, you must strictly
observe the instructions and procedures described in this user
manual. Special care should be paid to any rubber parts,
since these parts may increase the motor load and decrease
its mechanical power if damaged.
m
WARNING!
If you notice that the snow blower is not
running properly or hear abnormal sounds from the motor
when it is in use, immediately stop the machine, remove the
batteries, and contact your service center.
• Surfaces – This snow blower is intended for use on
paved surfaces. Do not use on gravel, stone or other
unpaved surfaces unless the snow blower is adjusted for
such surfaces according to the instructions given in the
operator's manual.
• Moving parts present risks – Keep your face, hair,
clothing, hands, and feet away from moving parts.
All guards and safety attachments must be installed
properly before using the unit. Shut off and disconnect the
battery before touching any parts other than the handles
and switch.
• Avoid unintentional starting – Make sure the safety switch
and the switch lever are in the off position before inserting
the batteries in the unit. Do not carry the snow blower with
the safety switch and the switch lever engaged.
• Do not overreach – Maintain proper footing and balance
at all times. Place heels firmly on the ground and tightly
grasp the handle bar. Watch for uneven surfaces and do not
overreach. In case you fall or collide with the snow blower,
inspect the unit for any damages or cracks. When stepping
backwards, be careful to avoid obstacles beneath your feet
or behind you to avoid falling.
• Wear rubber boots when operating the snow blower.
• Operation of the snow blower in the hand-held position is
unsafe, except in accordance with the special instructions
for such use provided in the operator's manual.
• Keep guards in place and in working order.
1
Form No. SJ-24V-X2-20SB-880E-MR3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SNOWJOE 24V-X2-20SB

  • Page 1 48V MAX* | 4.0 Ah | 20-INCH | LED LIGHTS OPERATOR’S MANUAL Model 24V-X2-20SB A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-X2-20SB-880E-MR3 IMPORTANT! WARNING! Always disengage the switch lever and remove the battery packs before making any adjustments, Safety Instructions inspecting, servicing, changing accessories, cleaning the snow blower, or when any other dangerous conditions are present.
  • Page 2 12. Do not modify or attempt to repair the appliance or the WARNING! If the snow blower strikes any object, battery packs (as applicable) except as indicated in the follow these steps: instructions for use and care. i) Stop the snow blower. Remove the batteries. Battery &...
  • Page 3 ® ® even if the housing of the battery pack appears to be 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. undamaged. The battery cells inside the battery may have • Battery chemicals cause serious burns – Never let a suffered serious damage. In such instances, please read damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Page 4 + Sun Joe ® ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE 5. Do not keep the battery charger in places where the (1-866-766-9563). temperature is liable to reach over 105°F (40.5°C). In particular, do not leave the battery charger in a car that 3.
  • Page 5 ® ® ® stopped rotating. Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® iii) Always use a clean-out tool, not your hands. (1-866-766-9563) for assistance. • Noise control – When using the snow blower, respect the local laws and regulations regarding noise control and environmental protection.
  • Page 6 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand WARNING! Do not expose the and follow all instructions in the unit to rain or wet conditions.
  • Page 7 Know Your Cordless Snow Blower Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating your cordless snow blower. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 8 2. Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. If you find damaged or missing parts, DO NOT return the unit to the store. Please call the Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 9 + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. 6. When charging is complete, remove the batteries from the charger by pressing the push lock buttons and sliding the batteries backward to unlock them from the charger (Fig.
  • Page 10 Assembly Fig. 4 Assembling the handles 1. Mount the middle handle frame onto the lower handle frame and align the holes. Join the handle frames with 2 sets of handle frame latches + threaded connectors as shown (Fig. 5). NOTE: When threading the connector, make sure the latches are flipped down in the unlocked position as shown.
  • Page 11 Discharge Chute Assembly 3. Follow the same instructions above to fit and secure the upper handle frame onto the middle handle frame with the 1. Slide the discharge chute assembly into position, as other latch + threaded connector set (Fig. 7). shown.
  • Page 12 Operation Chute Crank Rod Assembly 1. Slide the chute crank rod through the hole on the chute WARNING! rod retainer located on the middle handle frame (Fig. 12). Keep the area to be cleared free of stones, toys or other foreign objects that the rotor blades might pick Fig.
  • Page 13 Operating Tips Pattern B: If the snow can only be thrown to one side of the area to be cleared, start on the opposite side. WARNING! Foreign objects, such as rocks, broken glass, nails, wire, or string, can be picked up and thrown by Fig.
  • Page 14 To order genuine replacement parts or accessories for the rotating the chute crank. Rotate the chute control crank Snow Joe 24V-X2-20SB cordless snow blower, please visit ® clockwise to move the discharge chute to the left and snowjoe.com or contact the Snow Joe...
  • Page 15 You can purchase a replacement auger blade (Model 24V-X2-20SB-SCRPR) and other genuine replacement parts 24V-X2-20SB-AUGER) and other genuine replacement parts by visiting us online at snowjoe.com or calling our toll-free by visiting us online at snowjoe.com or calling our toll-free customer service helpline at 1-866-SNOWJOE customer service helpline at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 16 Snow Joe + Sun Joe ® ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE Metal plate (1-866-766-9563) for assistance. 3. Clean the snow blower before storing or transporting. Be sure to secure the unit while transporting. Fig. 25 4.
  • Page 17 Service + Support from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician If your Snow Joe 24V-X2-20SB cordless snow blower requires ® for help. service or maintenance, please call the Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 18 Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this cordless snow blower. Contact Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 19 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Page 20 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Page 23 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-20SB Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-X2-20SB-880S-MR3 ¡IMPORTANTE! • No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y un balance adecuados todo el tiempo. Instrucciones de seguridad • Guárdelo en interiores: cuando no esté siendo usado, el quitanieve debe permanecer seco y almacenado lejos del Todos los operadores deberán leer...
  • Page 24 • No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y 8. No use baterías o artefactos que hayan sido dañados o un balance adecuados todo el tiempo. Coloque sus talones modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden reaccionar impredeciblemente, causando un incendio, firmemente en el piso y agarre fuertemente el manillar.
  • Page 25 + Sun Joe ® ® es de 41°F (5°C) a 105ºF (40.5°C). No cargue la batería llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a obtener ayuda. temperatura ambiente en interiores. • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: •...
  • Page 26 Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® riesgo de seguridad. (1-866-766-9563). 5. No arroje las baterías al fuego abierto ya que pueden 3.
  • Page 27 ® ® • Lea cuidadosamente el manual del operador: entérese 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. de las aplicaciones y limitaciones de su quitanieve; así • Control de ruido: al usar el quitanieve, respete las leyes como los peligros potenciales específicos relacionados y normas locales con respecto al control de ruido y la con esta máquina.
  • Page 28 • Mantenimiento para seguridad y durabilidad: verifique que las partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no haya partes rotas y que no esté presente cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la unidad. De estar dañada una parte, repárela o reemplácela antes de usar la unidad.
  • Page 29 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! No exponga la siga todas las instrucciones en...
  • Page 30 Conozca su quitanieve inalámbrico Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar su quitanieve inalámbrico. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. 1.
  • Page 31 ® ® Salida del cargador ........26 V CC; 2 x 2.2 A llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Tiempo de carga ........... 1 hr 50 mins NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de Velocidad sin carga ........2,300 ± 100 RPM los materiales de embalaje hasta que usted esté...
  • Page 32 Fig. 1 Tapa de compartimiento de batería Luces Significado Batería Botón de nivel de carga Botón de trabado La batería está cargada a un 30% y requiere ser cargada de inmediato La batería está cargada a un 60% y requiere ser cargada pronto La batería está...
  • Page 33 Parpadeando No se está Muy fría Verde Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® cargando juntas (1-866-766-9563) para recibir asistencia. 6. Cuando la carga haya finalizado, retire las baterías...
  • Page 34 Fig. 6 Fig. 8 Levante para trabar Ganchos para cable 3. Siga las mismas instrucciones arriba para conectar y asegurar la estructura de mango superior sobre la estructura de mango intermedio con el otro juego de Ensamblado del conducto de descarga pestillos y conectores enroscados (Fig.
  • Page 35 3. Levante o baje el deflector de conducto a la altura 3. Asegure la manivela en su lugar con el pasador (Fig. 14). deseada del chorro de nieve sujetando el mango del conducto y presionando el gatillo del deflector (Fig. 11). Fig.
  • Page 36 5. Tenga en cuenta la dirección del viento. De ser posible, Fig. 16 muévase en la misma dirección que el viento de manera que la nieve no sea lanzada contra el viento (y por tanto Interruptor de hacia su cara y por sobre la ruta recién despejada). encendido/ apagado 6.
  • Page 37 (Fig. 19). Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos del quitanieve inalámbrico 24V-X2-20SB de Snow Joe , visite ® snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ®...
  • Page 38 Usted puede comprar una barra raspadora de repuesto Reemplazo de las palas de la barrena (modelo 24V-X2-20SB-SCRPR) y otras partes de repuesto originales ordenando en línea en snowjoe.com o por teléfono IMPORTANTE: use solo partes de repuesto originales llamando a nuestra línea gratuita 1-866-SNOWJOE especificadas para este quitanieve.
  • Page 39 2. Siga las instrucciones de arriba para retirar los dos paneles laterales (Fig. 21). Fig. 25 3. Desde el lado izquierdo del quitanieve, retire la correa primero. Luego, use una llave hexagonal para aflojar y retirar la polea (Fig. 23). Fig.
  • Page 40 + Sun Joe use cinta aislante para cubrir los terminales y evitar que ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para las baterías hagan cortocircuito, lo cual puede causar una obtener ayuda. explosión o incendio. 3. Limpie el quitanieve antes de guardarlo o transportarlo.
  • Page 41 Servicio y soporte 24VCHRG-DPC Federal Communications Commission Si su quitanieve inalámbrico 24V-X2-20SB de Snow Joe ® requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central (Comisión Federal de Comunicaciones o de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al ®...
  • Page 42 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con este quitanieve inalámbrico. Comuníquese con Snow Joe ®...
  • Page 43 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Page 44 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Page 47 MANUEL D'UTILISATION Modèle 24V-X2-20SB Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-X2-20SB-880F-MR3 IMPORTANT! • Rester vigilant – Surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. N’utilisez pas la souffleuse à neige Consignes de sécurité quand vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’emprise de l’alcool ou de la drogue.
  • Page 48 • Prévenir les démarrages accidentels – Avant d’insérer 7. Si le bloc-piles n’est pas adapté, du liquide peut s’en les batteries dans la machine, assurez-vous que le bouton- échapper; évitez tout contact. En cas de contact poussoir de sécurité et le levier-interrupteur marche-arrêt accidentel, rincez abondamment à...
  • Page 49 ® ® et non sur le cordon pour éviter d’endommager la fiche + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® électrique et le cordon. Ne tirez jamais le chargeur par le l’aide. cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le •...
  • Page 50 + Sun Joe ® ® de 80 %. Les cellules affaiblies dans un bloc-piles usé ne 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). peuvent plus produire la forte intensité exigée pour que votre souffleuse à neige fonctionne normalement, 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise.
  • Page 51 Consignes de sécurité 9. Si vous chargez la batterie à une température inférieure à 5 °C, vous endommagez les produits chimiques des supplémentaires cellules, ce qui peut provoquer un incendie. 10. N’utilisez pas les batteries qui ont été exposées à la Consignes de sécurité...
  • Page 52 ® ® • N’autorisez jamais les enfants à utiliser la machine. Ne clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1 866-SNOWJOE ® ® laissez jamais d’adultes utiliser la machine sans formation (1-866-766-9563) pour de l’aide. adéquate.
  • Page 53 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur la machine avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 54 Apprenez à mieux connaître votre souffleuse à neige sans cordon Avant d’utiliser votre souffleuse à neige sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l’illustration ci-dessous avec votre machine afin de vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. 1.
  • Page 55 Tension des batteries* ........48 VCC (2 x 24 V) retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service Capacité des batteries ............. 4,0 Ah clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Entrée du chargeur ......120 VCA, 60 Hz, 160 W REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et...
  • Page 56 Fig. 1 Couvercle de compartiment à batteries Témoins Indications Batterie Bouton-poussoir Bouton de niveau de charge de verrouillage La batterie est à 30 % de sa capacité et nécessite d’être chargée La batterie est à 60 % de sa capacité et nécessite d’être chargée bientôt La batterie est à...
  • Page 57 Snow Joe + Sun Joe ® ® cours normale l’autre 1 866-SNOWJOE (1 866-766-9563) pour de l’aide. 6. Une fois que les blocs-piles sont à charge complète, Aucune Clignotant retirez-les du chargeur en appuyant sur le bouton- Trop froide...
  • Page 58 Fig. 6 Fig. 8 Rabattre vers le haut pour Les serre- verrouiller câbles 3. Répétez l’opération ci-dessus pour monter et attacher le cadre supérieur de guidon sur le cadre intermédiaire de guidon à l’aide de l’autre jeu de raccords filetés et Assemblage de la goulotte d’éjection d’attaches de serrage (Fig.
  • Page 59 3. Levez ou abaissez le déflecteur de goulotte selon la 3. Une fois en place, attachez la manivelle à l’aide de la hauteur souhaitée du jet de neige en tenant la poignée goupille fendue (Fig. 14). de la goulotte d’éjection et en pressant la gâchette de goulotte d’éjection (Fig.
  • Page 60 7. N’exercez pas une force humaine supplémentaire sur le Fig. 16 moteur, car il pourrait être endommagé. Levier- 8. Certaines pièces de la souffleuse à neige peuvent geler interrupteur sous des températures extrêmes. N’essayez pas d’utiliser marche-arrêt la souffleuse à neige si des pièces sont gelées. Si des pièces gèlent pendant que vous utilisez la souffleuse à...
  • Page 61 à neige sans cordon Snow Joe ® dans le sens antihoraire pour orienter la goulotte vers la 24V-X2-20SB, veuillez vous rendre sur le site droite (Fig. 19). www.snowjoe.com ou communiquer avec le service clientèle Snow Joe...
  • Page 62 Vous pouvez acheter une lame de raclage de rechange (Modèle 24V-X2-20SB-SCRPR) et d’autres pièces de rechange Remplacement de la tarière d’origine en vous rendant sur notre site www.snowjoe.com ou IMPORTANT : utilisez uniquement les pièces de rechange en appelant le service d’assistance téléphonique au numéro spécifiées pour cette souffleuse à...
  • Page 63 REMARQUE : lors du remplacement d’une tarière usée, veillez Fig. 25 particulièrement aux différents types de boulons et d’écrous et à l’endroit où ils sont placés. Cette précaution est utile pour s’assurer que toutes les pièces soient posées correctement et solidement.
  • Page 64 ® MISE EN GARDE! Même déchargés, les blocs-piles 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. emmagasinent une certaine énergie. Avant de les éliminer, 3. Nettoyez la souffleuse à neige avant de la remiser ou de la utiliser du ruban isolant pour couvrir les bornes et empêcher transporter.
  • Page 65 FCC (Commission fédérale des communications) Si votre souffleuse à neige sans cordon Snow Joe ® 24V-X2-20SB nécessite une réparation ou un entretien, AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 66 Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe ® ® homologués. NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cette souffleuse à neige sans cordon.
  • Page 67 + Sun Joe soit pour autant tenue de ® ® donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 68 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...